Несмотря на сломанную шею, Ансельм лишь ухмыльнулся и снова поднял руку, выпустив еще один сгусток пламени. Порывшись в карманах, Алекс швырнула в него облако соли. Ансельм завопил, когда плоть начала покрываться пузырями. Что ж, хоть это на него действует. Используя оставшиеся запасы, Алекс принялась бросать в него солью, хотя и понимала, что не в силах на самом деле уничтожить Ансельма. У нее не было с собой ни кола, ни соляного меча, хотя, может, и они не слишком бы помогли. Этот демон отличался от других.
Змеи Алекс метнулись вперед, наваливаясь на дрожащее, покрытое пузырями тело Ансельма.
– Держите его! – умоляла она, не зная, способны ли змеи ее понять.
Алекс бросилась к Дарлингтону. Он лежал голый на лестнице. Светящиеся отметины на теле постепенно тускнели, но украшенный драгоценными камнями хомут на шее по-прежнему ярко сверкал. На груди чернел ожог. Змеи, опаленные огнем Ансельма, обугленными кучами лежали рядом.
– Дарлингтон? – Алекс опустилась возле него на колени. Его кожа казалась горячей на ощупь, но Алекс чувствовала, как она остывает под кончиками пальцев. – Ну же, Дэнни, останься со мной. Скажи, как все исправить.
Дарлингтон распахнул золотые глаза. Их сияние угасало.
– Стерн… – Голос звучал отдаленно, как слабое эхо. – Шкатулка…
Алекс не сразу поняла, что он имел в виду, но потом кивнула. Шкатулка, подаренная сотрудниками «Резиновых сапог Арлингтона», по-прежнему лежала в кармане пальто. Алекс теперь с ней не расставалась.
– Я буду держаться, сколько смогу. Спустись в ад. Верни мою душу обратно.
– Проход…
– Слушай, ходок Колеса. Круг – это дверь.
– Но…
– Ты сама – дверной проем.
В ночь своей смерти Хелли точно так же описывала Алекс.
«К чему ждать?» – спросил Дарлингтон, когда она рассказала про Проход. Может, он пытался объяснить, что ей не обязательно следовать по пути? Что портал прямо перед ней, и лишь она могла проскользнуть в эту трещину между мирами? «Как скажешь, ходок Колеса. Именно ты задаешь рисунок танца».
– Оставайся в живых, – велела она и, собрав все силы, принялась подниматься по лестнице.
Без Серых приходилось бороться с болью, и Алекс двигалась медленно и неуклюже. Однако памятная шкатулка в кармане пальто придавала сил, казалась бьющимся в груди вторым сердцем. Интересно, последовал ли за ней Ансельм? Впрочем, для чего? Он не представлял, что она задумала. Да и зачем ему Алекс? Демон скорее займется уничтожением Дарлингтона. Нужно торопиться, иначе он сожжет тело Дарлингтона прежде, чем у нее появится шанс вернуть его душу. Но справится ли Алекс? Вдруг она совершает еще одну ошибку, из-за которой оба погибнут?
Пошатываясь, Алекс прошла по коридору к бальному залу. В центре комнаты по-прежнему мерцал круг, но теперь он казался более тусклым и разрывался в нескольких местах. Однако там, где сияние сохранилось, Алекс мельком заметила другой «Черный вяз» – груду камней, на которую они наткнулись в аду.
В этом мире перед ней была лишь зияющая дыра в полу. Если она упадет, то может сломать ноги или даже позвоночник. Впрочем, времени на раздумья не оставалось. «Нам открыты все миры».
– Надеюсь, ты прав, Дарлингтон, – выдохнула Алекс и отлепилась от дверного проема.
Шаг вперед, еще один. Потом она прыгнула.
И, прорвавшись за границу круга, ощутила прошедшую по телу волну жара. Вопреки ожиданиям, Алекс не упала на пол, а, спотыкаясь, сделала несколько шагов по пыльной каменистой земле. Теперь она была в мире демонов, хотя контуры круга все еще мерцали вокруг.
– Дарлингтон! – крикнула Алекс, поспешно доставая из кармана шкатулку. – Дэнни, это я!
– Алекс? – Все еще держа в руках камень, Дарлингтон повернулся к ней. На этот раз голос старика не понадобился. Он ее помнил и знал, что Алекс хочет вернуть его домой.
– Доверься мне, – попросила она, открывая шкатулку. – В последний раз. Доверься, и я вытащу нас отсюда.
Лицо Дарлингтона вдруг исказилось от ужаса. Слишком поздно Алекс осознала, что он пытался ее предупредить.
Ощутив резкий удар в спину, она полетела на землю и выпустила из рук шкатулку. Время словно замедлилось – как будто все происходило под водой. Описав в воздухе дугу, маленькая коробочка упала на землю и разлетелась на куски.
Вскрикнув, Алекс бросилась к осколкам, но что-то сзади вцепилось ей в одежду. Миг спустя ее с силой перевернули на спину, заставляя судорожно хватать ртом воздух.
Над нею возвышался кролик ростом в шесть футов, одетый в костюм Ансельма. Мягкой белой лапой зверь надавил на грудь Алекс, задевая сломанные ребра. С губ сорвался стон. Впрочем, все это уже не имело значения. Шкатулка разбилась. Как теперь забрать отсюда душу Дарлингтона и воссоединить с телом? Он умрет в мире смертных, а его душа навсегда останется в аду.
– Воровка, – усмехнулся кролик и наклонился к ней, моргая красными глазами.
