— Лучше отдать ему эту сумму деньгами, — отрезала Лирана. — Толку в разы больше будет. Если хотите, можно оформить депозит, с которого ребёнок, начиная с определённого возраста, будет снимать деньги…
— Ну нет же! — возмутился Морий. — Не могу я отступить! Это же как рыба фугу.
— Я потеряла мысль, — ответила косатка сухо. — Какая ещё рыба фугу? Не так: какое отношение эта ядовитая малявка имеет к ситуации?
— Ну смотри, — назидательно поднял палец Морий. — Есть рыба фугу. Она хочет жить. И есть крупные хищники, которые хотят есть. И, чтобы выжить, рыба-фугу должна показать им, что она тоже большая и страшная.
— И?
— И я тоже должен показать им, что большой и страшный! — закончил Морий предовольно. — Если я сейчас отступлюсь, все увидят, что я проиграл.
— Все увидят, что вы умны!..
— Стоп, — прервала я тихо этот балаган. — Вы торгуетесь с драконами за тот самый особняк на Сиреневой улице? За наш бывший дом?
Тётя Ленна отвела взгляд.
— Да, — сказал Морий. — Мы посоветовались и решили, что это будет лучший подарок…
Правда что ли?
— Нет, — ответила я. — Не будет. Нет!
Все удивлённо посмотрели на меня. Возможно, злости в моём голосе прозвучало даже слишком много. Но это всё чересчур, правда. Устроить такое…
— Вы действительно думаете, что после всего, что тогда случилось, мне будет приятно это демонстративное мерянье вашими мужскими… — я махнула рукой, подбирая верное слово, — миллионами? Мне будет приятно, если мне эдак снисходительно подарят то, что по праву и так принадлежит мне?!
Все примолкли, а вот косатка оживилась.
— А по какому праву? — уточнила она. — У вас действительно есть какие-то правовые основания для того, чтобы претендовать на особняк?
Я вздохнула, мысленно коря себя за болтливость.
— Извините, это не то, что я могу свободно обсуждать.
— Бросьте! — поморщилась Лирана. — Я же дала клятву конфиденциальности! Просто поймите: было бы совершенной глупостью сейчас изображать… кмх... рыбу фугу и отдавать нереальные деньги за то, что можно было бы спокойно вернуть через суд.
— Сомневаюсь, что это возможно, — сказала я честно. — Вы, конечно, очень хороши, но…
— Ой, а давайте лучше я сама буду делать выводы о таких вещах? При всём моём уважении, оставьте оценку рисков и возможностей тому, кто этим занимается каждый день.
Я вздохнула и, смирившись, действительно рассказала ту часть моей истории, что напрямую относилась к Сиреневому особняку.
— Так-так, — протянула Лирана, и улыбка её стала очень… косатковой. — Договора у вас на руках, конечно, нет…
— Нет, — признала я грустно. — Думаю, леди Элизавет вскрыла мой сейф в особняке и всё уничтожила.
— Да невелика печаль! — отмахнулась косатка. — Если бы магические бумаги было так просто уничтожить, то ценности бы в них не было ни на грош… А вы, часом, не помните, у какого мага заключался договор?
— Помню, — ответила я чуть удивлённо. — Леди Элизавет всегда пользуется его услугами… пользовалась.
— Отлично! — просияла Лирана. — Мне нужно имя.
— Но послушайте, — сказала я осторожно, — там описаны дела…
— Не очень законного свойства, да-да, — хмыкнула косатка предовольно. — Это не имеет значения.
— Но, если будет суд…
— Никто не станет доводить дело до суда. Учитывая все обстоятельства, я почти уверена, что город (а если точнее, то наш премьер) мгновенно пойдёт на мировую. Мне, конечно, надо увидеть саму бумагу, но просто поверьте: шансы велики. И тогда это дурацкое представление с торгами будет окончено… Вы ведь предоставите мне оттиск своей магии, аналогичный тому, которым скреплён договор?
— Да...
— Отлично. Так. Господин Морий, с вашего разрешения я пойду.
— Куда? — удивился он.
— Работать рыбой фугу, — усмехнулась косатка. — То есть — раздуваться. И поверьте: все рыбы этого дна увидят, какая я большая и страшная.
— Зачем вам раздуваться? Вы и так…
— Молчать, — сказала Лирана. — Просто поверьте: вы не хотите заканчивать эту фразу.
— Не хочу? — уточнил Морий.
— Совершенно определённо не хотите.
— Ладно… Я пойду с вами. Могу раздуться за компанию…
Мы с тётей Ленной задумчиво проследили, как они уходят.
— Я же говорила, — сказала она, — они — идеальная пара!
Я задумчиво промычала что-то в ответ. Честно говоря, осознание произошедшего обескураживало. Устроили, понимаешь ли, цирк. Семь миллионов… Неужели они действительно не понимают, в чём суть? Впрочем, пора признаться самой себе: и Морий, и Или понятия не имеют, каково это — быть бездомным. Не знают, чего стоит наблюдать, как из-за плохих условий страдают близкие. Их миры далеко, и там совсем, совсем другие проблемы и тревоги…
Тихонько вздохнув, я снова принялась за чай. Но, видимо, жизнь ещё не исчерпала сюрпризы на сегодня, потому что дверь нашего дома снова открылась. На пороге возник высокий, дородный мужчина в летах, в котором я без особенного труда опознала купца Аджаву. За ним семенила какая-то женщина, закутанная в тряпьё с ног до головы, и мужчина, в котором я, поднапрягшись, таки признала старшего зятя этого милого семейства.
