– Нить Ариадны, – дрожащим голосом проговорила Доуз.
Тишина казалась всеобъемлющей, мир застыл в неподвижности. Создавалось чувство, что они путешествуют внутри трупа.
Алекс по-прежнему касалась рукой фарфоровой шкатулки. «Я иду за тобой, Дарлингтон». И все же не могла выбросить из головы Хелли, все еще чувствовала в руках живого кролика Бэббита. На краткий миг они втроем снова были вместе.
Неизвестно, как долго шли паломники, но следующее, что осознала Алекс, – сетчатый забор и огромную вывеску с надписью: «Будущий дом Вествилла: Роскошная жизнь». Рядом было нарисовано изящное стеклянное здание, построенное посреди ухоженной лужайки: на нижнем этаже «Старбакс», счастливые жильцы машут друг другу, кто-то выгуливает собаку.
За забором вилась знакомая тропинка. Обрамлявшие ее каменные глыбы когда-то были колоннами, здесь шумели березы, от которых теперь остались одни лишь пни.
– «Черный вяз», – прошептала Доуз.
Отчего-то сейчас казалось разумным говорить тише. Вдоль улицы тянулись вроде бы пустые дома с закрытыми ставнями окнами и голыми серыми лужайками, но Алекс краем глаза уловила какое-то движение. Кто-то отодвинул занавеску в окне верхнего этажа? Или просто померещилось?
– За нами наблюдают, – сообщил Тернер.
– Чтобы перебраться через забор, нужны болторезы, – пробормотала Алекс, стараясь не обращать внимания на охвативший ее страх.
– Ты уверена? – спросил Тернер.
Алекс опустила глаза. Окружавшее шкатулку пламя теперь стало ярче, почти белым. Она приблизилась к забору – и прошла сквозь сетку, от прикосновений металл таял, превращаясь в ничто.
– Круто, – выдохнул Трипп, хотя, судя по голосу, в любой момент мог расплакаться.
Подъездная дорожка, ведущая к «Черному вязу», отчего-то казалась длиннее; дорога, обрамленная торчащими пнями деревьев, походила на аллею висельников. Но самого дома видно не было.
– О, нет, – простонала Доуз.
Да, дом не мелькал в поле зрения, поскольку старого особняка больше не существовало. Вместо него высилась лишь жалкая груда обломков, среди которых что-то двигалось.
– Мне это не нравится, – вновь пробормотал Трипп и скрестил руки на груди, будто защищаясь.
Алекс вдруг накрыла небывалая нежность к этому парню. Во рту еще остался резкий привкус хлорки; нога Спенсера словно до сих пор впивалась в ее промежность; на нее давила тяжесть позора Триппа, навечно удерживающего его под водой.
– Алекс, – тихо сказал Тернер. – Оглянись. Медленно.
Она осторожно повернула голову и едва сдержалась, чтобы не споткнуться. Их преследовали. Примерно в сотне ярдов от них шагал большой черный волк. Снова оглянувшись, она заметила, что зверей уже двое, среди деревьев к ним крался третий.
Внешне они казались неправильными – слишком длинные ноги, горбатые хребты, мокрые от слюны вытянутые морды, покрытые коричневой коркой грязи или запекшейся крови, и пасти, где виднелось слишком много зубов.
В мутной воде большой лужи, растекшейся возле бывшей входной двери, Алекс увидела Мерси, расхаживающую по двору библиотеки. «С ней все в порядке. Наверное, это что-то значит».
– Там! – воскликнула Доуз, указывая на развалины «Черного вяза».
Среди обломков стоял Дарлингтон – такой, каким запомнился Алекс и после приходил во сне, – красивый, человечный, в длинном темном пальто, ни рогов, ни светящихся татуировок. Они видели, как он поднял камень, подтащил его к началу – или концу? – стены и осторожно уложил поверх других.
– Дарлингтон! – крикнула Доуз.
Он не перестал двигаться, даже не повернул голову.
– Он нас слышит? – спросил Трипп.
– Дэниел Арлингтон, – прогремел Тернер таким тоном, будто собирался зачитать Дарлингтону его права.
Дарлингтон не замедлил шага, но Алекс заметила, как резко поднялась и опала его грудь, будто парень силился набрать в легкие побольше воздуха.
– Пожалуйста, – выдавил он, стиснув зубы. – Не могу… остановиться.
Алекс судорожно вздохнула. Когда Дарлингтон заговорил, картина перед глазами дрогнула. На миг руины «Черного вяза», сине-фиолетовое небо и сам Дарлингтон исчезли, и взгляду предстали темная ночь, колодец желтого пламени и возвышавшийся над всем огромный золотой демон с изогнутыми рогами. Слуха коснулись крики людей, а потом демон прорычал: Alagnoth grorroneth. Просто гортанный рык, но в нем ощущались слова: «Никому не видать свободы».
– Как ему помочь? – спросила Доуз.
Алекс взглянула на спутников. Доуз, казалось, задумалась. Трипп выглядел испуганным. Тернер искоса поглядывал на волков. Ни один из них и виду не подал, что что-то заметил. Неужели Алекс примерещилась картина, мелькнувшая перед глазами вместе со словами Дарлингтона?
– Приглядывай за волками, – шепнула она Тернеру и шагнула в развалины.
Дарлингтон не поднял глаз, но снова произнес:
– Пожалуйста.
Мир дрогнул, и Алекс увидела демона, ощутила жар, исходящий от колодца с пламенем. Дарлингтон хотел освободиться точно так же, как помочь им отыскать Проход, но не мог контролировать происходящее.