Кролик Бэббит, Хелли, Дарлингтон. Алекс позволила им умереть одному за другим. Может, настал ее черед? Теперь, раздавленная монстром, она тоже найдет свою смерть. Если Алекс умрет в аду, она останется здесь навсегда? Или попадет в какое-то другое царство? Пробежавший по телу голубой огонь опалил мех кролика, но тот, похоже, даже не заметил этого.
– Как ты прошла через круг? – спросил зверь и перенес вес на лапу, еще сильнее надавив на грудь Алекс.
Не в силах даже набрать воздух в легкие, чтобы закричать, она повернула голову. Дарлингтон печально наблюдал за ней, сжимая в руке камень. Он хотел помочь, но не знал способа, как и Алекс. Здесь она не могла призвать к себе силу Серых.
– Как ты прошла через круг? – снова спросил кролик и согнул лапу. Алекс вздрогнула. – Не такая уж страшная и грубая. Кто ты вообще без украденной силы? Пустое место.
Обожженное тело Дарлингтона лежало на лестнице «Черного вяза», старая фарфоровая шкатулка разбилась, демоны свободно разгуливали по их миру. К тому же болели ребра и мучительно ныло плечо. Тварь, придавившая ее ногой, права. Алекс в самом деле ощущала пустоту. Опустошенность. Она – пустое место. Пустой сосуд.
Разбитая шкатулка.
Вот только Алекс не разлетелась на кусочки. Да, слаба и покрыта синяками, а сломанное ребро вот-вот проткнет одно из легких, но она все еще жива. И обладает даром, о котором не ведает Ансельм ни в одном из миров. «Ты не в силах даже представить энергию живой души», – сказала ей Бельбалм. Алекс всегда пользовалась силой мертвых. А если попробовать с живым?
Она вспомнила, как Дарлингтон вел ее по лестнице в «Конуру», в гостиную Il Bastone, по привычным улицам и потайным ходам. Он стал для нее проводником, Вергилием. Много раз Дарлингтон оборачивался к ней и предлагал: «Пойдем со мной», обещал чудеса и ужасы и ни разу не подвел.
Алекс протянула руку, как однажды Хелли и потом много раз бесчисленным духам.
– Пойдем, – прошептала она, зовя его с собой точно так же, как Дарлингтон приглашал ее.
Дарлингтон уронил камень. Его душа хлынула в нее, наполняя золотистым светом, свежей зеленью листвы, ясностью утра, легким дрожанием смычка виолончели, торжествующим звоном стали о сталь. Тело Алекс вспыхнуло ослепительным, обжигающим белым пламенем.
Опаленный кролик пронзительно, беспомощно завизжал.
Боль Алекс исчезла. Она вскочила на ноги и прежде, чем Ансельм успел опомниться, бросилась к мерцающему кругу и нырнула в него, не замедляя ход. Мир вспыхнул белым. Алекс зажмурилась от яркого света и вскрикнула, осознав, что падает.
Перед глазами уже возник пол «Черного вяза». Однако сидящий внутри дух Дарлингтона ничуть не походил на побывавших в ней Серых. Их сила горела словно свеча, мощь Дарлингтона полыхала тысячей прожекторов, напоминала взрыв бомбы. Ощущая себя легкой и грациозной, Алекс мягко опустилась на ноги. Мир расцвел яркими красками. Кожи коснулся холод от сквозняка. Кусочки сломанного дерева и осыпавшейся штукатурки кружили в воздухе перед глазами, напоминая прекрасный снегопад.
Дарлингтон теперь лежал на боку. Все его тело было обожжено, но на шее по-прежнему блестел хомут. Он весь сжался, пытаясь спрятаться от Ансельма, который последовал за Алекс в ад и вернулся обратно.
Чудовищный кролик исчез. Ансельм вновь стал человеком, хоть и несколько подпаленным огнем Алекс. Вновь нацелившись на Дарлингтона, он спустил с кончиков пальцев оранжевое пламя, но тут же в страхе зашипел и весь сжался.
Перед Космо.
Кот с воем спустился по лестнице, светящийся белым светом мех стоял дыбом. Защитник Дарлингтона. Сколько лет этот кот приглядывал за хозяевами дома? Кем он был? Подобием соляного духа? Или чем-то совсем другим? Ансельм теперь стоял на четвереньках, взвизгивал и раскачивался взад-вперед, меньше всего напоминая человека.
Алекс чувствовала, как дух Дарлингтона внутри отзывается тихим стальным звуком. Теперь она знала, какое удовольствие испытывала Бельбалм, поглощая души живых. «Жадность – всегда грех». Упрекающий, смущенный Дарлингтон. Алекс слышала его мысли так же ясно, как и свои собственные. На вкус он был словно мед. Ей ничуть не хотелось расставаться с ощущением власти, с наполняющим ее бурным восторгом. Однако лучше не привыкать к подобному. Алекс лишь надеялась, что не слишком опоздала.
– Иди, – неохотно прошептала она.
Дух Дарлингтона вытек из нее, как золотая река, оставив на языке сладкий, пряный вкус. И перешел в тело на лестнице.
– Воровка! – закричал Ансельм и выпустил поток огня, поглотивший Дарлингтона.
Космо взвыл. Алекс бросилась на Ансельма, даже не задумываясь, что делает, просто отчаянно желая его остановить. Лишившись силы, она чувствовала слабость, однако боль полностью прошла; сломанные ребра срослись, синяки исчезли – вот на что способна сила живой души. Врезавшись в Ансельма, Алекс сбила его с ног, однако миг спустя он навис над ней и сомкнул руки вокруг горла.
– Я выжгу из тебя жизнь, – довольно заявил он. – И славно попирую. – Ансельм открыл рот, полный длинных пожелтевших зубов.