Одержимая: расплата за любовь — страница 37 из 44

* * *

Аббадон довольно потирал руки, выискивая взглядом тот самый тюбик краски, который приобрёл в инет-магазине как раз для этого случая. Лишь бы рыбка не сорвалась. То есть киска… Наивная дурочка поверила каждому его слову! Конечно, ведь он так старался её убедить. Карлик отбросил мятые бумажные пакеты с так и не распакованными покупками, громыхнул ящиком со спиртным, отодвигая его в сторону, зашуршал упаковками чипсов. Да где же это?!

Выпрямился и хлопнул себя по лбу: он же сам отнёс краску в гараж, чтобы потом не искать! Схватил из ящика бутыль виски, сунул под мышку упаковку чёрных свечей и со всех ног побежал по лестнице. Выскочив на крыльцо, прижал уши и огляделся: Луки нигде не видно. Конечно, лучше бы проделать ритуал где-нибудь подальше, но девочка может заупрямиться, да и Луку его исчезновение насторожит. Аббадон усмехнулся и потопал к гаражу: лучше всего спрятать что-то — положить под нос!

Шмыгнул в ворота и разложил на полу всё принесённое добро.

— Это мне что-то напоминает, — захихикал он, глядя на бледную подрагивающую гиану.

Иви, нервно потирая щёки, то и дело посматривала в щель, образованную не до конца закрытыми воротами:

— Где Лука?

— Лучше спроси, где киска, — довольно скривился карлик и, не дожидаясь вопроса, сам ответил: — Совершает ритуальное омовение! Я девчонку проинструктировал, должна всё правильно сделать.

Он спешно принялся рисовать на полу новый чрезвычайно сложный знак. Высунув кончик языка, старался не упустить ни линии. Иви опустилась на корточки и, подхватив чёрные свечи, развернула упаковку. Поставила одну на пол и, сверившись с рисунком карлика, щёлкнула зажигалкой.

— Ты же не кинешь меня, Аббадон? — спросила она тихим отсутствующим голосом.

Карлик косо посмотрел на неё:

— С чего ты взяла, что я тебя кину?

Иви криво улыбнулась и, пристраивая вторую свечу, слегка пожала плечами:

— Да я собственно никогда не сомневалась в тебе, но чем ближе к… смерти, тем мне страшнее.

— То-то ты с каждым днём всё тише и послушнее, — хихикнул карлик. — Не гиана, а игуана! Так и хочется посадить в аквариум и дать в зубки листик! — Иви вскинула голову и посмотрела на него так, что у того задрожали уши: — Вот! Другое дело. Эту гиану я знаю.

И вернулся к своему архисложному занятию, выверяя все линии до миллиметра, стараясь даже не смотреть в сторону Иви. Да, он собирался кинуть гиану, ведь огненный меч никогда и ни за что не должен вернуться к Луке. Иначе, он сразу же прекратит его, Аббадона, существование… в любом из миров.

Нет, он собирался жить долго, очень долго! А ещё спешил вернуть себе трон и влияние, а для этого нужно уничтожить Атерута. Раз соперник решил отсидеться в аду, то придётся поторопить события: у Аббадона нет терпения ждать ещё сто лет, пока тот соберётся с новыми силами. Он использует одержимую, как дверь, пройдёт через неё в самое пекло, возьмёт меч и поразит своего верного врага! И тогда…

— Аббадон, — снова позвала его Иви.

Он недовольно вскинулся и с трудом сдержал резкие слова, готовые сорваться с губ.

— Что?

— У тебя слюна капает, — тихо проговорила гиана. — Мне всё равно, но схему испортишь.

Он вытер рукавом рот и хмыкнул:

— Спасибо.

Понимая, что замечтался, постарался сосредоточиться на линиях, проверяя, все ли на месте, правильные ли образуют углы, всё ли готово к последней, заключительной, части его триумфального возвращения? Иви продолжала устанавливать свечи, но её красивое лицо приобрело задумчивое выражение: пухлые губы шевелятся, глаза влажно блестят. Иногда, поглядывая на карлика, она чему-то улыбалась, и эта ухмылка нравилась Аббадону всё меньше и меньше. Но, если гиана и догадывается о его истинных намерениях, всё равно не станет мешать, ибо это её единственный шанс избавиться от опостылевшей жизни.

* * *

Керт зло жал педаль газа и отчаянно крутил руль, пытаясь объехать тихоходный караван обывателей. Вслед ему неслись недовольные гудки, а впереди уже замигал светофор. Чертыхнувшись, полицейский достал проблесковый маячок и прикрепил его к крыше автомобиля: воздух разорвал надрывный вой, машины шарахнулись в разные стороны. Керт едва продрался сквозь поток машин на светофоре и уже свободнее поехал дальше.

Созвонившись с начальником отделения, он с трудом выцарапал телефон Ригана. Конечно, шеф не хотел, чтобы его подчинённые лишний раз общались со стариком: судя по всему, у них немало совместных незаконных делишек. А вот сотовый Ригана не отвечал, и это настораживало. Вспомнилось, как старика вытащили из багажника машины. Вдруг его снова похитили, чтобы вечно сующий нос не в свое дело старик не рассказал о том, что узнал от отца одержимой девочки?

Керт сверился с записями, остановился, чтобы прочитать название улицы, и снова завёл мотор. Повернув направо, ударил по тормозам и быстро выскочил из машины. Вытащив пистолет, набрал сотовый Николаса:

— Ник, у дома Ригана толпа мужчин, по виду ещё те отморозки, вижу много оружия. — Хмыкнул: — Даже не особо скрываются. Знаю, что людей нет, найди хоть пару человек!

