Одержимый запретным желанием — страница 16 из 22

от ее лица. Она стояла потрясенная, не в силах произнести ни слова в свою защиту, а Адам тем временем продолжал:

– Я знал, что не должен доверять тебе. Но я думал, что ты усвоила урок семь лет назад. Очевидно, я ошибался. Но вот что я не могу понять: как ты заставила его жениться на тебе? Почему он просто не воспользовался тобой и не бросил, как обычно это делал? – Адам насмешливо улыбался. – Умница Зак Белисандро, должно быть, потерял хватку, он и так заплатил цену выше рыночной за груду камней, так еще ему придется объяснять папе Оттавиано и Серафине, почему он порочит имя Белисандро, беря в жены дочь деревенской потаскухи.

– Не смей так говорить о моей матери! – Голос Даны дрожал.

– Расслабься, я был дураком, что повелся на все эти твои «руки прочь», в то время как ты раздвинула ноги для Зака и его миллионов довольно быстро. – Адам похотливо оглядел ее. – Сделай мне подарок, пока я не уехал, чтобы было что вспомнить в Австралии. Зак не будет против. Ты не первая женщина, которую мы разделим.

Адам сделал шаг вперед.

– Ну так что? Где ты предпочитаешь, здесь на полу или в спальне?

Дана замахнулась и изо всех сил ударила его по лицу. Так, что рука заныла от боли.

Мгновение Адам молчал, глядя на нее, а затем произнес хрипло:

– Ты пожалеешь об этом.

– Нет, – сказал Зак, входя в квартиру. – А вот ты пожалеешь, если сейчас же не уйдешь.

Дана повернулась и смотрела на него, испытывая огромное желание подбежать к нему и, уткнувшись в грудь, почувствовать, как его руки обнимают ее, отгораживая от всего мира. Но это было безумие. Это было бы все равно что прыгнуть с раскаленной сковородки прямо в огонь.

Губы Адама растянулись в усмешке.

– Ты действительно думаешь, что можешь справиться со мной?

– Не думаю, а знаю. Так что уходи, если не хочешь, чтобы я спустил тебя с лестницы.

В глазах Адама полыхнула ярость, но он взял себя в руки и молча прошел мимо Зака. Зак захлопнул дверь и посмотрел на Дану:

– Почему он здесь?

– Я думала, это Никола, и открыла дверь. Адам хотел, чтобы мы пошли прогулялись, я рассказала ему о нас, и он повел себя странно. – Дана сглотнула. – Вот и все. Правда.

Зак вздохнул и взъерошил волосы рукой.

– Я парковал свою машину, когда увидел, как он подъехал. Я подумал… Вернее, чего я только не подумал. – Он помолчал. – Я слышал все эти мерзкие слова, что он здесь говорил. – Зак слегка улыбнулся. – И я видел твою реакцию, bella mia.

– Это было ужасно. Адам был словно незнакомец. – Ее голос сорвался.

– Все закончилось. И ничего ужасного не произошло. Тем не менее я не буду ждать до завтра и перевезу тебя в гостиницу немедленно.

Дана понимала, что нужно придумать какую‑то отговорку. Гордость того требовала. Но от одной мысли, что Адам может вернуться, ее затошнило.

– Если бы вы… Если бы ты не пришел, он бы… – Она сделала паузу. – А почему ты здесь? Я думала, ты останешься в Мэннионе.

– Я собирался, но мы расстались не совсем так, как мне хотелось бы.

– Ты передумал жениться на мне?

– Нет. – Зак поднял брови. – Почему ты сомневаешься?

– Сегодня все для меня нереально. – Она поколебалась: – Ты действительно мог бы спустить Адама с лестницы?

– Легко и с превеликим удовольствием. – Зак улыбнулся. – Или ты думаешь, что у тебя монополия на насильственные жесты?

Дана вздрогнула.

– Я никогда никого не била.

– Но ты хотела, правда? – сказал он, насмешливо глядя ей в глаза.

– Возможно.

Какое‑то время они стояли молча, глядя друг другу в глаза. Затем Зак огляделся вокруг:

– Милая квартира. Думаю, мебель принадлежит тебе. Хочешь забрать ее в Мэннион?

– Я не думала об этом. Но, возможно, стол и диван, и книги, если найдется место для них. Все остальное можно отдать в благотворительный магазин.

– Я приму необходимые меры завтра.

– Спасибо. – Дана замешкалась. – Откуда ты знаешь, где я живу?

– Это мое дело, – лаконично ответил Зак. – Заканчивай сборы – и поехали.

– Как насчет моей машины?

– Ее пригонят завтра к отелю.

«Как по мановению волшебной палочки», – подумала Дана, идя в спальню, чтобы переодеться.


Путь до отеля они провели в молчании. В лифте рядом с Заком ее словно сковало от напряжения.

– Я думаю, тебе будет здесь комфортно, – учтиво сказал Зак. – Если что‑то потребуется, просто позвони по телефону.

– Час назад я была голодна, а сейчас, кажется, потеряла аппетит.

– У тебя был тяжелый день. Я закажу горячий шоколад, а потом предлагаю пораньше лечь спать. – Зак увидел, что она напряглась, и язвительно добавил: – Не со мной. Надеюсь, я успокоил тебя.

– Да. То есть нет. Я не нуждаюсь в утешении. А что ты имел в виду, когда говорил о нашем расставании?

– Мы обсудим это позже, – невозмутимо сказал он. – Теперь же я ухожу. Тебе надо отдохнуть. До завтра.

