Одержимый — страница 87 из 88

– Думаете, он жив? – спросила Доуз, когда все втиснулись в лифт и Тернер нажал кнопку верхнего этажа.

– Нет, – призналась Алекс.

Как бы ни хотелось верить, что Трипп просто слишком испугался и решил не возвращаться в ад, а сейчас спокойно смотрит телевизор и поедает мороженое, шансов на это было маловато. Рисковать уж точно не стоило.

Доуз и Дарлингтон установили возле входа в здание, у лифта, а теперь и около двери, ведущей на лестницу, свежие барьеры – узлы из смешанной с кровью соли. Алекс прихватила соляной меч Мерси. Если демон Триппа еще здесь, нужно найти способ удержать его и уничтожить, не позволяя сбежать. В противном случае придется открывать на него полноценную охоту, а это – лишняя работа, очередные проблемы и дополнительные враги. Почему эта мысль так ее взволновала? Алекс надлежало посвящать вечера учебе и написанию отчетов. Если бы только эти занятия казались столь же естественными, как насилие.

– Чувствуете запах? – спросил Дарлингтон возле самой двери Триппа.

Из квартиры отчетливо тянуло гнилостной вонью.

– Это что-то новенькое, – заметил Тернер, опуская руку на висящий в кобуре пистолет.

Дверь оказалась не заперта. Когда Алекс осторожно толкнула створку, та тихо скрипнула и открылась. Приклеенные клейкой лентой одеяла занавешивали огромные окна во всю стену.

В полумраке было видно, что кухонная зона сплошь завалена грязной посудой, здесь же валялось несколько старых коробок из-под пиццы. В комнате стояли только большой телевизор с плоским экраном и игровой системой, диван и глубокое кресло. Лишь миг спустя Алекс осознала, что в кресле кто-то есть.

Она подняла соляной меч. Однако существо двигалось быстро, с той же ужасающей скоростью, как и Лайнус Рейтер. Вампир. От страха сдавило горло. Зашипев, монстр выбил меч у нее из рук.

Однако вампир тут же оказался на полу. Теперь над ним возвышался Дарлингтон с торчащими надо лбом рогами, на шее и запястьях которого светились золотые ленты. Алекс охватило пламя. Тернер выхватил пистолет.

Дарлингтон поднял соляной меч и зашипел, когда оружие обожгло ему ладонь.

– Д-Д-Дарлингтон? – пробормотал монстр. – Это ты, чувак?

Дарлингтон замер. Алекс сдернула с окна одно из одеял. Существо взвизгнуло и отпрянуло назад.

– Трипп?

– Алекс! Ребята! Боже, не смотрите на меня, я хреново выгляжу.

Трипп по-прежнему носил тот же блейзер, брюки и грязную рубашку поло, что и во время первого спуска, на голове козырьком назад была надета бейсболка с логотипом Йельского университета. Он казался мертвенно-бледным, но в остальном не отличался от привычного Триппа. Ну, за исключением клыков.

Алекс настороженно сделала шаг назад.

– Это Трипп? – спросила Доуз. – Или его демон?

– Он определенно не человек, – заметил Тернер, не опуская оружия.

– Черт, – пробормотал Трипп, снял кепку и провел рукой по грязным волосам. Этот жест Алекс видела бесчисленное множество раз. – Знал ведь – что-то не так. Я ведь даже ни разу не посрал в… не знаю, как долго. И всякий раз, как пытаюсь поесть, случается что-то вроде приступа. И… – Он виновато поднял голову.

– Думаю, он хочет напиться нашей крови, – заметила Доуз.

– Нет! – воскликнул Трипп, но потом облизнул губы и добавил: – Хорошо, да. Я просто… хочу есть.

– Может, принести ему крыс или что-то в этом роде? – предложила Доуз.

– Я не собираюсь есть крыс!

Алекс окинула его пристальным взглядом.

– Если это демон, где-то здесь должно быть тело Триппа. Или то, что от него осталось.

Не-Трипп бросил виноватый взгляд в угол кухни, на кучку чего-то, напоминающего скрученные листы бумаги. Шелуха, точно такая же, как в подвале «Черного вяза», – оболочка тела настоящего Триппа Хельмута.

– Эта тварь высосала Триппа досуха, – прорычал демон-Дарлингтон, и не думая отступать. Сверкая золотыми глазами, он по-прежнему был готов в любой миг броситься в бой. – Это все, что осталось.

Трипп – или демон – попятился, обнажая клыки.

– Ничего не мог поделать.

– Ты убийца, – заявил Тернер.

– Мы все убийцы!

– Не собираюсь вести пустые споры с вампиром, – рыкнул Дарлингтон. – Ты знаешь, что мы должны сделать.

Он был прав. Алекс хватило столкновения с одним вампиром. Однако этот демон вовсе не казался угрозой. Он походил на дикое, слабое и… немного туповатое существо.

Алекс окинула взглядом квартиру. Грязная, но вполне обычная, не считая останков тела в углу: на полу белье для стирки, в раковине посуда. Чистыми выглядели лишь большое кресло и игровая установка. Рядом были аккуратно расставлены фотографии родных и друзей Триппа и несколько незнакомых фигурок из игр. Алекс вспомнила вазы, бутылки с алкоголем и букеты гиацинтов в доме Лайнуса Рейтера. Может, всем вампирам нравилось устраивать гнезда?

– Дарлингтон прав, – поддержал Тернер. – Это существо представляет собой угрозу. И его пребывание здесь – на нашей совести. Нужно с ним покончить. Оно опасно.