Алекс вытащила из кармана шкатулку с дарственной надписью от сотрудников «Резиновых сапог Арлингтона» и открыла крышку. Отчасти она надеялась, что этого хватит, однако Дарлингтон по-прежнему ходил взад-вперед, поднимал камень за камнем и с бесконечной осторожностью укладывал на место. Неужели Алекс ошиблась и эта шкатулка оказалась для него недостаточно ценной?
Вцепившись пальцами в крышку, Алекс постаралась вспомнить все, что видела в воспоминаниях старика. Дарлингтон, в ту пору бывший просто Дэнни, укрылся в одиночестве в холодных стенах «Черного вяза», пытался согреться под грудами курток, найденных на чердаке, поедал консервированную фасоль из хранившихся в кладовой банок. Тот Дэнни мечтал о других мирах, о ставшей реальностью магии и монстрах, которых нужно победить. Стоя у кухонного стола, он сжимал в руках найденный где-то рецепт эликсира, готовый искушать смерть ради шанса увидеть потусторонний мир.
– Дэнни, – проговорила она, и в ее голос каким-то образом вплелся голос старика, создавая грубоватую гармонию. – Дэнни, вернись домой.
Дарлингтон сгорбился и опустил голову. Камень выскользнул у него из рук. Потом Дарлингтон поднял взгляд, и Алекс прочла в его глазах мучения десятка тысяч часов потерянного в страданиях года. А еще вину и стыд, и вдруг поняла: тот золотой демон – тоже Дарлингтон. Здесь, в аду, он оказался пленником и стражем, испытывал мучения и сам был палачом.
– Я знал, что ты придешь, – проговорил он.
Дарлингтон вспыхнул голубым пламенем. Алекс ахнула, вскрикнул Трипп, где-то сзади закричала Доуз. Языки пламени лизнули обломки, рекой протекли по развалинам «Черного вяза» и прыгнули в шкатулку.
Алекс захлопнула крышку. Шкатулка затряслась, завибрировала в ладонях. Она чувствовала его внутри. Алекс держала в руках душу Дарлингтона, ощущала, как ее наполняет его сила, слишком яркая и живая, чтобы ее можно было сдержать, издающая тихий звон, будто сталь ударялась о сталь.
– Я держу тебя, – прошептала она.
– Твои доспехи! – воскликнула вдруг Доуз.
Алекс оглядела себя. На ней вновь оказалась обычная одежда, как и на остальных.
– Почему они исчезли? – спросил Трипп. – Что происходит?
– Не знаю. – Доуз покачала головой, как будто пыталась выбросить из нее страх.
Алекс прижала шкатулку к груди.
– Нужно вернуться в Стерлинг. Во фруктовый сад.
Однако местность вдруг изменилась. Больше не было ни подъездной дорожки, ни пней, оставшихся от срубленных деревьев, ни забора с видневшимися позади домами. Перед ними тянулось асфальтовое шоссе, мотель вдалеке и засаженные юкками низкие холмы на горизонте. Все это не имело смысла.
Однако волки никуда не делись и по-прежнему приближались.
– Рядом с Мерси кто-то есть, – заметил Трипп.
Алекс резко обернулась и заглянула в лужу, рядом с которой стоял Трипп. В дверном проеме одного из выходов, ведущих во внутренний двор, застыл мужчина, о чем-то спорящий с Мерси.
– Что-то не так с ритуалом, – заметила Доуз. – И с Проходом. Я больше не слышу звука метронома.
– Алекс, – тихо проговорил Тернер.
– Нам нужно… – начала она, намереваясь сказать что-то о Стерлинге и завершении ритуала, но наткнулась взглядом на желтые глаза четырех волков.
Звери преграждали путь между шоссе и «Черным вязом».
– Чего они хотят? – вздрогнув, спросила Доуз.
– А чего вообще хотят волки? – Тернер расправил плечи и выхватил пистолет, но тут же взвизгнул. Он сжимал в руке окровавленного кролика.
Волки бросились в атаку.
Алекс закричала, когда челюсти сомкнулись вокруг ее предплечья, волчьи зубы глубоко погрузились в плоть. Хрустнула кость, и к горлу подступила желчь. Она упала на спину, зверь навалился сверху. Перед лицом замаячила грязная морда с запятнанными кровью и слюной зубами и засохшим вокруг диких золотистых глаз желтым гноем. Но Алекс по-прежнему крепко сжимала в руках шкатулку. Волк вдруг встряхнулся, когда сальную шерсть охватило исходившее от ее тела пламя. В воздухе ощутимо запахло горелым мехом. Зверь низко, гортанно зарычал, но не выпустил Алекс. Перед глазами поплыли черные точки. Только не сдаваться. Нельзя падать в обморок. Нужно освободиться, добраться до Стерлинга и до Мерси.
– Я тоже не отпущу, – прорычала она.
Повернув голову, Алекс заметила, что остальные борются с оставшимися волками, а белый кролик с отпечатками окровавленных ладоней на меховых боках грызет бежевую травинку, ничуть не привлекая свирепых зверей.
Она крепче стиснула шкатулку, но сознание потихоньку ускользало. Сможет ли она продержаться дольше этого монстра? Волк теперь был весь охвачен огнем, сжигавшим его плоть. Зверь скулил, но по-прежнему сжимал челюсти на сломанной руке Алекс. Боль была невыносимой.
Что случится, если они вдруг умрут в аду? Их тела исчезнут или целыми и невредимыми останутся лежать во дворе? И что произойдет с Мерси?