1 Мы приводим этот список, следуя В. Горовицу, который работал непосредственно с клинописными табличками и уточнил некоторые транслитерации. Знаки (?) и (!) в транслитерациях принадлежат ему [Horowitz 2005, p. 169–170]; в колонке справа указаны номера статей в [Куртик 2007].
Отметим также: созвездие «Радуга» в одном из старовавилонских списков записывается как mul dtir-an-na с детерминативом божества [MSL XI, p. 143, Forer. 8, col. x 20].
Помимо названий созвездий, в них содержатся также названия планет и метеоров, а именно: muludu-idim, «дикая овца» (общее название планет), mul dnin-si4-an-na, «Нинсианна» (= Венера), mullul, «(Звезда) Лжец (Преступник) (= Марс?), mulud-al-tar, «Героический» (эпитет Мардука, = Юпитер); mulan-ta-sur-ra, букв. «Сверкающая (вспыхивающая) звезда», обозначение метеоров или «падающих звезд».
Приведем список созвездий в старовавилонских списках вместе с их значениями и отождествлениями:
mulAMAR.GIR2? (значение и отождествление неизвестно)347,
mulka5-а, «Лиса» (созвездие в Большой Медведице),
mulkak-si-sa2, «Стрела» (Сириус, Бетельгейзе и близлежащие звезды),
mulku6, «Рыба» (Южная Рыба),
mulkušu2, какое-то «водное животное» (Рак?)348,
mulšu-gi, «Старик» (созвездие в Персее),
mul dšul-gi, «Звезда/созвездие (обожествленного царя) Шульги» (отождествление неясно),
mulur-bar-ra, «Волк» (астеризм в Треугольнике, возможно только α Trianguli),
mulur-gi7, «Пес» (созвездие в Геркулесе),
mulur-maḫ, «Лев» (вероятно, созвездие Лев)349.
В совокупности одноязычные списки звезд, датируемые первой половиной II тыс., содержат 4 названия планет (общее, а также Венеры, Юпитера и Марса), одно название, относящееся к метеорам, и 31 название созвездий/звезд. Из последних только 5 не встречаются в более поздних лексических, астрологических и астрономических текстах, а именно: mulka-keš2, mulbalag, mulsag-du3-a (из ниппурского списка) и mulAMAR.GIR2?, mul dšul-gi (из старовавилонских списков). Можно сделать вывод: названия созвездий, представленные в этих списках, образуют костяк традиции, получившей развитие в дальнейшем.
Другие источники первой половины II тыс., содержащие названия созвездий
Названия созвездий и планет встречаются также в целом ряде старовавилонских текстов, не связанных с лексической традицией. Рассмотрим их по степени их важности.
I. «Молитва к ночным богам» на аккадском языке. Ее текст известен в двух близких копиях ikribū mušītim, букв. «Молитвы ночи», находящихся в Эрмитаже (Erm. 15642)350 и Лувре (АО 6769: 1–25)351. Данная молитва совершалась ночью во время гадания по внутренностям жертвенного ягненка (экстиспиция), когда были видны ilī mušītim, букв. «божества ночи» или «ночные божества», под которыми подразумевались созвездия.
Приведем отрывок из Erm. 15642, следуя публикации В. Горовица: ra-bu-tum i-li-i mu-ši-i-tim / na-wa-ru-um dBIL.GI / qu-ra-du-um dEr3-ra / qa2-aš2-tum ni-ru-um / ši-ta-ad-da-ru-um mu-uš-ḫu-uš-šu-um / gišmar-gid2-da in-zu-um / ku-sa-ri-ik-ku-um ba-aš-mu-um / li-iz-zi-
Соответствующий фрагмент в AO 6769 выглядит следующим образом: nam-ru dBIL.GI qu2-ra-du Ir-ra / qa2-aš-tum e-la-ma-tum / za-ap-pu ši-ta-da-ru muš-ḫuš / gišmar-gid2-da uz3 u dku-sa-ri-ku / i-lu mu-ši-tim ra-bi-tim / i-zi-iz-za-nim-ma / i-na te-e-er-ti e-ep-pu-šu / ik-ri-bi a-ka-ar-ra-bu / ki-it-tam šu-uk-na «Блестящий Гирра, героический Эрра, Лук, Эламатум, Щетина, Шитаддару, Мушхушшум, Повозка, Коза, Кусарикку, — великие боги ночи, появитесь! В гадании, которое я совершаю, / в молитве, которой молюсь, истину (мне) объявите» [Dossin 1935, p. 181–183: 16–24].
Две версии молитвы, как видим, чрезвычайно близки. В каждой приводятся списки 10 богов-созвездий, которые, однако, не во всем совпадают. Расхождение касается как порядка следования, так и формы записи имен божеств. Сопоставим два списка.