Ой, не к добру…
Кажется, тётя Ленна тоже о чём-то таком подумала, потому что вскочила на ноги и склонилась в полупоклоне.
— Мир сему дому, — бросил Аджава, удостоив сидящую меня косым взглядом. — Женщина, позови своего мужа. Я пришёл говорить о делах.
— Конечно, — сказала тётя Ленна. — Минутку…
— Я здесь, — дядя вышел из своего кабинета и остановился на пороге. Их с Аджавой взгляды столкнулись, как будто в поединке, но оба выдали вежливые улыбки.
— Какая честь, дорогие гости, — протянул дядя. — Проходите, располагайтесь. Что моё, то ваше! Жена, накрой на стол дорогим гостям! Хочешь отведать бучабати, почтенный сосед?
— Спасибо, Джума, но не спеши. Если всё сладится, то ты меня, конечно, угостишь. Но пока разговора не случится, не будем мы есть за одним столом!
А вот это уже совсем плохо. На островах за одним столом не сидят только с кровниками; там вообще к вопросам кровной вражды подходят очень серьёзно. Но откуда такому взяться? Даже Аджаве, с его весом среди островной диаспоры, нужен хороший повод. Реальный повод. Другого ни Жрецы Единого, ни другие влиятельные островитяне не поймут.
Тётя Ленна, бросив на меня красноречивый взгляд, ускользнула мышкой на кухню. Я встала и отошла в тень, чтобы не раздражать, но уходить не стала. Мало ли что? Если нападут, то будет мне внеплановый ужин. Я — добрая фомора, конечно, но бывают и у меня плохие дни...
— Опасные слова, Аджава, — ответил дядя ровно. — О чём же таком ты хочешь поговорить со мной, что не садишься за мой стол?
Аджава прицокнул языком:
— Ты, Джума, важный стал человек. Приходить страшно! Да только законов чести для тебя никто не отменял. И для детей твоих.
Дядя нахмурился:
— О чём ты?
— Я, как честный человек, сговорил свою дочь за твоего птенца. К свадьбе потихоньку готовился. И тут он назад начал сдавать; нехорошо, не по-людски, но я это проглотил. Только вот мальчишке твоему мало было мою Акиву унизить. Он её ещё и обманом к себе заманил и соблазнил. Так вот я тебе и говорю, Джума: или пусть твой птенец женится на моей дочери, или быть кровной вражде.
Вот это, что говорится, приплыли.
Дядя нахмурился.
— Лисси, — позвал он. — Мой ученик был с Буджо в мастерской. Проверь, там ли он, и позови сюда. А сама поднимись, пожалуйста, к себе: нам надо это между собой обсудить.
— Всё верно, — сказал Аджава важно. — Нечего дочерям слушать такие разговоры! Даже если они певички.
Ну-ну… Сцепив зубы, я решительно направилась в сторону мастерской, где Бэн с папой увлечённо возились с новой музыкальной шкатулкой.
— Бэн, — позвала я. — Прошу, скажи мне, что у тебя ничего не было с дочкой Аджавы.
Он с неохотой оторвался от артефакта и удивлённо посмотрел на меня:
— Нет, — сказал он, — ничего.
— Совсем-совсем? — уточнила я с надеждой.
Бэн поморщился.
— Ты о том случае, когда она пришла ко мне, да? Ну, может, поцеловались пару раз. Она меня поцеловала, если что. Просто пришла в нашу вторую мастерскую, когда я там работал, села ко мне на колени с сказала, что хочет, чтобы наш брак состоялся.
Вот же гадство!
— А ты что?
— А что — я? Отстранил её, попытался выгнать, но она не уходила. Плакала, говорила, отец будет её ругать, если она так рано вернётся. Ну я и не стал выгонять: посадил на стул у себя в мастерской, приготовил ей чаю, дал послушать новые мелодии… Мне стало её жаль. Я… в общем, я вспомнил Дайяну. Как её… Не важно, — он сжал кулаки и отвернулся. — Просто я много думал и понял, как иногда девушке бывает тяжело отказать родителям. Вот и всё. А в чём проблема-то?
Я вздохнула.
Неоднозначная, однако, ситуация.
— Там пришёл Аджава, требует, чтобы ты женился на его дочери. Дескать, ты её соблазнил.
— Что?! — он был искренне возмущён. — Какой Бездны?!
— Бэн. Иди наверх, но не кричи и не злись. Позволь говорить дяде, сам отвечай только по существу. Не ври, всё равно бессмысленно. Понял меня?
— Понял, — Бэн зло тряхнул головой. — Но это всё какой-то бред! Надо разобраться в этой дурацкой ситуации. Я же сказал ей, что не собираюсь на ней жениться!
Он вышел, сердито хлопнув звуконепроницаемой дверью.
Мы с папой Буджо переглянулись.
— Плохо дело, — сказал он. — Если дело дойдёт до клятв, Аджава наверняка задаст вопрос вроде “Случилось ли между вами что-то?” или “Прикоснулся ли ты к ней?”. Ещё и обнаружится какой-то свидетель (наверняка почтенный человек), который подтвердит, что девушка долго была у парня. И всё, картинка сложилась. Мне приходилось наблюдать такие трюки и раньше, увы.
Я сдавленно простонала.
— Как же он так влип-то, а?
Папа грустно покачал головой:
— А откуда мальчишке, выросшему в драконьей стране, знать такие тонкости? Драконы сами, как известно, сторонники свободной любви, их культура воспевает чувственность и не видит в интимных связях ничего преступного. Понятно, что и нравы в Империи вполне свободные. Мальчик мыслит, как имперец; или как коренной вел-лерец. Но на деле ситуация может стать намного сложнее…