Ода стали — страница 14 из 34

– Ха-ха-ха! – хором рассмеялся отряд, а Мирт так вообще сполз по стене, держась за живот.

– Ух… мои быки такие счастливые! А-ха-ха, – вытирая слезы, выдавил из себя Клиб.

– Ладно, еще один подоспел, – не унимался Морт, стараясь добить свою публику. – Едет как-то мужик на дряхлой кобыле…

Вскоре парни добрались до окраины города и вышли к главной транспортной артерии всей Наридии, что питала продовольствием целые страны. Здесь, возле потрескавшегося от времени указателя, молодых людей ожидал караван и одна очень эксцентричная личность.

– Ну что, ребятушки, готовы к миссии? – сходу воскликнул седовласый тренер.

– Это вы нам скажите, господин Мигон. Кто же еще нас обучал? – ответил Райгон.

– Шутишь? Это хорошо. Всё оружие и провизия уже внутри. А вот и мой подарок тебе, как командиру и основателю отряда.

Наставник протянул юноше сверток. В светлой мешковине покоилось необычное оружие – кастеты с металлическими когтями.

– Нихры. Или, как называют наши западные соседи по морю, – Тэкко-каги. Двадцать сантиметров лучшей стали, обработанной мастерами Фитарданта. Смертельное оружие… особенно в умелых руках, – подмигнул господин Мигон.

– Фитардант? Это же самая лучшая кузница на всем континенте! Сколько вы за них отдали?

– И не напоминай, – оттер несуществующую слезу Сальд. – Ах да, знакомься, Райгон. Харон Слинд – владелец каравана.

К ним подошел полноватый мужчина и крепко пожал руку юноши.

– Очень приятно, – мягко пробасил торговец.

– А это Райгон Пирс – глава нашего отряда.

– Рад вас видеть, господин…

– Просто Райгон, – скромно ответил парень.

Караванщик, мужчина за сорок, имел небольшую плешь, которую компенсировал густыми усами, рыжими, как и его оставшиеся волосы. Его небольшая полнота придавала солидности, которая выражалась во всем: движениях, манерах и даже речи. Однако, что редко встречается и по сей день, эта важность гармонировала с добродушием.

– Позвольте выразить вам свое уважение и поддержку. В таком юном возрасте и на столь опасное и важное задание… Не ровен час, когда фамилия Пирсов станет известна всей Наридии.

– Вообще-то я…

– Не умеет выражать свою благодарность, так что ее выражу я, господин Слинд. Мирт Флизер к вашим услугам.

Парень протянул торговцу руку, оставив Райгона с растущим негодованием.

– Очень редкие чужестранцы теперь оказывают поддержку Гридиону – продолжил Мирт.

– Я давно уже являюсь союзником короны Гридиона и считаю, что пусть лучше у меня будет верный друг, чем могущественный, как Нивер.

– Золотые слова. Что ж, я думаю…

– Пап, ты идешь? – тоненький голосок прервал речь Сальда Мигона.

– Сейчас. Вот же Химера! Вы не против, если нам составит компанию моя дочка? Она уже почти год помогает мне в торговле. Сама как щепка, а мозгов больше, чем у меня.

– Конечно не против. Вы можете готовить обозы к пути. А мне нужно кое-что сказать парням, – ответил Парс.

– Хорошо. До встречи, господин Мигон!

– Удачи! – крикнул тренер, добродушно помахав.

Райгон подошел к отряду, стоявшему чуть поодаль. Бывшие воришки, попрошайки и просто жертвы войны. Теперь же они стали верными товарищами.

– Ну что, парни, готовы к нашей первой миссии? Готовы отдать жизни ради защиты жителей Наридии? Нет? Что ж, справедливо. Зачем спасать тех, кому было всегда плевать на вас? Когда вы прозябали в голоде и холоде, никому не было дела до каких-то оборванцев. Но вы всё же здесь. И раз вы здесь, то причины сражаться у вас серьезные. Неважно какие: деньги, слава, месть, желание доказать свою полезность или мечты о богатых трофеях. Важно лишь то, что, несмотря на разные цели, нас объединяет одно – теперь мы не одиноки на этой войне. Рядом с каждым из нас стоит брат, который сможет помочь в трудный час. И речь сейчас не только про бой. Так вы готовы? Готовы защитить друг друга от стрел, мечей и злых языков обидчиков? Если да, то захватите воды – в Колидии будет жарко, ибо туда направляемся мы!

– Да! Вперед! Покажем, на что способен отряд Райгона! – вразнобой закричали парни.

Воодушевленные речью, юноши принялись погружать свои вещи в повозки, а Райгон подошел к своему наставнику, который успел вручить сверток и второму основателю отряда – Мирту.

– Красивые и, главное, поднимающие дух слова, Райгон.

– Да, видимо, всю ночь готовил, – поддержал Мирт.

– Что ж, вам пора, ребят. Сражайтесь не смело, а умело. Будьте достойными воинами Стальной страны.

– Прощайте, тренер. Мы вас не подведем, – Райгон крепко пожал руку Сальда Мигона.

– Да, может, когда мы вернемся, то уже будем отрядом генерала Пирса.

– Пирса? Я всегда думал, что Парса? – наигранно удивленно воскликнул учитель.

– Так вы всё это время знали?! – выдал пораженный Райгон. Все трое дружно засмеялись.

– Вернитесь со щитами или на щитах! – неожиданно серьезно произнес наставник.

– Очень надеюсь на первое, – задумчиво ответил Флизер.

