Одаренный 2 — страница 46 из 47

«Са’эри… мне знакомо это слово, — судорожно перебирал я мысли. — Но тогда оно звучало с уточнением — Са’эри дэ’ви — Древний Враг. Но как самостоятельное слово, оно могло иметь другой смысл — Старший, Хозяин или Предтеча, в зависимости от интонации. Сейчас интонация говорившего передавала только один смысл — Предтеча».

— Зз’ву-ну? Хо-не, — громко произнёс я, за что снова получил порцию ошеломлённых взглядов. Похоже, из присутствующих никто не знал Шу-Алиррский. Причём голос говорил на чистейшем древнем наречии, именно том, что изучал я.

— У меня нет имени. Я Хранитель, — на том же языке ответил голос.

— Хранитель чего?

— Домена. Убежища. Дома.

— Чьего дома, Хранитель?

— Твоего, юный Са’эри. Я ожидал только твоего прихода.

* * *

Князь Юрцев совсем не был удивлён звонку, разве что неприятен был сам звонивший. Глава Тайной канцелярии Его Императорского Величества — Павел Валерианович Воронцов. Человек жестокий, циничный и до беспамятства преданный престолу. Если он обещал создать проблемы, значит, так оно и будет.

«И ведь момент, собака, подобрал подходящий», — усмехнулся князь. — «Знает уже, видать, что мы магистра потеряли».

Подчиниться требованиям означало дать слабину, неподчинение сулило ещё больший накал между престолом и родичами.

«Но куда хуже-то?»

Было куда. Князь знал, что в портале Магога была найдена Аркана, и, возможно, для неё уже подобрали подходящую кандидатуру. Четырёхсотлетний паритет грозился обрушиться. Девять магистров против шести. Две Высшие Руны против одной. Расклад явно был не на стороне симбирских князей. А судя по настойчивому и безоговорочному тону, государь чувствует свою силу и готов её применить. Нынешний Годунов по натуре был человеком резким, вспыльчивым и решительным. Но даже он не хотел развязывать гражданскую войну. Это сулило огромные разрушения и упадок. Возможно, упадок Российской государственности как таковой.

«Что ж, на этот раз я подчинюсь».

Юрцев некоторое время смотрел на телефон, затем снял трубку и набрал нужный номер.

— Слушаю, Ваше Сиятельство, — раздалось на том конце.

— Мальчишку захватить. Если будет сопротивляться — убить. Такова воля Государя.

Юрцев был уверен, что разговор прослушивают. Он давно это знал, поэтому звонил не по защищённому каналу связи, а с обычного стационарного телефона.

«Все остальное должен сделать мой сын. Моя гордость. Мой преемник. Если конечно он все еще жив и будет спасен. Мальчишка даже и не подозревает, что от результата экспедиции зависит его собственная жизнь».

Глава 42

— Позволь поинтересоваться, Са’эри, почему ты препятствуешь уничтожению вторгшихся сюда людей? — задал вопрос бесстрастный голос.

— Они не враги, Хранитель — ответил я — Освободи их и они немедленно покинут это место.

— Они сильны, юный ойя, и представляют для тебя опасность даже здесь.

— Они покинут это место сразу как получат свободу. Освободи их!

— Повинуюсь, Са’эри.

Кокон из тугой воды вокруг прижатого ко дну пузыря исчез. Я тут же потянул его наверх и уже через пару минут всплыло два живых и шесть бездыханных тела. Подозреваю что умерли эти люди не от удушья, а с циничной, но прагматичной целью сэкономить кислород. В любом случае — я не стану никого судить. Каждый выживает как может.

Я совершил манящее движение рукой выталкивая людей и тела на сушу. Их тут же подхватили на руки. Влили целую череду эликсиров в рот, сделали несколько инъекций.

— Вы должны уйти — раздался голос Хранителя. Фраза, как и все сказанное им до этого, была произнесена на Шу-Аллирре.

— Вы должны уйти — перевел я.

— Кто это? — задал вопрос быстро пришедший в себя мужчина, который еще недавно барахтался в воде. Сходство с князем не оставляло никаких сомнений — передо мной го сын. Тот, за кем я сюда пришел.

— Хранитель.

— Хранитель чего? — задали вопрос уже сразу несколько голосов.

— Хранитель этого места. — ответил я, не вдаваясь в подробности. Сын князя, насколько мне известно, сильный одаренный, возможно, знает древнее наречие, но всего разговора с Хранителем видимо не слышал. Пусть так и будет. Нечего ему знать лишнее.

— Уходим. — снова стал распоряжаться капитан.

— Короче будет в ту сторону — указал я направление, видя, что мужчина повернул в противоположную. Капитан кивнул и повернул в нужное направление.

— Вы в порядке, Константин Сергеевич? — спросил я и скорее из вежливости, хотя прекрасно видел, княжич уже поднялся на ноги.

«Княжич… странно. Мужику лет сто уже должно быть, хотя выглядит он на полтинник с хвостиком.»

Крепко сбитый, невысокий, с типичной славянской внешностью — правильными чертами лица, среднего размера округлым носом и большими голубыми глазами. Голос ровный и тихий — прямая противоположность отцовскому басу. В целом, облик княжича приятен взору. Ничего отталкивающего, ничего необычного.

