Очень прекрасный принц — страница 39 из 87

Тогда я была возмущена: хватала ртом воздух, не зная, что тут сказать. По счастью, у меня хватило мозгов не наговорить лишнего, а вернуться домой и посоветоваться с семьёй. И они посоветовали мне посмотреть внимательнее на работу Гильдии Змей.

Мой биологический отец счёл просьбу вполне закономерной, и уже на следующий день я, дав клятву неразглашения и натянув личину его новой помощницы, стала следовать за родителем. 

Меня хватило на три дня. Неполных. 

Я сломалась, когда мы поехали проверять новую партию “живого товара”.

После я сказала биологическому отцу, что не хочу иметь с Гильдией и её работой ничего общего. Он, как мне показалось, решением моим остался доволен; я же всегда буду ему благодарна хотя бы за то, что он дал мне сделать этот выбор. В моих глазах уже это делало его по-настоящему хорошим отцом.

После мы не общались лично. Но именно с его подачи я встретилась с леди Элизавет — если я поняла верно, любовница премьера была должна моему отцу, и он воспользовался этим долгом.  

С тех пор, собственно, мы с биологическим родителем не виделись. К обоюдному удовлетворению.

Я бы, может, с удовольствием не встречала его и впредь. Но теперь…

— Ну так, что там у тебя? — прервал мои размышления отец. — Ты поссорилась с сучкой Лиз и теперь хочешь, чтобы я подыскал тебе нового покровителя? Если так, то извини, я не могу тратить на тебя связи такого уровня раз за разом. Я дал тебе шанс, ты им распорядилась на своё усмотрение. Дальше мои полномочия — всё… Кстати, что это был за перстень, который ты украла? Не думай, я не требую вернуть. Просто интересно, чем нынче живёт Лиз. Когда-то мы с ней были знакомы… очень тесно, если ты понимаешь, о чём я. 

О да, я понимала. Ещё бы не понять! 

А ещё оказалась перед немалой такой дилеммой. 

С одной стороны, ужасно захотелось рассказать, что Элизавет пыталась от меня избавиться. С другой стороны, посвящать биологического родителя в историю с принцем было откровенно опасно. И как бы тут извернуться, спрашивается? Самое умное было бы промолчать вовсе, наверное. Но нет, не удержусь…

— Леди Элизавет списала меня в утиль, чуть не убила, а теперь обвиняет в краже какой-то побрякушки? Поразительная наглость с её стороны, — я надменно хмыкнула. — Уже говорила, но скажу ещё раз: у тебя отвратный вкус на женщин.

Вот теперь он отложил бумаги и посмотрел на меня. Внимательно так, оценивающе. 

— Ты попала в аварию маголёта, когда возвращалась из Драконьей Империи, уладив для Лиз очередные грязные делишки. Авария случилась над Впадиной Древних, что смертельно опасно даже для кого-то вроде тебя… Я проверил, там всё было чисто. Лиз утверждала, что задание касалось какого-то кольца, которое ты не вернула заказчику. Она сумела даже поклясться в этом. Как и в том, что она непричастна к случившемуся с тобой.

Ого. А отец, оказывается, заботится обо мне куда больше, чем я смела думать.

Не ожидала, что он даже проверял.

Я ухмыльнулась: 

— Весьма ловко с её стороны. Скажи, а формулировка полностью исключала вариант, что она осознанно отправила меня на суицидальное задание?

Бровь отца приподнялась.

— Я проверю, — заметил он, и глаза его стали похожи на лужицы расплавленного металла. — И, если ты права, приму некоторые… меры. Не хочешь рассказать подробнее, чем именно занималась в Драконьей Империи и что у Лиз там за интерес?

 — Прости, не хочу, — я развела руками. 

Он прищурился.

— Ладно, предположим. Тогда вернёмся к причине твоего визита. Итак, новый покровитель?

— Нет, — ну что, сейчас или никогда? — Я хочу петь на новогоднем балу в ВАВЛ. 

Вот теперь он смотрел на меня очень внимательно.

— На том самом, который сегодня вечером? Где будут присутствовать драконы?

— Да. 

Отец фыркнул:

— А звезду с неба тебе не надо, девочка? Новогодний бал в ВАВЛ... Ты хоть представляешь, как сложно туда сейчас пробраться? Я работаю над тем, чтобы пропихнуть туда девочек из Гильдии — нельзя упускать возможность заполучить драконий генофонд. И поверь, ты даже не можешь вообразить, насколько сложно их туда пропихнуть. Используя все ресурсы Гильдии. А тут ещё ты. На кой тебе туда нужно? Неужели начиталась книг о драконах? Это новомодное слово… фанатка, да?

Я мысленно ужаснулась от того, что именно собираюсь ему соврать, но отступать не собиралась.

Я попаду на этот бал. Я спою для своего принца.

— Фанатка? — рассмеялась я. — Отец, мне интересно, почему ты не понимаешь совершенно очевидных вещей. Почему змеям из Гильдии можно охотиться за генофондом, а мне — нельзя? Я тоже хочу драконьи гены своим детям! 

Мой биологический отец изумлённо моргнул, а потом — призадумался.

— Закономерное желание, — отметил он задумчиво. — И, думаю, как моя дочь ты имеешь на это право. Но… ты уверена, что хочешь дать своим детям ещё больше драконьего наследия? Не знаю, как у тебя, а у меня оно порой доставляет некоторые… неудобства. 

— Неудобства? — удивилась я. 