Положил сотовый в карман и пожевал губы: лезть одному с пистолетом против десятка автоматов — самоубийство. Но что же делать? Врываться в дом те не спешат, ведут себя спокойно, хоть и несколько развязно. Прохожие, едва завидев их, тут же сворачивают с улицы. Решил предупредить Ригана, но старик опять не взял трубку. Может, уже мёртв? А если нет? Вдруг наёмники поджидают, чтобы расстрелять его на пороге. Решил набрать сообщение. Телефон пиликнул практически сразу: «Знаю. Это мои. Подходите к двери». Керт минуту смотрел на сообщение, понимая, что это явное приглашение на собственные экспресс-похороны. Наверняка старик уже мёртв, а эти подонки выманивают его, чтобы отправить вслед за Риганом…

Тут дверь дома открылась, и на пороге возник седой мужчина, он огляделся и что-то проговорил бандитам. Те, недовольно переругиваясь, разбрелись так, что это перестало выглядеть сходкой. Керт, чертыхнувшись, послал напарнику сообщением отбой подкрепления и вышел из своего укрытия. Медленно, не отрывая настороженного взгляда от парней и не убирая указательный палец со спускового крючка, подошёл к крыльцу. Риган гостеприимно раскинул руки:

— Добро пожаловать в мою нескромную обитель!

Керт в последний раз оглянулся на наёмников и вошёл в дом. Оказавшись внутри, невольно присвистнул: да, скромного здесь ничего нет! Блестящие узорчатые обои явно из чистого шёлка, мебель выглядела так, словно её принесли из столичного музея, на стенах темнели полотна, и даже показалось, что Керт узнаёт какие-то из них. Даже не будучи экспертом в области живописи, он мог поклясться, что всё это подлинники… Или же очень старые копии, которые на рынке стоят не меньше подлинников. Риган проводил его в роскошную гостиную и, усадив в кресло, налил в маленькую серебряную чашечку тёмный кофе из такого же серебряного кофейника.

— Я как раз хотел сделать перерыв на вечерний кофе, — чопорно проговорил старик и улыбнулся: — Вы очень вовремя. Давно у меня не было хорошего собеседника.

Он выразительно оглянулся на входную дверь. Керт понимающе хмыкнул: да уж! С этими типами не побеседуешь о культуре! Скривился: впрочем, он тоже небольшой любитель подобных посиделок. Поэтому решил не тянуть кота за мышь и спросил прямо:

— Риган, ты же знаешь, кто убивает людей на улицах?

— Интересно, — протянул хитрый старик, — почему господа полицейские решили, что мне об этом известно?

Керт сжал челюсти, сдерживаясь, и проговорил как можно спокойнее:

— Потому что тебя похитили телохранители того самого человека, к которому попал список этих людей, — раз. Потому что ты нанял бандитов, чтобы защищали твой дом, — два. И наконец, третье, и самое важное — потому что в тебе течёт капля крови гианы!

Лицо Ригана мгновенно потеряло привычное для Керта добродушно-лукавое выражение, губы превратились в тонкую ниточку, щёки побелели. Царапнув собеседника странным взглядом, дед процедил:

— Мог бы сразу догадаться, что она не удержится. Эх, зря я тогда помог тебе, парень. Даже не знаю, как и прощение выпросить.

— Не надо просить, — фыркнул Керт.

— Надо, — произнёс Риган так, что по спине Керта прокатилась ледяная волна.

— Вместо пустых расшаркиваний, — резко отозвался полицейский, — ответь прямо на мои вопросы.

— Хорошо, — вдруг согласился дед. Помассировал виски и, тяжело вздохнув, тихо проговорил: — Не похищали они меня. Я сам пришёл к Бевису, узнав о его неприятностях… Ты должен знать о каких, раз тебе так много известно обо мне.

— Знаю, — кивнул Керт. — Его дочь одержима демоном.

— Его дочь одержима демоном среднего порядка, — педантично поправил Риган. — Это не какой-то там низший демон. Девочка очень страдает. Я отнёс ему кое-какие записи…

— Какие записи? — насторожился Керт.

Старик с ухмылкой поднялся и подошёл к огромному старинному секретеру. Молча выдвинул полочку, затем повернул её, нажал на появившуюся панель, конструкция завертелась и когда остановилась, Керт увидел отделение, заполненное книгами настолько старыми, что края их были похожи на серые кружева. Заметил даже пару коричневых, в тёмных пятнах, похожих на застывшую кровь, свитков. Риган взял пару листочков, девственная белоснежность которых на фоне древних фолиантов казалась настолько же неестественной, как лист, вырезанный из пластика и приклеенный к ветке берёзы.

Сначала он тщательно закрыл секретер, проводя те же манипуляции, только в обратном порядке, лишь затем подошёл к столу и протянул записи Керту.

— Конечно, я сказал Бевису, что тот свиток — единственный экземпляр… — Он хитро усмехнулся, и глаза его привычно сощурились, собирая морщинки-лучики: — Ведь правду сказал — свиток единственный! Но прежде чем отдать, я сделал пару копий, о чём не пожалел.

— Что это? — Керт удивлённо рассматривал два листа с надписями на незнакомом языке и странными рисунками: несколькими маленькими и одним крупным. — Словно вырвали из книги ведьм… Как вызвать демона?