Большинство названий в молитве аккадские, в отличие от лексических списков звезд, рассмотренных выше. Это объясняется, вероятно, тем, что ритуал, лежащий в основе гадания, имеет аккадское происхождение. Однако некоторые названия (Повозка, Гибил и др.) записаны при помощи шумерограмм. Эта особенность получила в дальнейшем широкое распространение. В текстах гаданий, в астрологических и астрономических текстах, в основе своей аккадских, во II–I тыс. использовались почти исключительно названия созвездий, записанные при помощи шумерограмм. Силлабограммы названий созвездий за пределами собственно лексических текстов имели не очень большое распространение352.
Половина созвездий из этого списка уже известна нам по лексическим текстам. Дополнительно находим пять названий:
(mul) dgibil6, «Гирра» (звезда/созвездие, отождествление неясно),
mulšudun, «Ярмо» (созвездие в Волопасе),
(mul)muš-ḫuš, «Змеиный дракон» (отождествление неясно),
mulgu4-alim, «Зубр» (созвездие в Змееносце и Змее),
mul dBašmum, «(Ядовитый) змей» (созвездие в Гидре?).
Из них два — (mul)muš-ḫuš и mul dBašmum — не встречаются больше ни в каких других текстах.
Остается непонятным, почему именно эти божества-созвездия оказались включены в текст молитвы? Никакого рационального объяснения этому мы не находим. Также неясна причина несовпадения порядка следования имен в двух версиях молитвы. Поэтические соображения сыграли здесь, по-видимому, не последнюю роль.
Старовавилонская «Молитва к ночным богам» показывает, что лексические списки по своему содержанию отнюдь не исчерпывали связанную с небом астрономическую терминологию в Месопотамии, но отражали ее лишь частично.
II. «Молитва к ночным богам» на аккадском языке в близкой, но все же отличающейся редакции, встречается еще в одном старовавилонском тексте (CBS 574), сильно поврежденном, в особенности в той его части, где перечисляются созвездия. Текст гласит: in Su-in dutu it-te-er-bu-[ma] / e-ṭi-ru na-ap-˹ša˺-tim ma-lu-u2 nu-ba-t[u-šu-nu] / ša il-šu it-ti-šu šam-ru dgib[il6] / ˹qu3-ra˺-du [I]r3-ra A-nu gišba[n x x x] … «Когда Луна и Солнце зашли, / тогда спасители жизни наполняют свои ночные (стоянки). / Тот, чей бог с ним, — Свирепый Гирра, / героический Эрра, Ану, Лук, [Ярмо / Эламатум]…» [Horowitz, Wasserman 1996, p. 58: 10–14].
В этом списке только одно созвездие не встречалось ранее, это: (mul)Anu «(Звезда) Ану». Возможно, это созвездие mulal-lul, «Краб» (Рак), которое определялось как «звезда или место Ану» [Куртик 2007, a18]353.
Три рассмотренные молитвы представляют, возможно, лишь небольшой фрагмент, остаток весьма мощной традиции обращения к ночным божествам-созвездиям, получившей развитие в Месопотамии и регионах, находившихся под ее культурным влиянием, в старовавилонский период.
III. Подтверждением служит так называемая «Хеттская молитва к ночным богам», которая входила в ритуал против тревоги, пугающих снов и бессонницы, известный по клинописной копии из Богазкёя (древняя Хаттуса)354. В ней перечислены 17 астральных богов — планет и созвездий, к которым молитва обращена. Текст датируется приблизительно XIV–XIII вв. (так называемый Новохеттский период) и представляет, по-видимому, транскрипцию старовавилонского (или средневавилонского) текста, составленную хеттским писцом.
Мы приводим список астральных богов из «Хеттской молитвы ночным богам» в транслитерации Э. Райнер [BPO 2, p. 2], дополнив ее данными из [Van der Toorn 1985]:
Список представляет собой смесь шумерограмм и силлабограмм названий созвездий (и, возможно, планет), каждой из которых предшествует детерминатив mul. Колонка справа содержит, как обычно, номера статей в [Куртик 2007].
Часть шумерограмм легко идентифицируется, поскольку форма их записи традиционная. В их числе: mul ddumu-zi, «Думузи», mul-mul, «Звезды» (Плеяды), mul gišpan, «Лук» (Большой Пес и Корма), mulgir2-tab, «Скорпион» (Скорпион), multi8mušen, «Орел» (Орел), mulku6, «Рыба» (Южная Рыба), mulmaš2, по-видимому, сокращение от mulsuḫur-maš2ku6, «Коза-Рыба» (Козерог), mulmar-tu, «Звезда Амурру» (созвездие или звезда в Персее).
Ряд названий записан хеттским писцом силлабически. Исходные шумерограммы, однако, легко восстанавливаются, поскольку приведенные транскрипции достаточно точно воспроизводят их звучание. Приведем список транскрипций и их отождествления: