Со времени Парижской Коммуны начинается второй период творчества Эжена Потье. Мировоззрение поэта окончательно освобождается от всех пережитков утопизма, идеалистических и религиозных идей. Центральной темой поэта неизменно является тема рабочего класса, обрисованного во всей его закабаленности капиталистической эксплуатацией, еще скованного недостаточным знанием путей и средств борьбы за свое освобождение от различных политических и религиозных предрассудков, от утопических иллюзий, еще не сплоченного для свержения капиталистического гнета. Но поэт терпеливо и непрестанно разъясняет рабочим их классовые цели, задачи и методы их борьбы, указывая, что одним из поучительнейших примеров является здесь Парижская Коммуна. В этих новых стихотворениях Потье реалистический художественный метод поэта окончательно изживает все прежние романтические тяготения и обогащается рядом новых, ценнейших сторон.
В эмиграции Потье создал несколько поэм. Прежде всего это «Парижская Коммуна» (1876), одно из самых выдающихся произведений поэзии коммунаров.
С какой любовью говорит здесь поэт о Коммуне и об ее участниках-рабочих, желавших положить конец отвратительному «хаосу» буржуазного строя, сбивших с фронтона этого общества лозунг «Собственность», чтобы заменить его лозунгом «Труд»!
Да, был Париж твоим, и, хаос побеждая,
Ты поднимала новь.
Ты — мозг рабочего, душа его живая,
Ты — плоть его и кровь.
Неграмотный народ проникся правдой властной,
Постиг он дух систем:
Сегодня ты ничто, — вещал твой голос ясный, —
Стань, пролетарий, всем!»
Но рабочие, говорит Потье, «никогда не умели ненавидеть», а сердца их вдобавок совсем «разоружились» из-за легкой победы 18 марта. Вот почему они не сумели уничтожить вечером же 18 марта «гнездо гадюк», уползших в Версаль. В этом «милосердии» поэт видит непростительную ошибку, которая и привела к гибели Коммуны. Поэма завершается изображением гнусного торжества буржуазного «порядка» — прежнего «хаоса», восстановленного усилиями армии, полиции, церковников, реакционной прессы и тем господом богом, к которому буржуа возносят благодарные мольбы. Но Потье знает, что буржуазному обществу не избежать пламени нового революционного пожара!
В других поэмах, написанных в эмиграции, Эжен Потье ставил целью вооружить читателей-рабочих правильным пониманием стоявших перед ними революционных задач.
По поводу одной из этих поэм, отлившейся в форму послания, «The workingmen of America to the workingmen of France», В. И. Ленин говорит: «В 1876 году, в изгнании, Потье написал поэму: «Рабочие Америки к рабочим Франции». Он обрисовал в ней жизнь рабочих под игом капитализма, их нищету, их каторжный труд, их эксплуатацию, их твердую уверенность в грядущей победе их дела»[98]. Другая поэма, «The Woikingmens party» («Рабочая партия»), написана в 1878 г. в связи с созданием Рабочей партии США.
Ясны, убедительны и неопровержимы мысли этих поэм, ярок, силен и доходчив богато образный, взволнованный, страстный язык поэта. Могущество капиталистов, учит Потье, еще не в их золоте, а в том, что ими захвачены в полную власть все орудия и средства производства. Поэт признает, что грандиозны достижения капитализма, прорывающего скалистые горы туннелями, перерезающего громадными каналами перешейки, одерживающего множество блистательных индустриальных побед, владеющего сложными, умными, искусными машинами. Но в этих победах научно-технического и индустриального прогресса Потье уже не видит, как в 1861 г., залог какого бы то ли было «братства» классов. Вовсе нет! Оборотная сторона буржуазного прогресса, подчеркивает он, в его бесчеловечии, во все более растущей обездоленности и закабаленности рабочих. А ведь этих тружеников уже бесчисленное множество, и поэт старается подробно разъяснить им, что представляет собой весь искусно слаженный механизм капиталистической эксплуатации, накрепко держащий их в цепях нищеты. Пусть же они поймут это — и перейдут к борьбе, пусть силой, социальной революцией, вырвут у своих поработителей все орудия и средства производства, которые только им и должны принадлежать! Положить конец капиталистической эксплуатации, напоминает поэт, стремилась и Парижская Коммуна. Но труженики должны сплотиться в свою Рабочую партию, которая поведет их к достижению победы, к торжеству коммунизма.
