Тропа скоро растворилась в земле. Со стыдом мне пришлось признаться Иолару, что я потеряла чутьё. Он кивнул, соскочил с коня и повёл его под уздцы, внимательно вглядываясь под ноги.
— Слишком сухая и твёрдая земля, — недовольно сказал он. — Слишком маленькие ножки…
Внезапно остановившись, он перехватил из рук Марго повод пони. Позвякивание блях на сбруе прекратилось, и откуда-то послышался тоненький и тихий скулёж. Иолар похлопал по мешку с волчонком, тот в ответ тявкнул и забарахтался.
— Туда! — сказал эльф.
Мы шли на звук. Поскуливание не прекращалось. Хвойный лес поднялся на склон, и между деревьев забелело небо. Мы вышли на обрыв — снизу жёлтыми и бурыми пятнами уходил вдаль лес, перемежаемый торчащими островками скал. Звук был совсем рядом.
— Тим! — закричала я.
Мне ответил голос — захлёбывающийся от рыданий детский голос. В стороне на клином выступающем над обрывом уступе стояла мощная ель, высоко в ветвях которой виднелся настил из связанных верёвками палок.
— Я не могу-у-у! — слышалось оттуда сквозь всхлипы.
Приблизившись к дереву, Иолар посмотрел ввысь на корабельный прямой ствол, приметил верёвку, спускающуюся сверху. Подёргал за неё и вдруг подпрыгнул и помчался вверх. Ногами он будто бежал по стволу и быстро-быстро перебирал руками по верёвке. Через миг он уже исчез в верхних ветвях.
— Какой мужчина! — заворожённо прошептала Марго.
— Как насчёт истории любви успешной романистки и дикого эльфа с Синих Гор? — спросила её я.
— Почему бы и нет? — она вскинула на меня затуманившийся вдохновением взор.
— Только в конце все непременно должны умереть, — сказала я.
— Ничего подобного! В истории пикантных похождений знаменитой романистки нигде не может быть поставлена точка. Ни один мужчина не заслуживает этого, — она хитро посмотрела на меня. — Но этот мужчина, несомненно, заслуживает отдельной главы, а то и двух.
Иолар показался над настилом из ветвей, осторожно переступил за край и не спеша спустился по верёвке на землю. На плечах у эльфа, обхватив обеими руками лоб и уткнувшись лицом в макушку, сидел малыш-краснолюд. Иолар занёс руки за голову и попытался снять его со спины, но мальчишка только крепче сжал руки.
— Открой глаза, — сказал Иолар и пояснил нам: — Он смог забраться наверх, но боялся спуститься вниз.
Мальчик послушался и, открыв заплаканные глаза на щекастеньком круглом лице, шмыгнул носом.
— Мы договорились не реветь, — строго сказал Иолар и поставил малыша на землю.
Тот кивнул, шмыгнул носом ещё раз и разрыдался.
— Тим, всё в порядке, ты на земле, — сказала я, присев перед ним на корточки.
— Не-е-ет, — рыдал он.
Эльф с видом мученика закатил глаза.
— Да что же вы стоите истуканами! — Марго, распихав нас, опустилась на колени и подхватила мальчонку на руки. — Поплачь, маленький, поплачь…
Она бормотала, а Тим обхватил руками её шею и рыдал в бархатную грудь.
— А теперь ты расскажешь добрым тётям и смелому дяде, что случилось, — ласково сказала Марго.
Маленький краснолюд всхлипнул, вытер нос о её куртку.
— Я хотел играть с Несой, Дином и другими, а они не пускали меня с собой, потому что я маленький и боюсь высоты! — с обидой в голосе воскликнул он. — А как я залез к ним в домик, чтобы доказать, что не боюсь, их нет!
Марго упреждающе зашептала, чтобы он не расплакался вновь.
— Друзья так не поступают, — сказала я. — Мне нужно найти Несу и Дина и сказать, чтобы они брали тебя в игру.
Тим радостно закивал.
— Где они? — вкрадчиво спросила я.
— Прячутся где-то. Дин знает, что мамка его выпорет, что он два дня дом не убирал, дрова не колол, воду не носил, кур не кормил… — он начал загибать маленькие пальцы.
— Бедный ребёнок, — вздохнула Марго.
Я распрямилась.
— Возвращаемся, — сказала я.
Мы нашли Тима, но ниточка, ведущая к Несе, оборвалась. Маленький краснолюд безапелляционно заявил, что хочет ехать с эльфом и никак иначе, и Иолар не стал спорить, одной рукой подхватил мальца и усадил в седло.
***
На дороге, ведущей от Вергена к кургану, мы встретили телегу с бомбами, которую сопровождал Ярпен с отрядом краснолюдов.
— Янка, где ты шляешься?! — воскликнул он, потом его удивлённый взгляд остановился на Тиме, который ехал в седле перед эльфом.
— Дяденька Ярпен, смотри, как я высоко! — крикнул тот с восторгом.
— Высок репей, да ноги жиденькие, — проворчал Ярпен, с неприязнью рассматривая лицо Иолара.
Потом скользнул взглядом по одежде из шкуры с длинным тёмным мехом, перетянутой ремнями перевязей, по клинкам, притороченным к седлу.
— Проверим? — Иолар спрыгнул с коня и разогнулся пружиной.
— А то и проверим!
Ярпен бросил на телегу топор и вразвалку направился к эльфу, засучивая рукава. Краснолюды заулыбались и загудели в предвкушении драки.
— Дяденька Ярпен, а ещё у него волк в мешке! — объявил Тим.
