Очень близкий друг — страница 19 из 22

Когда Минг садилась за полностью уставленный всякой снедью стол, она думала, что от волнения ей кусок в горло не полезет, но она ошиблась. Минг с жадностью набросилась на еду, а вот Лили почти весь вечер просидела, лениво ковыряясь вилкой в тарелке.

А потом они взяли специально приготовленные к празднику лунные пряники и вышли на веранду, где Хелен Кэмпбелл, преподававшая в Хьюстонском университете китайский язык и литературу, по традиции принялась рассказывать им историю:

— Когда-то Китаем правила монгольская династия Юань, и наш народ был недоволен, но правительство запрещало любые собрания, так что китайцы просто не могли согласованно начать восстание. И тогда члены общества Белого лотоса испекли множество лунных пряников, спрятали в них записки с призывом восстать против монголов 15-го числа 8-го месяца и привели к власти династию Мин. И сегодня мы едим лунные пряники в память о тех событиях.

Минг уже много раз слышала эту историю, но не переставала ей восхищаться. В детстве они с Лили отчаянно боролись с материнскими попытками привить им культуру Китая, но чем старше они становились, тем больше начинали восхищаться историей своего народа.

Минг уже не раз ездила вместе с матерью в Шанхай, где до сих пор жили их родственники, которые, к счастью, одинаково свободно говорили и по-английски и по-китайски, ведь ее собственные успехи в китайском, даже несмотря на то, что мама с детства разговаривала с ней на этом языке, были весьма скромными. И теперь она с нетерпением ждала, как представит своего ребенка китайской родне.

Когда они наконец добрались до чая, Минг просто объявила:

— Я решила завести ребенка.

Хелен сразу же отставила тарелку и приготовилась к битве.

— Сама по себе?

Лили поспешно принялась собирать грязные тарелки.

— Возможно, я и мечтала, что все будет немного иначе, но да, я собралась завести ребенка сама по себе.

— Я, конечно, знаю, как сильно ты хочешь ребенка, но ты уверена, что все хорошенько обдумала?

— Хелен, ты ведь знаешь, она может справиться со всем, что решила, — вмешался отец, всегда готовый встать на ее сторону.

— Я понимаю, что мне придется нелегко, но я решила стать матерью.

— Матерью-одиночкой? — не сдавалась Хелен.

— Да.

— И ты знаешь, что я об этом думаю. А как к этому относится Джейсон?

— Он рад за меня.

— Он — хороший человек. — Минг еще никогда не видела мать такой спокойной. — Ты надеешься, что он тебе поможет?

— Нет, у него и так забот хватает.

— Я помню, как он возился с твоими двоюродными братьями. Я всегда думал, что из него получится замечательный отец, — заметил Патрик.

— Думал? — Самой Минг такие мысли никогда не приходили в голову, но теперь, когда отец об этом заговорил…

— Я хотела сказать… Ты рассчитываешь, что Джейсон поможет тебе сделать ребенка?

— С чего ты взяла?

— Ну, вы с ним так близки. Такое решение само напрашивается.

— Это навсегда испортило бы нашу дружбу.

— Почему? Вы вполне можете обратиться в клинику.

Минг этот разговор совершенно не нравился.

— Что ж, неплохой выход. — Вот только Джейсон на него не согласился. — Ладно, я пойду помогу Лили на кухне.

Оставив родителей переваривать услышанное, Минг убежала к сестре.

— Все, я призналась, теперь твоя очередь.

— Я передумала.

— Эван будет в восторге. — Эти слова вырвались у Минг прежде, чем она успела сообразить, что говорит.

— Эван? — Лили безуспешно попыталась изобразить непонимание. — А ему-то какое дело?

Теперь поздно отмалчиваться. Минг решила признаться, что ей все известно, хотя и понимала: скрывая при этом свои настоящие отношения с Джейсоном, она ведет себя как самая настоящая лицемерка.

— Потому что ты с ним встречаешься.

— Что за бред?

— Эван признался Джейсону, а тот сказал мне.

— Извини, что сама не сказала.

— А тебе не кажется, что именно это ты и должна была сделать?

— Просто я действительно не думала, что у нас с ним что-нибудь выйдет.

— И когда ты об этом не думала? Когда вы только начали встречаться? Когда впервые поцеловались?

— Я не хочу, чтобы все это стояло между нами.

— Я тоже. — Но одних желаний мало, чтобы изменить реальность.

— Но и с ним расставаться я тоже не хочу. Не могу.

— Все настолько серьезно?

— Он признался мне в любви.

— Ух ты! — удивленно выдохнула Минг.

Ведь сама она услышала это заветное признание лишь после того, как провстречалась с Эваном целый год. Ей вдруг нестерпимо захотелось свернуться клубочком и заскулить. Да что с ней не так? Она ведь не любит Эвана и уже давно пережила их разрыв. Почему же она не может просто порадоваться за сестру?

— А ты к нему чувствуешь то же самое?

— Да.

— И давно вы встречаетесь?

— Пару месяцев. Я понимаю, кажется, что у нас все идет слишком быстро, но он мне нравился еще со школы, но раньше я думала, что он видит во мне лишь твою младшую сестренку.