– Думаю, ты ошибаешься, – медленно проговорила Алекс. – Чем ты занимался последнюю неделю, Трипп?

– Просто играл в видеоигры, смотрел старые выпуски «Нелепости»[38], много спал.

– Чем питался? – напряженным голосом поинтересовалась Доуз.

– В основном жуками. В некоторых странах они ведь считаются деликатесом, верно?

– Может, не стоит его убивать? – предложила Алекс.

– Шутишь? – взвился Тернер. – Он – заряженное оружие, и вовсе не похож на водяной пистолет.

– Он запросто может притворяться, – прорычал Дарлингтон.

– Может, музыку включить? – проговорил Трипп. – У меня есть потрясающий двойной альбом Red Hot Chili Peppers…

Возможно, все же следует его прикончить.

– Он… Трипп, – произнесла Алекс. Слово «безобидный» прозвучало бы здесь неуместно. – Может, он унаследовал личность вместе с жизненной силой.

– Или просто притворяется, а сам раздумывает, как нас всех убить, – покачал рогатой головой Дарлингтон.

– Это ты? – прямо спросила Доуз.

– Отчасти, – поморщился Трипп.

Но в голове Алекс вдруг мелькнула одна идея.

– Трипп, позови свою морскую птицу.

Трипп лизнул костяшки пальцев. За его спиной в воздух поднялся серебристый альбатрос, который с громким, пронзительным криком начал кружить по комнате.

– Он еще здесь, – изумленно выдохнула Доуз. – Как такое возможно?

Птица устремилась прямо к Дарлингтону. Алекс встала перед ним и провела языком по запястью, выпуская змей. Сперва казалось, что гремучие змеи и альбатрос набросятся друг на друга, но потом они дружно отступили.

– Соляной дух Триппа сделал свое дело, – пояснила Алекс. – Он пытался сохранить ему жизнь, а когда не сумел, остался рядом и уберег душу.

Однако Дарлингтон все еще сомневался.

– Все это наших рук дело, – заметила Алекс. – Мы потащили его в ад и подвергли опасности. Мы за него отвечаем. Кстати, без него нам не удалось бы тебя вернуть.

– Разве ты не говорила, что он пошел ради денег?

– Да-да, – отозвался Трипп. – Не хотел упоминать об этом, но пора вносить арендную плату…

– Не сейчас, Трипп.

– Алекс права, – вступила в разговор Доуз. – Он… все еще он. И если мы возьмемся за Лайнуса Рейтера, Трипп может оказаться полезен. А чтобы он не начал… действовать, можно найти способ наложить на него какой-нибудь запрет.

После Мишель, Ансельма и родителей Дарлингтона всем им требовалась пусть небольшая, но победа, чтобы вырваться из окружающего кошмара.

Дарлингтон вскинул руки. Когти исчезли, он вновь стал красивым юношей в изысканном шерстяном пальто. Алекс ощутила, как опадает ее собственный огонь. Теперь их силы соединены, связаны адским пламенем.

– Если он кого-нибудь убьет, я не буду за это отвечать, – проворчал Тернер, убирая пистолет в кобуру.

– А ты размякла, – заметил Дарлингтон, указав пальцем на Доуз.

Она только улыбнулась.

– Пойдем, – сказала Памела Триппу. – Поехали в Il Bastone, и я тебя чем-нибудь накормлю.

– О, спасибо. Огромное спасибо.

– Но тебе придется что-то с собой сделать, – проговорила Алекс.

– Конечно. Знаю, что был не самым ответственным членом команды, но я верю в преобразующий рост…

– Я про одежду, Трипп. Тебе нужно переодеться.

– Черт! Да, конечно. А я что сказал? Ты права, Алекс. – Он подставил кулак для удара. – Вообще-то я в самом деле хочу тебя съесть.

– Знаю, приятель. – Алекс толкнулась в его руку костяшками пальцев.

Трипп с пугающей скоростью исчез в ванной и вскоре вернулся в чистых брюках и флисовой куртке.

На улице уже сгущались сумерки. Алекс вдруг ощутила дикую надежду. Итан мертв, Ансельм изгнан. Они найдут способ разрушить чары на Проходе, чтобы больше никто и никогда не смог им воспользоваться.

Церкви на Нью-Хейвен-Грин светились в темноте, словно звезды, образующие собственное созвездие. С башни Харкнесса донесся звон колоколов. Знакомая приятная мелодия, хотя мозг не мог точно ее определить.

«Давай пойдем. Пойдем со мной».

Алекс вдруг охватил страх, свинцовой гирей поселившись внутри.

«Дай руку мне твою. Я отведу тебя к нему, к солисту-главарю».

Алекс пристально взглянула на башню Харкнесса. Высоко, почти на самой вершине, от каменной кладки отделилась темная фигура и расправила крылья. В сгущающихся сумерках она казалась черной тенью с горящими красными глазами.

– О боже, – простонал Трипп.

– Рейтер? – хрипло спросила Доуз.

– Вряд ли, – отозвался Дарлингтон. – Он не способен менять человеческую форму.

– Тогда кто это может быть? – Тернер взглянул на башню, откуда на них сверху вниз взирало существо.

– Демон. Монстр, который ему подчиняется.

– Нет, – возразила Доуз. – Невозможно. Мы загнали демонов обратно в ад и захлопнули дверь.

«Твое присутствие в аду не позволит двери закрыться».

Алекс ощутила, как запульсировала рана на запястье.