Одичалый Рон — страница 36 из 98

Далее, ближе к ночи, разговор сам собой закруглился, король ушел в свои покои, а лорды немного поговорили. Квайен слушал не очень внимательно, но разговор касался слухов, распускаемых Русе Болтоном и необходимости их пресечения, хотя бы на время пребывания короля на Севере.

Лорды продолжили беседу, даже несмотря на позднюю ночь, Квайена они отправили отдыхать.

Ночью, перед сном, Квайен решил проверить леди Ошу, которая совсем не леди, но он так привык её называть. Она в положении, поэтому требовалось быть внимательным. Ещё одна рискованная часть работы "глашатая лорда", ведь в случае чего он за всё отвечает. Лорд прямо так и сказал ему в один из дней: "Квайен, если что, ты за всё отвечаешь, понял?"

Он тихо отворил дверь покоев леди Оши, тихо вошел, но никого не обнаружил.

— Есть тут кто? — с беспокойством спросил он.

Не горели светильники, Квайен вернулся в коридор и выхватил фонарь из держателя.

Комната леди Оши оказалась пуста. Точнее, не совсем пуста. Сиделка, которую назначили присматривать за ней, лежала у хозяйской кровати в луже крови с перерезанным горлом.

"Тревога!" — хотел закричать Квайен, но спину ослепительно больно кольнуло.


Неизвестное время спустя

Квайен рывком пришел в себя. Тело было слабо, он не мог даже приподнять голову. Он лежал в одном из пустых помещений, уложенный в угол, как какой-то мешок с шерстью.

Открыв глаза, он увидел ужасное зрелище. Посреди помещения был разведён костер, на котором жгли человека. Дышать в помещении было тяжело, палёный волос и сгоревшая плоть издавали отвратительный тошнотворный запах, нечто подобное он уже ощущал в Винтерфелле.

Перед костром стояла женщина в красном, она громко читала какое-то заклинание. Квайен вгляделся в очертания горящего тела…

"Нет! Нет! Нет!" — боль, которую он ощутил от узнавания, была острее, чем та, которая лишила его сознания.

С женщиной в красном были ещё трое, они тоже были одеты в красные робы. Бородатые изуверы затаскивали в помещение труп одного из прислуги лорда. Что это? Измена? Нападение подлых врагов?

— Ритуал совершен. — заключила Кинвара, женщина в красном. — Следует сообщить королю. Приберитесь.

Квайен притворился покойником. Видимо, его лицедейство было достаточно убедительно, так как его сунули в большой шерстяной мешок и понесли куда-то.

Некоторое время ему причиняли боль грубой переноской, но он старательно, сквозь боль, держал себя в расслабленном состоянии.

Его поволочили по ступеням, затем перевалили через что-то и, через секунды свободного падения, он упал на что-то мягкое. Через несколько десятков секунд на него больно упало что-то.

Он с усилием раскрыл мешок. Он оказался во рву, причём незаконченной его части, где не было каменных шипов. Лорд велел оставить такие пространства в самых труднодоступных местах, чтобы не лишать противника надежды и вынуждать его атаковать именно такие места.

Сейчас это сыграло на руку Квайену. Он с оханьем и превозмоганием боли поднялся на ноги и заковылял к главным воротам. Путь, с учётом его состояния, оказался неблизкий, около пятисот ярдов…

Доковыляв до ворот, он встретил ночную стражу.

— Ты кто, бедолага? — с усмешкой спросил Дункан, один из сегодняшних караульных.

— Квайен… — сил стоять на ногах не осталось. Он понимал, что его лицо измазано грязью и кровью, но голос караульные узнать должны.

— Старые Боги! Что случилось? — спросил Дункан у упавшего на колени Квайена.

— Измена… Красная женщина, Кинвара… Она… Убила леди Ошу… — Дункан подхватил падающего Квайена. — Сообщите… лорду…

Сознание померкло.


Через некоторое время

Солдаты были готовы изрубить короля и его гвардию на куски — приказ о полной боеготовности от самого лорда Уизли. Они не переживали о целой армии, которая сейчас расквартировалась в городе Лондон, практически под стенами Крепости, так как Колдун-Дракон может испепелить их, ну или нарезать на мелкие кубики, при этом попивая вино из дорогого стеклянного бокала.

Квайен предупредил гарнизон, сообщил лорду, по его приказу получил медицинскую помощь — теперь можно и умирать. Хотя, хорошо было бы увидеть свершение мести перед смертью…

Солдаты выстроились перед Башней Черной Кости.

Лорд сходил в арсенал и выдал двум десяткам стрелков новые железные арбалеты. В окне второго этажа, где находятся покои короля, мелькнуло лицо красной женщины.


Крепость Ров Кейлин

Рон был в ярости. Хотелось убивать. Вообще без разницы кого, соблазн был очень силён. Ведь они все в его власти. Квайен? Не смог, не предотвратил. Старк? Пустил этих чудовищ в его Крепость. Король? Привёз этих чудовищ в его Крепость. Солдаты короля? Тоже виновны, потому что пришли с ним. Кинвара? Для неё он приготовил кое-что особенное…

Но Рон пересилил кровавую жажду. Он сумел остудить свой пылающий яростью разум и взять своё тело под контроль. Он сходил в арсенал и выдал новые арбалеты двадцати самым лучшим стрелкам. Обнажив Тёмную сестру, он направился ко входу в Башню Черной Кости. Дорогу ему преградила Королевская гвардия, в примечательных золотых доспехах.