Иолар потянулся и ссадил мальчика на землю. Тим подбежал к Ярпену и вцепился тому в штанину:
— Я тоже хочу волка, дяденька Ярпен, можно мне завести волка?
— Мать тебе такого волка заведёт — вой будет стоять по всему Вергену, — проворчал тот и поднял лицо на Иолара. — Некогда мне с тобой разбираться, у меня таких бездельников на очереди — полный курган. А ну, трогай!
Возница хлопнул вожжами, и телега покатилась по дороге. Краснолюды разочарованно завздыхали и зашагали следом. Иолар насмешливо смотрел на Ярпена. Тот сплюнул.
— Вечером помахаемся, — сказал он, — коли не зассышь.
— Договорились, — спокойно ответил эльф.
Ярпен ещё раз сплюнул, растёр сапогом и обернулся ко мне:
— Янка, пошли!
— Я догоню, — сказала я.
Марго наблюдала за уходящими краснолюдами с таким видом, будто тоже была разочарована несостоявшимся зрелищем.
— Отвези Тима в Верген и отведи его к матери, — обратилась я к романистке, решив позже высказать ей всё, что я думаю про слежку за мной, и скрепя сердце добавила: — Пожалуйста.
— Но как же курган? — заволновалась она. — Мне непременно нужно запечатлеть схватку с трупоедами!
— Я тоже хочу к трупоедам! — воскликнул маленький Тим.
Иолар заинтересованно прислушивался.
— В следующий раз, — со всей твёрдостью в голосе объявила я. — И это не обсуждается.
Романистка с мольбой глянула на Иолара, но не нашла поддержки в его бесстрастном лице. Вздохнув, раскрыла руки в объятьях и усадила Тима на пони.
— Поедем, дружок, нас здесь не любят, — сказала она. — И они за это ещё поплатятся!
Позвякивая сбруей, пони направился в сторону Вергена.
***
Спешить, скорее! Внутренний зуд вынуждал подстёгивать лошадь. Иолар распрощался — эльфы с Синих Гор разбили лагерь близ поворота на катакомбы. Телегу с бомбами, сопровождаемую Ярпеном, я оставила далеко позади и мчала к патрулю скоя’таэлей, по дороге лихорадочно соображая, что делать дальше. Меня разрывало между заданием на кургане и поиском детей. Второе было несравненно более срочным и важным — я знала это, я помнила каждой клеткой тела кошмар в медитации. Однако чем я могла помочь? Чутьё возвращалось еле-еле, как начинают шевелиться пальцы парализованной руки, а без чутья я была не полезнее лопаты без черенка.
Разговор с эльфийкой, командиром патруля, остудил мой пыл, и я решила идти с Ярпеном на курган, как и было запланировано. Несмотря на кажущуюся беспечность, Киаран успел поднять всех вергенских скоя’таэлей на поиски детей. Белки обшаривали леса, пещеры и старые шахты, протаскивали бредни по дну омутов вдоль берега Понтара.
Спешить больше не имело смысла, и, поджидая телегу Ярпена, я направила лошадь по дороге шагом. В умении находить следы в лесу соперничать со скоя'таэлями я не могла. Но у меня было нечто, чего не было у них — память о видении. В этом кошмаре был спрятан ключ, зашифрованное послание о том, где находятся дети. В нём были удушье, темнота, невозможность пошевелиться… Мысли возвращались к воде — похожий опыт я испытала, чуть было не утонув в бассейне в Ард Доле. Однако что-то не сходилось. В видении ещё был страх, и был он вязким и бесконечным, как потеря надежды, как ожидание неизбежного. Там пахло смертью. Кроме того, я была уверена, что дети живы, и они не смогли бы просидеть под водой три дня.
Из задумчивости меня вывел топот копыт, и верхом на своём гнедом жеребце из пролеска вылетел и догнал меня Иолар.
— В лагере скучно, — пояснил он в ответ на мой вопрошающий взгляд. — А в горах нет трупоедов.
— Вам повезло, — улыбнулась я.
— У нас есть эринии, грифоны… Есть ещё скальные тролли, — добавил он. — Тролли нас охраняют, с ними несложно договориться.
Мы помолчали, лошади шли бок о бок по тропе.
— Я слышал о тебе… — наконец, сказал Иолар.
— Откуда? — удивилась я.
— Мой названный брат, Рагнар, охотник из Ард Дола. Он рассказал, что Иорвет с ведьмачкой и отрядом побывал там летом. Я понял, что ты — это она, когда увидел твою ведьмачью магию, — ответил Иолар. — Ещё Рагнар рассказал, что вы вылечили воду…
— Было такое, — подтвердила я. — Расстались мы не слишком дружелюбно.
Эльф кивнул.
— Пару десятков лет ни тебе, ни Иорвету лучше не показываться в Ард Доле, — серьёзно сказал он.
— Про себя я могу это гарантировать, — рассмеялась я, а потом осеклась, вспомнив опрометчивое обещание, данное Наине, которому суждено было остаться неисполненным.
Мельком взглянула на Иолара, на его обветренное и загорелое от обжигающего горного солнца лицо.
— Почему вы не ушли в Ард Дол, раз знаете о его существовании? — спросила я. — Почему живёте в горах?
— Не все могут жить на одном месте, в тесных дворцах, среди толпы, — ответил он. — Нам нужен простор, нужна свобода. Края наши суровы, но за снежными пиками на высокогорных плато растут цветы. Там близко небо.
— Поэтому вы называете себя Свободными Эльфами?
— Не только, — сказал он. — Мы никогда не жили в плодородных долинах, никогда не сражались ни с dh’oine, ни с другими расами за землю. Мы всегда были и останемся свободными.