Дана смотрела, как он идет через комнату, и знала, что должна что‑то сказать, но не знала что.

И только когда дверь за ним закрылась, она прошептала:

– Не уходи. Не оставляй меня.


Глава 10


Никола казалась обеспокоенной.

– Ты уверена в этом? Я не защищаю Адама, я думаю, он вел себя безобразно не в первый раз. Но Зак действительно не такой человек, за которого можно вот так выскочить замуж. И если у тебя сейчас появились сомнения, самое время их высказать.

Сомнения, даже если они и есть, ни на что не влияют.

– Все немного не так. И Адам имеет полное право начать новую жизнь в Австралии.

– Если бы только это! Он поливает грязью Зака перед всеми, кто только готов его слушать.

Я почти забыла, каким мстительным он может быть, когда снимает свою маску мистера Обаяшки. Его выставили дураком, – продолжала Никола, – а он этого терпеть не может. Адам в ярости, что я пригласила тебя на эти выходные, заявил, что ты последний человек, кого он хотел бы видеть, и он совсем разошелся, когда узнал, что я и Эдди все еще хотим устроить свадьбу в Мэннионе. Я не посмела признаться ему, что мы будем свидетелями на вашей свадьбе.

– Успокойся, – сказала Дана, – выпей еще чаю с пирожными.

Никола оглядела столик с красиво сервированными пирожными и кексами и застонала:

– Не искушай меня! – Она насмешливо посмотрела на Дану: – Ну и каково это – жить в роскоши?

Дана с трудом улыбнулась:

– Думаю, роскошно. Хочешь, устрою тебе экскурсию по пентхаусу?

– Чай в гостиной – это одно, – Никола бросила взгляд в сторону спальни, – но вторжение в личную жизнь Зака – совсем другое. Я пас.

– На самом деле в мою личную жизнь. Зак живет в своей квартире.

– О, – как‑то плоско сказала Никола. – Я думала, причина вашей скорой свадьбы в том, что вы не смогли держать руки при себе. Весь мир ожидает, что у наследника империи Белисандро будет свадьба, как у какого‑то кардинала в переполненном соборе.

– Тогда весь мир ошибается. Потому что нас будет только четверо. Отец Зака не любит гражданские церемонии. Миссис Латимер только что перенесла операцию, и тетя Джосс останется с ней.

– А твоя мать? – мягко спросила Никола.

– Я написала ей, пригласила, но она не ответила. – Дана склонила голову. – Когда тетя Джосс дала мне ее адрес в Испании, она предупредила меня, что я напрасно потрачу свое время. – Дана вздохнула. – По крайней мере, я знаю, где она работает – местечко под названием «Бар Роберто». Звучит не очень многообещающе.

Никола поморщилась сочувственно.

– Моя мама тоже не приедет на мою свадьбу. Но она и ее молодой любовник прислали мне свадебный подарок – невероятный изумрудный браслет. Один взгляд, и Эдди сразу же отнес его в банк. – Никола помолчала. – А что ты планируешь надеть на свадьбу?

– Ничего, – не подумав, сказала Дана, и Никола захихикала.

– Ну, я могу завязать глаза Эдди и регистратору, но Зак, скорее всего, будет в восторге.

Дана застонала:

– Тебе хорошо шутить, а я обошла половину магазинов в Лондоне и не смогла найти хоть что‑то подходящее.

– Тогда мы пойдем вместе. Я знаю кучу мест, – уверенно заявила Никола. – Тебе лучше составить список. Вы ведь поедете в какую‑нибудь экзотическую страну на медовый месяц, так что тебе нужны купальники и всякие пляжные вещи.

– Вообще‑то, – призналась Дана, – у нас не будет медового месяца, или он будет чуть позже. Зак почти сразу же уедет в Европу, решать какие‑то вопросы, поднятые на конференции. И встречи будут проходить с утра до вечера. А я останусь в Мэннионе. – Она улыбнулась. – Прослежу, чтобы ремонт был сделан к вашей свадьбе.

– К черту это, – энергично сказала Никола. – Ты должна поехать с Заком. Он ведь собирается спать в промежутке между встречами, а секс хорошо снимает стресс.

Дана заставила себя улыбнуться.

– Мне кажется, он получает удовольствие от стресса. В любом случае он непреклонен: он едет, я остаюсь.

«И я благодарна за это», – сказала она самой себе, когда осталась одна, и вспомнила, как с улыбкой Зак сообщил эту новость, добавив мягко:

– Так, на некоторое время ты будешь избавлена от моей постоянной компании.

Хотя все равно ей придется пройти испытание первой брачной ночи, как и последующих ночей тоже, и спасения от этого не было. Так как Зак напомнил ей:

– Дизайн дома – ваше поле деятельности. А ты – мое.

Потому что их брак – не более чем торговое соглашение. Ее тело в обмен на дом.

Так почему же она до сих пор спит одна на широченной кровати?


Это было простое золотое кольцо. Не широкое и не усыпанное драгоценными камнями. «Оно как‑то чужеродно смотрится на руке, а его отблески все время светят мне в глаза», – нервно разглаживая свое свадебное платье, думала Дана.

Никола сдержала слово и ураганом промчалась по несметному числу бутиков и магазинчиков, не желая слушать, что медового месяца не предвидится.

– Если он будет в отъезде, то, значит, надо встретить его в чем‑нибудь гламурном, – заявила она.