— Стойте, именем короля! — лорд-командующий, имя которого Рон даже не удосужился узнавать.

— Что мне имя короля? — спросил у него Рон бездушным голосом. — Лучше отойди.

— Не имею права, лорд Уизли… — покачал головой лорд-командующий Королевской гвардии.

— Только поэтому я не буду тебя убивать. — Рон отмахнулся от него. — Прочь.

Лорд-командующий, повинуясь движению руки Рона, отлетел в стену. Двое других гвардейцев отлетели туда же.

Шаг за шагом поднимаясь по ступеням, Рон крутил в руке Тёмную сестру. Великолепный меч мерцал в пламени факельного освещения.

В холле башни, его встретили ещё два гвардейца. А на втором этаже, у лестницы, стояли король, Кинвара, лорд Старк, лорд Болтон и Рикард Карстарк, приехавший поздно ночью.

— Что здесь происходит? — возмущенно спросил Станнис Баратеон.

— Моё личное дело. — недобро усмехнулся Рон. — Отойди подальше от Кинвары, а то забрызгает.

— Не смей, я приказываю! — Станнис явно отказывался понимать, что происходит.

— Ты никто для меня. — спокойно ответил Рон. — Ты нарушил законы гостеприимства. Скажи, ты отдал приказ Кинваре?

Собственной воли едва хватало, чтобы продолжать вести этот ненужный разговор. Нельзя просто так убивать королей.

— Какой приказ? О той одичалой и твоём бастарде? Нет. Я сделала это по собственной инициативе. Но почему ты так серьезно это воспринимаешь? — взяла слово Кинвара.

— То есть, король не в курсе? — уточнил Рон, глядя на Станниса.

Тот отрицательно покачал головой.

— Вот и хорошо. Меньше трупов. — Рон поманил Кинвару рукой. — Иди сюда.

Её подняло вверх и швырнул к его ногам.

— Ой, кажется ты сломала ноги… — преувеличенно расстроенно произнес Рон. — Вижу, что их уже не спасти, придётся ампутировать.

Движение рукой, ступни вопящей от боли красной жрицы с хрустом отделились от тела.

— О, нет! — Рон прикрыл рот руками. — Надо срочно прижечь рану, иначе ты истечешь кровью!

Поток яркого пламени из его руки прижёг брызжущие кровью обрубки. Вопль жрицы стал ещё громче.

— Прекратите немедленно! — заорал яростно король. — Лорд Старк! Остановите его!

Старк было дёрнулся исполнять королевский приказ, но…

— Никто… — Русе Болтон оказался за спиной Станниса Баратеона. — Не смеет…

Звон вынимаемого из ножен меча.

— Приказывать… — меч врезался в спину короля. — Королю Севера!

Болтон вынул меч из спины короля и чётким движением отрубил ему голову.

В зелёном аду

— Не будет никакого суда. — пугающе равнодушный Рон, глядя на потрясенного Эддарда безжизненным взглядом, встал перед ним и положил руку на Тёмную сестру. — Болтон действовал по закону. Нарушивший Закон гостеприимства заслуживает смерти. Русе вступился за хозяина дома, единственное, что ты можешь, это наградить его.

— Он убил короля! — Эддард потерял самообладание. Слишком много шокирующих событий произошло за эту ночь.

Только что у него в голове столкнулись две взаимоисключающие парадигмы. У него не оказалось готового рецепта поведения. Правильного решения принять невозможно, в обоих случаях он идёт против своих принципов. Остаётся только выбрать то решение, которое примет общество.

Казни он Русе? Тот станет мучеником, правдорубом, заступившимся за оскорблённого хозяина дома, павшим за справедливость, а Эддард же, скорее всего, встанет на одну ступень с Безумным Королём, против которого когда-то воевал…

Оставь всё как есть? А что будет? Королевский титул Эддард не примет. Лорды будут довольны, не будет войны, не придёт армия, да и, нужно быть честным с самим собой, Уизли получит то, чего хочет.

— Хорошо. — принял решение Эддард. — Будет награда лорду Русе Болтону. Жалую ему отрез земли Дара, за заслугу перед Севером, за наказание… преступника.

Русе удовлетворённо кивнул. Рон же почувствовал, что Болтон мысленно выдохнул. У него всё же был затаённый страх, что Старк пойдет до конца и может устроить суд. Никому от этого хорошо не стало бы. Но кризис миновал, слова Эддарда закрепили официальную версию произошедшего. Сделка с совестью, конечно же, но альтернатива была гораздо хуже. Гораздо.

Не нужно обладать большими аналитическими навыками, чтобы предсказать, что было бы на Севере, реши Старк судить Болтона.

— Ты только что не допустил гражданской войны, лорд Старк. — подкрепил решение сюзерена Рон.

— Я знаю. — Эддард посмотрел на уложенное на стол тело Станниса Баратеона, младшего брата покойного лучшего друга. Он выдохнул сквозь зубы и ушёл прочь.

— Ты мне должен, лорд Болтон. — счел необходимым уведомить Болтона Рон.

— Я никогда не забуду об этом. — хладнокровно ответил Русе.

Рон направился в строящуюся Крипту. Рабочие сейчас спешно вычерпывают разрыхлённую землю. Рон же продолжил вырезать из обсидиана саркофаг.