Лили была младше на пять лет, но теперь это уже далеко не та огромная разница, что разделяла их в школе.

— Да, похоже, он наконец-то тебя разглядел.

— Я хочу, чтобы ты знала — я никогда нарочно не стала бы с ним встречаться.

— Знаю.

— Просто мы не властны над своими сердцами.

Да, Лили права, и Минг нечего стыдиться. Она ничего не должна Эвану, к тому же тот нашел свою любовь. А они с Джейсоном просто пытаются сделать ей ребенка.

Но почему же ей при этом так больно? Почему все кругом влюбляются и счастливо выходят замуж, а она по-прежнему одинока? И хуже всего то, что она безнадежно влюбилась в мужчину, который никогда не станет ее, а она никогда не сможет о нем забыть. Ведь теперь ей мало одной лишь дружбы Джейсона, теперь она хочет быть с ним до конца своих дней.

Минг совершенно не представляла, как ей быть дальше, но она точно знала, что подолгу жалеть себя не умеет. Рано или поздно найдет какой-нибудь выход.


После трудного рабочего дня Минг взглянула на календарь и с замиранием сердца поняла, что сегодня у нее должны были бы начаться месячные. Неужели она уже беременна? Она столько месяцев об этом мечтала, а теперь оказалась совершенно не готова к такому повороту событий.

Минг уставилась на собственный живот. Неужели в ней уже растет ребенок Джейсона? А потом быстро себя одернула. Это только ее ребенок, и Джейсон не имеет к нему никакого отношения. И никогда не будет. Они — лучшие друзья, но от жизни они хотят совершенно разного.

— Ты все еще здесь? — удивленно спросил заглянувший к ней в кабинет Терри. — А я думал, тебе нужно на репетицию свадьбы.

— Да, и я уже иду.

— А цифры ты просмотрела?

Пару дней назад Терри отдал в ее распоряжение все бухгалтерские книги, чтобы она могла досконально ознакомиться со всеми сторонами их дела. В колледже Минг, конечно, проходила экономику, но это было так давно…

— Просмотрела, вот только, боюсь, без помощи Джейсона я мало с чем смогу разобраться.

— Это понятно. Если тебе понадобится моя помощь, я всегда к твоим услугам.

Потом Терри попрощался, а Минг пошла на репетицию свадьбы, на которую ей не терпелось посмотреть еще пять минут назад. Можно не сомневаться, Сюзанна Кейс, мать Макса, постарается на славу. Ведь и Натан, и Себастьян женились безо всяких церемоний, один на пляже, а второй в Лас-Вегасе, так что теперь она решила наверстать упущенное и пригрозила Максу настоящей физической расправой, если и он попробует увильнуть от освященных веками традиций.

Когда Минг пришла в церковь, там собрались уже почти все приглашенные, так что она устроилась в заднем ряду и задумчиво посмотрела на стоящих у алтаря Макса и Джейсона, исполнявшего роль дружки. Увидев его в сером костюме, белой рубашке и бледно-зеленом галстуке, Минг невольно задержала дыхание.

Неужели она уже беременна? Минг с трудом удержалась, чтобы не погладить себя по животу. Когда три недели назад она только вступила на этот путь, то думала, что в конце ее ждут только радость и уверенность в себе. И она действительно была рада, но вместо уверенности в ее душе царили сомнения и нерешительность.

Нет, она по-прежнему хотела стать матерью, вот только теперь она мечтала, чтобы рядом с ней всегда был Джейсон, чтобы их стало трое. Муж, жена и ребенок. Жаль только, что ему для счастья нужно совсем иное. И она не вправе его винить.

Тут Джейсон встретился с ней взглядом, и у нее сразу же стало спокойней на душе. Он приподнял брови и насмешливо улыбнулся. Они так давно знали друг друга, что легко могли говорить даже без слов.

«Мне так и не удалось отговорить Макса от этого безумия».

Минг улыбнулась и слегка покачала головой.

«Тебе не следовало и пытаться. Он нашел свое счастье».

— Вы опять разговариваете без слов?

Минг не заметила, как рядом с ней очутилась Мисси.

— Что-то вроде того.

— А вы никогда не думали о том, чтобы начать встречаться? Я, конечно, знаю, что ты была помолвлена с его братом и все такое, но, по-моему, вы просто созданы друг для друга.

— Это вряд ли, скорее уж мы полные противоположности.

— А я — полная противоположность Себастьяна, но так еще интереснее.

Она, конечно, знала, что и Эмма, и Мисси, и Рейчел далеко не сразу нашли свое счастье и им пришлось пережить немало трудностей и разочарований на пути к любимым мужчинам, но сама-то она еще даже на этот путь не вышла, а просто мечется по лесу, как какая-то испуганная лань.

— Он не хочет любви.

Мисси искоса глянула в сторону мужчин:

— А ты заставь его захотеть.

Решив, что женщину, недавно вышедшую замуж и ждущую ребенка, бесполезно в чем-то убеждать, Минг решила просто наслаждаться репетицией грядущего события, хотя где-то в глубине души она не могла не жалеть, что для нее самой не уготовано такой радости, как свадьба с любимым человеком.

Когда все закончилось, к ней подошел Джейсон.

— Мне так тебя не хватало всю эту неделю.