– Я сказал все, что хотел сказать. Посмотрим, как она разберется с этим.
– Она знает свое дело, – сказала Рэйчел и быстро взглянула на него. – Ей нужна правда, Джеб.
Он кивнул.
Какое-то время оба молчали. Весомость происходящего и неизбежные последствия – понимание этого тяжело повисло между ними.
– Лучше бы они нашлись, Джеб Каллен, – наконец сказала она. – Доказательства. Поскольку теперь мне крайне необходимо, чтобы ты оказался невиновным.
– Не знаю, сколько еще раз мне придется говорить тебе об этом, но я не причинял вреда этим девушкам. В тот вечер я приехал в карьер потому, что хотел защитить тебя.
Рэйчел стиснула рулевое колесо и не ответила. Они проехали перекресток и повернули на север. Но потом она неожиданно свернула налево и направила автомобиль на травянистую полосу перед рядом деревьев. Там она ударила по тормозам.
– Что…
Она наклонилась, обвила рукой его шею, притянула к себе, прижалась губами к его губам и принялась жадно целовать. Другая ее рука скользнула вниз по его животу и остановилась между ног. Его член мгновенно затвердел до почти болезненного, пульсирующего состояния.
Джеб не мог дышать. Она как будто выпустила ему в грудь пулю двенадцатого калибра с близкого расстояния.
Нагнув голову, она с силой просунула язык ему в рот и агрессивно принялась шарить там, словно пыталась дотянуться до чего-то недостижимого.
Потом она вдруг отпрянула; ее глаза были темными и дикими, как у разъяренной львицы. Ее волосы сбились в мягкий клубок, припухшие веки опущены. Она тяжело дышала, и он мог прочитать смятение у нее на лице.
Впрочем, он тоже не мог ясно думать.
– Что это было? – хрипло прошептал он.
– Это то, что ты делаешь со мной, паршивец. Лучше говори мне правду. Обо всем. Потому что ты ломаешь мою жизнь.
Она выпрямилась, одним движением застегнула ремень безопасности и поставила автомобиль на передачу.
– Я тоже не просил, чтобы мне ломали жизнь, Рэйчел.
Она не ответила и поехала гораздо быстрее, чем раньше. И Джеб понял, что обратного пути больше нет. Они были вместе на этой дороге, что бы ни случилось впереди.
Глава 16
– Езжай помедленнее, Рэйчел.
Я вздрагиваю, смотрю на спидометр и только сейчас понимаю, с какой скоростью мы едем.
– Не давай им повода остановить нас. Ничего им не давай.
Я сбрасываю скорость, хотя бушующий в крови адреналин подгоняет меня. Мне по многим причинам необходимо, чтобы Джеб оказался невиновным. Мое сердце открыто нараспашку, и я боюсь отдаться своим чувствам, снова влюбиться в него. Я хочу знать, кто это сделал. Я хочу знать, где находятся останки Мэрили, прежде чем все пойдет вразнос, однако я не могу остановиться.
– Не думаю, что тебе больше нужно встречаться с Куинн, – внезапно говорю я, когда мы поворачиваем к моему дому. – Пока все не успокоится.
Он молча смотрит на меня; напряжение волнами исходит от него.
– Думаю, я тоже имею право на решение, – говорит он.
Я удивленно гляжу на него. Что-то изменилось в его отношениях с Куинн. Я снова задаюсь вопросом, какое значение будут иметь юридические тонкости. Теперь, когда он оправдан, будет ли он автоматически восстановлен в родительских правах? Или нам придется нанять юриста, чтобы разобраться в этом?
– Ты собираешься забрать ее у меня, да? – невольно спрашиваю я.
– Забрать ее у тебя?
Я поворачиваю на мыс, заросший лесом. Он смотрит на мой профиль. Лучше бы я не задавала этот вопрос. Потом, когда я выезжаю на подъездную дорожку, то вижу темно-синий побитый автомобиль Брэнди, стоящий перед гаражным навесом.
– Брэнди уже здесь, вместе с Куинн. – Я проезжаю мимо навеса и качусь по траве к лодочному сараю, за кусты, где я остановилась вчера ночью, откуда нас нельзя увидеть из дома.
– Ладно, – говорит он. – Пожалуй, мы обсудим это попозже.
Какой-то момент мне не хочется смотреть на него. Мне ненавистна мысль, что ему приходится прятаться в лодочном гараже, когда его дочь находится в доме вместе со мной. Мне ненавистны собственнические чувства, которые я испытываю к Куинн.
– Скоро я принесу ужин, – говорю я. – Как только провожу Брэнди и накормлю Куинн.
Он изумляет меня, когда наклоняется и проводит губами по моей щеке возле рта. Я смотрю на него, и он на мгновение удерживает мой взгляд.
– Джеб…
Но он уже вышел из автомобиля и захлопнул дверь за собой. Я смотрю, как он идет через лужайку. Высокий, сильный, одинокий. Его черные волосы блестят, как вороньи перья, в вечернем свете, и мое сердце сладко ноет.
– Ты хочешь поговорить насчет вчерашнего дня, Куинни? – спрашиваю я и ставлю на стол тарелку макарон. – Об… удочерении?
Куинн опускает глаза.
– Нет.
– Иногда бывает хорошо поговорить о том и о сем.
– Почему он не может прийти на ужин? Почему он сидит в лодочном сарае, пока мы едим здесь?
Нет смысла что-то скрывать от нее. Она видела мой автомобиль, она видела, как в сарае зажегся свет. Я облизываю губы. Мне сильно не по себе. Воздух снаружи неподвижен и потрескивает от статического электричества. Я хочу включить радио, послушать новости о лесном пожаре, послушать прогноз погоды. Мне не терпится увидеть, что появится на телевидении после нашей очной ставки в салуне «Шэди Леди» сегодня днем. Но я пытаюсь сделать так, чтобы жизнь Куинн продолжалась как обычно, и постараюсь, чтобы никакие новости не дошли до нее раньше времени.
Я разрешила ей понежиться в ванной и наложила новый бактерицидный пластырь на ее колено. Я спросила ее о спуске с горы на велосипеде, и мы немного поболтали о ее аварии и о том, как ей повезло, что велосипед не превратился в кучу бесполезного хлама. Я показала ей свою золотую медаль и рассказала о моем падении на Олимпийских играх и о том, как будет здорово, когда она научится кататься на лыжах этой зимой. Я пообещала научить ее, если ей понравится, и это вызвало у меня приступ тоски по ощущению лыж под ботинками. Я не спускалась по склонам после той катастрофы, оставившей глубокий провал в моей душе. Я понимаю, что этот ребенок – как и возвращение Джеба – глубоко изменяет мое отношение к жизни.
Но Куинн заинтересована тем, что происходит в лодочном сарае.
– Он находится там, потому что ему там уютно, – говорю я. – Он наш гость, и ему тоже бывает нужно побыть одному.
– Это потому, что полиция ищет его? Он прячется?
Я глубоко вздыхаю.
– Пожалуйста, поешь, пока не остыло.
– Ты сама ничего не ешь, – укоряет она.
Я наматываю макароны на вилку и без особого желания отправляю в рот. Я не голодна. Скорее меня немного подташнивает, как будто я переборщила с кофе. На самом деле мне хочется включить телевизор и немного выпить.
Куинн неожиданно отталкивает свой стул от стола, хватает тарелку и идет на кухню. Там она соскребает остатки еды в миску Трикси.
Я цепенею, но воздерживаюсь от резкого замечания.
– Я устала, – заявляет она и кладет тарелку в раковину. – Иду в постель.
Я отпускаю ее и мою посуду. Сверху не доносится ни звука.
В восемь вечера я поднимаюсь в ее комнату. Куинн делает вид, что спит. Я включаю лампу возле кровати.
– Хочешь, я почитаю тебе?
Она молчит, но я знаю, что она слышит. Я просматриваю книги у нее на полке и нахожу «Школьные годы» – книжку, о которой говорил Джеб. Мне тоже хочется войти в ее жизнь. Я тихо присаживаюсь на краю кровати, раскрываю книгу и начинаю читать вслух.
Ее глаза медленно раскрываются, и она двигается на подушке, внимательно глядя на меня. Я читаю целый час, пока ее веки не начинают опускаться. Теперь она действительно устала и готова ко сну.
– Спокойной ночи, милая. – Я наклоняюсь и целую ее в лоб.
Она на мгновение удерживает мой взгляд и говорит:
– Моя мама любила читать мне на ночь.
– Знаю, – шепчу я через комок, подкативший к горлу. Но на самом деле я не знаю. Даже сейчас я очень мало знаю о моей племяннице. Мне хочется как можно скорее изменить это. Я осознаю, что начинаю привязываться к ней.
Я спускаюсь вниз и разогреваю еду для Джеба, когда меня поражает мысль, что сегодня я поставила на карту все, что у меня есть. Буквально все. И я сделала это по велению сердца, а не ума. Останется ли от меня хоть что-нибудь, когда все это закончится? Я снова думаю о ряби на поверхности воды, о том, где все начинается и заканчивается.
Воздух на улице холодный и сухой, как старая бумага. Снежные вершины отливают зловещим блеском, когда над хребтом восходит луна. Поверхность озера похожа на черное зеркало, и есть ощущение электрического напряжения, которое давит на землю.
У меня еда в корзинке, которую я несу вместе с сумкой, где лежит мой ноутбук и еще кое-какая отцовская одежда для Джеба. По пути к лодочному сараю я втыкаю вилку удлинителя, которым обычно пользуюсь для рождественской иллюминации, во внешнюю розетку под гаражным навесом. Хотя в сарае есть водопровод, там нет электричества. Я разматываю удлинитель на ходу. Когда он заканчивается, я соединяю его со вторым удлинителем, достаточно длинным для сарая.
Я стучусь в дверь, но никто не отвечает. Тогда я открываю ее. Внутри очень жарко, и дрова трещат в старой плите. Керосиновые лампы зажжены, и три толстые белые свечи мерцают в подсвечниках на кофейном столе. Я достаю из корзинки с едой бутылку каберне, бокалы и макароны, которые разогрела для Джеба. Наливаю себе вина и делаю добрый глоток. Тепло и приятная расслабленность медленно растекаются в груди. Долгожданное облегчение.
Я ставлю ноутбук на кофейный стол, подключаю удлинитель и включаю аппарат, когда Джеб выходит из ванной, вытирая волосы полотенцем. Он обнажен выше пояса; только джинсы, низко сидящие на поджарых бедрах. Мое тело как будто цепенеет, и я могу только смотреть на него.
Он медленно опускает полотенце и смотрит на меня. Его волосы влажными прядями падают на плечи. Его смуглая кожа мягко сияет. Татуировка с рыбкой контрастно выделяется в колеблющемся свете свечей, как и его безупречные грудные и брюшные мышцы. На левой стороне груди виден зазубренный шрам, который я заметила раньше. На правом боку налеплен синий медицинский пластырь, которым я временно скрепила его ребра. Он хорошо держится после душа, но скоро будет нужно заменить его.