— Со мной все хорошо, юный Са’эри — ответил он совершенно искренне улыбнувшись. — Жить будем. Спасибо.

Разговор с Хранителем он все-таки слышал, даже находясь под километровой толщей воды.

«Да и ладно» — мысленно отмахнулся я. — Не за что, ваше сиятельство.

— Нет, ко мне следует обращаться — Ваше Высочество. — поправил он. — А лучше просто по имени-отчеству.

— Ваше Высочество… как к принцу?

— Ну князья в какой-то степени были королями. Полновластными правителями.

— Простите мое невежество, Ваше Высочество.

— Брось. Неужто я не могу простить такую мелочь своему спасителю.

— Благодарю, Константин Сергеевич. Характером вы отличаетесь разительно от вашего досточтимого батюшки.

— Холопом обзывал? — рассмеялся он

— И еще смердом. Душить пытался своей аурой.

— О, этого у него не отнять. Любит произвести гнетущее впечатление. Но раз ты жив и даже здоров, то все обошлось?

— Обошлось, Ваше Высочество.

К порталу мы подошли спустя минут пятнадцать, а когда часть людей вошла в него, Хранитель снова подал голос.

— Ты разве не останешься Са’эри? Убежище открыло проход именно для тебя.

— С какой целью, Хранитель?

— Убежище почитало что тебе грозит смертельная опасность.

— Убежище? Не ты?

— Я всего лишь Хранитель. — ответил голос.

— Я вернусь, если посчитаю что это так. А пока жди моего возращения.

— Повинуюсь, Са’эри.

Стоило только перейти на другую сторону прохода, как в мою сторону тут же было направленно десяток стволов.

— Именем Государя, Дубравин, ты арестован.

— Что здесь происходит⁈ — это подал голос уже княжич Юрцев. — Кто отдал приказ?

— Его Сиятельство магистр Юрцев Сергей Сергеевич. — ответил мужчина с лычками майора и гербом Юрцевых на груди.

Я закрыл глаза, активируя восприятие на максимум. Перенасыщенная энергией вода, стелясь по земле начала вытекать из портала в наш мир. Я не собирался сдаваться и был готов принять бой, даже если вмешается сам княжич Юрцев и второй выживший одаренный, которого я вызволил из воздушного пузыря.

— Петр Иванович, опустите оружие. Я приказываю! — повысил голос княжич. И вот теперь я услышал знакомые нотки хриплого баса как у отца.

— Но… но Его Сиятельство…

— Я приказываю! — повторил княжич и его в глазах вспыхнули молнии — Немедля!

Прям настоящие молнии. Глаза сверкнули, а меня захлестнула уже знакомая аура магистра, но не такая противная и липкая как у князя, но не менее обезоруживающая. Впрочем, уже через секунду давление прошло.

«Ля! Он тоже магистр!» — сделал я мысленный вывод. Хотя отчетливо знал каждого известного магистра империи поименно. И Юрцева Константина Сергеевича в том списке не значилось.

Военный немедленно подчинился. Он тут же убрал направленное оружие и припал на одно колено виновато склонив голову. Остальные последовали за ним. Прямо остался стоять только я, Юрцев и еще один одаренный. Грозно оглядевшись, княжич сделал два шага сближаясь со мной почти вплотную.

— Отпусти воду. Даю слово что тебе не причинят вреда. Что князь обещал тебе за мое спасение?

— Эликсир Постоянства.

— Ты его сейчас не получишь, Са’эри. Таки вещи не носят в походы. Но ты получишь мое Слово, что, когда вернешься, я выполню обещание отца. — княжич перешел на Шу-Алирр — Уходи, Энки-ойя и возвращайся, когда сможешь за себя постоять. Когда ни мой отец, ни даже император не посмеют тебе указывать.

— Но куда мне идти? — задал я вопрос. — Мои родные… семья.

— Я позабочусь о них. Это будет моей платой за спасение. Иди в портал и прикажи Хранителю закрыть его. Прощай Са’эри. Судьба даст — свидимся.

— Прощай благородный ойя. — ответил я, делая шаг назад — Я запомню твой поступок.

* * *

Это последняя глава тома. Остался только Эпилог.

Эпилог

— Ты знал, отец, что я поступлю именно так. — говоривший не спрашивал, но утверждал.

— Ты ведь мой сын. — прогремел бас — Конечно знал. Даже твое излишнее благородство можно использовать с пользой.

— Он вернется. Вернётся не скоро — пройдет год, два, десять, но он вернется обязательно.

— Вернется — кивнул дряхлый старик, улыбнувшись, отчего даже искренняя улыбка на его лице больше напоминала злобный оскал — И это будет уже не просто мальчишка, но Са’эри. Тай-вури ойя.

— Могучий одаренный. Здесь соглашусь, отец.

— Ты правильно поступил, что не отказал в оплате эликсиром. Когда он вернется, это можно будет использовать для налаживания контакта.

— Боюсь, отец, когда он осознает свою мощь, ему этот эликсир будет без надобности.

— Не драматизируй, сынок. Древние любили преувеличивать, прямо как ты сейчас.

— Посмотрим, отец. Посмотрим. Судьба распорядится.

* * *

— Я освобождаю вас от занимаемой должности, Матвей Платонович. — произнес властный голос — В связи с утратой доверия и некомпетентностью. А также, по причине превышения вами служебных полномочий.