Когда Райгон и Мирт распрощались с господином Мигоном и подошли к каравану, всё необходимое уже было загружено в обозы, и процессия медленно отправилась в путь.

13. Неожиданное испытание по имени Селина

Первое время путешествия все парни сидели тихо, погруженные в свои собственные мысли, и лишь торговец Слинд изредка задавал вопросы, на которые получал односложные ответы. Но вот прошел час, другой и лед, сковавший языки юношей, растаял.

– Господин Слинд, а чем вы обычно торгуете? – тихо спросил Райгон у усача.

– Раньше всем, что продавалось, а теперь оружием да всякой боевой экипировкой. Поэтому у меня такие хорошие отношения с Гридионом. Вообще до недавних пор я торговал со всеми странами. Теперь же… я всегда поставлял вооружение для защиты, а не для нападения. Так что с Визерией покончено. К тому же у них свои снабженцы.

– Очень тяжело понять, для чего используется клинок. Сейчас я защищаю свой дом, а завтра граблю какую-нибудь старушку, – протянул Мирт.

– Вы весьма верно мыслите, господин Флизер. Границы морали стерты, а человеческие принципы так же непостоянны, как и поверхность реки. Может, и моим мечом убили невинную душу, – караванщик тяжело вздохнул, – но нам – торговцам, хорошо видно, что происходит в странах. Мы постоянно путешествуем и общаемся с людьми. Поэтому несложно догадаться по настрою толпы, для чего им понадобилось оружие.

– Зовите меня просто Мирт. И какие сейчас переживания в Визерии?

– После крайнего налета захватчиков на северо-запад континента и опустошения столицы убитые горем люди стали себя вести, словно кот, провалившийся в бочку с водой. Мечется, трясется от страха, а поделать ничего не может. Тут-то Нивер и смекнул, что всю эту энергию можно использовать в своих целях. А помогла успокоить и направить эту промокшую животину – вера. Точнее, один из ее покорных слуг – некто Кирит.

– Господин Слинд, мы в пути уже пару часов. А где же ваша дочь? – вмешался Лерон.

– Селина? Она в последнем обозе. Я поручил ей расчеты. Пусть учится, ей это пригодится. Когда-нибудь она будет управлять моим бизнесом.

– А сколько ей лет? – оживился Мирт.

– Четырнадцать.

– Ого! Не рановато ли ей этим заниматься?

– Моя крошка уже с шести лет научилась читать. Сама, без моей помощи. Брала сметы, отчетности и читала. Еще через пару лет она начала считать. Цифрами вертит в голове похлеще любого сборщика податей, – с лицом гордого родителя произнес Харон.

– Да… у нас в Хафнии женщины только за домом следят да на рынке торгуют, – грустно протянул Геронд.

– Хафния всегда отличалась своими архаичными, – посмотрев на туманный взгляд Лерона, Харон быстро исправился, – старомодными взглядами. Мужик добывает и защищает, а баба кормит да рожает.

– Это верно. Совет всегда боялся всего нового.

– Учитывая, что в нем находились старцы, в этом нет ничего удивительного.

– Вы и вправду много почерпнули из путешествий, – ухмыльнувшись, сказал Райгон.

– В мире много умных и мудрых людей, с которыми приятно поговорить. Правда, если они не пытаются сбить цену.

– Ха, точно подмечено.

Сзади послышался смех. Отряд играл в монетку – простую, но увлекательную забаву. Цель игры была в том, чтобы подкинуть приант, а затем поймать тыльной стороной ладони и дальше зафиксировать его между пальцами. Если же денег с собой не было, то использовался обычный плоский камешек. Особым мастерством считалось одним движением схватить снаряд, но удавалось это нечасто. Каждый бросок сопровождался громкими спорами: то низко подкинул, то поймал не так. Игра кипела, а вопли распугивали птиц, сидевших на редких деревьях, растущих вдоль дороги.

– Ладно, с вашего позволения я присоединюсь к остальным.

– Лерон, напомни им, чтобы не мешали Селине. А то шуму от них больше, чем от всей армии.

– Так точно, генерал! – с улыбкой ответил парень.

– Забавные вы, ребятки, – с улыбкой заметил торговец.

– А то! Отряд клоунов-убийц. Пожалуй, и я отлучусь. Нужно хорошенько обдумать план.

– Конечно, можете даже поспать. Путь-то долгий.

– Может, и до этого дойдет.

– Господин Слинд, может, присоединитесь к нам? – любезно предложил лучник.

– Чуть позже. Сейчас будет поворот на основной тракт, а там прямая дорога.

– Как скажете.

Райгон устроился на четвертом из пяти обозов, который единственный не имел крыши, так как вез сено, предназначенное для тягловых быков. Лежа на соломе, Парс задумался о дальнейшей поездке. Тяжелые мысли копошились под копной темных волос: «Что если это и правда сделала Колидия? Устроим бой внутри крепости или выманим их в поле? Интересно, сколько у них воинов? Каков уровень подготовки?»

А тем временем караван плелся по пустынному тракту. Могучие леса и зеленые луга с густыми травами уступали место единичным деревьям, которые по мере приближения к Колидии сменялись редкими кустами, а также серо-желтыми степями. Становилось всё суше и жарче, то ли от обеденного солнца, то ли от отсутствия укрытия в виде могучих крон дубов, тополей и ясеней, обильно растущих в родных землях. Отряд встречала душная, пыльная, а самое главное, чуждая пустошь.