Изумительно видеть, с каким бесстрашием, с какой уверенностью вводит Потье в поэзию такие темы, которые, казалось бы, совсем ей чужды. Барбье, коснувшись вопроса об эксплуатации английских рабочих, лишь выразил возмущение страданиями рабочего люда; не иначе подходили к делу и многие предпролетарские поэты. А Потье в рассмотренном послании говорил о том, какова конкретно капиталистическая эксплуатация. Для буржуазного читателя, вообще отвращающего свои взоры от Потье, такие его поэмы — лишь грубая агитка. Но риторика Потье — голос великого поэта: она полна великолепной образности (о фабричном аде в США сказано, например: «Здесь за три доллара в неделю разрушают пятнадцатилетние легкие»), полна мучительного драматизма и гневного, выстраданного негодования поэта. Поэмы Потье, при всем их своеобразии, относятся к жанру дидактической поэзии, которая существовала издревле. Напомним хотя бы поэму Гесиода «Труды и дни» поэму Вергилия «Георгики».
Дидактическими поэмами всякого рода изобиловало и творчество классицистов XVIII и начала XIX в. А если советскому читателю высказывания поэм Потье могут показаться слишком азбучными, то ведь они написаны сто лет назад, а пропагандируемые ими идеи марксизма являлись в ту пору совершенно новой темой и должны были быть выражены в самой популярной форме, чтобы добиться своей цели — освобождения пролетариата той поры от всякого рода реформистских и анархистских теорий.
В 1872 г. Генеральный совет I Интернационала перенес свое местопребывание в США, а в 1876 г. принял решение о роспуске Интернационала. Потье находился в США с 1873 г. и не мог не интересоваться судьбой Международного товарищества рабочих, ожесточенно преследуемого реакцией во всем мире. Одновременно усиливался интерес поэта к трудам Маркса и Энгельса[99]. Ряд мест «Парижской Коммуны» обнаруживает близость к высказываниям работы Маркса «Гражданская война во Франции», переведенной на французский язык в 1871 г. Влияние экономического учения Маркса (французский перевод «Капитала» был опубликован в 1873–1875 гг.) ясно сказалось в двух других вышеназванных поэмах. Оно позволило поэту понять существо капитализма как исторически преходящей общественной формы и неизмеримо глубже (сравнительно с уроками Фурье) ознакомиться с законами капиталистической концентрации, с неизбежностью экономических кризисов, со всеми зримыми и потаенными (прибавочная стоимость) особенностями капиталистического производства, определяющими как эксплуатацию и закабаление рабочих, так и, с другой стороны, неотвратимость их освободительной борьбы. Глубоко усвоены поэтом и положения «Манифеста Коммунистической партии»: Эжену Потье теперь ясно, что коммунизм может быть завоеван и осуществлен на земле только революционной активностью пролетариата и что рабочим необходима своя рабочая партия (ее еще не было у коммунаров) как организатор и руководитель в их битве с капиталом. Неудивительно, что Жюль Гед относил поэта к небольшому числу тех коммунаров, которые в изгнании многому научились[100].
Помимо поэм и песен Потье в годы эмиграции стал писать и сонеты. Не уступая парнасцам в совершенстве формы, демонстрируя великолепную отчеканенность мысли, яркость образов, лаконизм точного и образного языка, богатство рифм, сонеты Потье опять-таки отличались необычностью тем и своего — совсем как будто чуждого этому жанру — воинствующего характера. Поэт и здесь разоблачал капиталистический строй, его идеологию, его прислужников, славил будущую пролетарскую революцию, развивал богоборческие и атеистические идеи (в годы эмиграции он стал атеистом), высмеивал библейские легенды, пропагандировал научные теории о происхождении жизни на Земле и вводил в обиход сонета темы политической экономии. Потье продолжал писать сонеты и после возвращения из эмиграции, а в 1884 г. смог выпустить небольшой их сборник под вызывающим заглавием «Социально-экономическая поэзия». По следам Потье пошли и другие поэты Парижской Коммуны.
Приведем для примера сонет Потье «Дикие звери»:
Я видел в цирке льва: разверз он с жаждой крови
Пред укротителем пещеру смерти — пасть.
Но голову в нее смельчак решался класть.
Покоилась она в багряном том алькове.
Я видел в обществе: с клыками наготове
Сенатор и богач, льву рыжему под масть,
Но в белом галстуке, рычал: «Усилим власть!»,
Крутыми мерами грозя при каждом слове.
Чтоб сохранить страну и веру старины
И собственность спасти, мы бунтарей должны
Стереть с лица земли!» — свирепствовал оратор.
Вот кровожадный зверь!
И ты, молва, права,
Что можно приручить пантеру, тигра, льва,
Не приручается лишь старый консерватор.
Зарубежные враги великого пролетарского поэта — а их множество — не устают твердить, что его поэмы и сонеты схематичны, абстрактны, что это но более как зарифмованная публицистика. Что делать, этим поклонникам той «чистой поэзии»), которую Маяковский иронически именовал «сконапель ля поэзия», всегда будет не нравиться у него решительно все, и спорить с ними — бесполезная трата времени.