Отец вздохнул и откинулся на спинку своего роскошного кресла. 

— Ты знаешь, что во мне рекордное количество сильной драконьей крови. И, хотя в теории фомора от дракона может родить только чуть более сильного фомора, на практике всё несколько сложнее. Скажем так: чем старше я становлюсь, тем больше нахожу в себе странностей, которые могу объяснить только драконьими инстинктами. Например, к собирательству. Ты уже начала что-нибудь коллекционировать? Нет? Возможно, в тебе меньше драконьей крови… Так или иначе, собирательство, как и неспособность посадить себе на спину постороннего — это, по сути, всё же мелочи. Но недавно я столкнулся с совершенно неожиданными… проявлениями. Видишь ли, судя по всему, у нас, как и у драконов, могут быть пары. 

— Что?! — каюсь, вот тут я чуть с кресла не свалилась. — Но как?! У фоморов пар быть не может! Это… абсурдно! Противоречит воле Моры!

— Знаю, — развёл руками он. — Но никак иначе я себе не могу объяснить некоторые… моменты.

— Моменты?

Он бросил на меня быстрый взгляд, будто раздумывал, стоит ли об этом говорить. Но потом, на что-то решившись, продолжил:

— Не так давно я присутствовал на разгрузке живого товара. Для подпольных домов удовольствия… сама понимаешь, о чём я. 

О да, я понимала. 

— И?

— И увидел девушку. Она не отличалась от других, но я почувствовал нечто…

Я понимающе улыбнулась, ощутив к биологическому родителю невольное сочувствие. Вот что значит — впервые влюбиться на старости лет!

— Она понравилась тебе; ты просто влюбился. Так бывает. 

— Нет, — ответил он серьёзно. — Ты знаешь меня, Алисия. Я — практичная личность до мозга костей. И не склонен к спонтанным проявлениям чувств. Согласись, это было бы крайне… неудобно — при моей-то работе. Но тут произошло нечто очень странное: я встретился с ней глазами и застыл, как привязанный. Собственно, с твоей матерью у меня сложилась похожая ситуация, но в разы слабее. Теперь, с высоты опыта, я допускаю, что между мною и ею было то, что у драконов было принято называть “частичная совместимость”. Но в данном случае… я буквально ни с чего потерял голову. Не мог позволить ей остаться среди живого товара, не мог не взять с собой, всё время хотел развеселить или порадовать. И никакие проверки на привороты ничего не дали. Да и не похоже это на приворот! Это похоже…

— Это когда смотришь и думаешь: “А вот и ты”, — пробормотала я. — Как будто нашёл недостающий кусок себя.

Он хмыкнул:

— Как на мой вкус, немного излишне поэтично. Но что взять с людей творческих? Да, ты права, Алисия. Полагаю, ты тоже испытывала нечто подобное?

Я прикусила губу и сжала пальцы в кулаки, чтобы они не дрожали. Может ли быть?..

— Вижу, что да, — кивнул он. — Так что не факт, что драконий генофонд вообще пойдёт тебе впрок. Я много раз пытался зачать ребёнка для Гильдии, но ничего не получалось. 

— И с этой девушкой, которую ты встретил, тоже?

Он дёрнул головой, словно отгоняя наваждение:

— Не хочу говорить об этом. Давай к делу: ты уверена, что хочешь попробовать заполучить генофонд одного из драконов?

— Да, — теперь я уверена в этом ещё больше, чем раньше. Хотя бы в том, что хочу увидеть Или снова. 

Он несколько мгновений внимательно рассматривал меня, а потом хмыкнул:

— Что же, я могу это устроить. Но потом за новым покровителем не приходи!

— Согласна, даже если это — самая последняя твоя услуга. 

Мой биологический отец побарабанил пальцами по столу. 

— Хорошо! Так и быть. Зайди ко мне через два часа, я отдам тебе приглашение; ты будешь петь на этом балу.

Я прикрыла глаза от нахлынувшего облегчения. Получилось! Я иду к тебе, мой прекрасный принц. И будь что будет!

31

*

Я выскользнула из дома вечером, спрятав сценический костюм под просторным плащом. 

По счастью, всем было не до меня: мальчики готовили план захвата мира, тётя Ленна готовила ужин. 

Если быть вот совсем уж точной, то наши мужчины готовили программу продвижения Глубоководного на политической арене; но, будем честны, это выглядело примерно так же пафосно и масштабно, как планы по захвату мира. С другой стороны, Глубоководный казался очень довольным, даже почти счастливым, Бэн оставил идею о женитьбе и ни разу за вечер не потянулся к кружке, дядя выглядел крайне оживлённым и планировал вытащить Вилни в увольнительную, чтобы обсудить с ним чудесные перспективы. Когда я тихо ушла прочь, на повестке дня как раз значился поиск подходящего стряпчего, который помог бы легализовать Глубоководного на поверхности. 

Что сказать? Удачи им с этим. 

Предновогодняя Вел-Лерия была шумной, весёлой, полной снега и цвета. Я шла мимо красиво украшенных домиков, улыбалась в ответ на улыбки уличных торговцев и ощущала, как ворочается в груди предвкушение. Сегодня я увижу его… 

В памяти снова всплыли слова отца. “Только постарайся не выбирать принца, хорошо? — попросил он. — В Гильдии был только один змей с ледяной кровью, и тот сбежал. Теперь за Ледяным наследием будет настоящая охота; никто из гильдейских девочек не упустит такой шанс.”