Боже, что за бред я несу! Все это выглядит так, словно я решил за ней приударить. Но я ничего подобного не замышляю. И мне совершенно не хочется, чтобы она приняла меня за прохиндея, который не пропускает ни одной юбки. То есть я хочу сказать, девчонок у меня было достаточно, пару раз я серьезно влюблялся, но то, что происходит между мной и Сарой… это совсем другое. Такого со мной еще никогда не происходило. И я не хочу, чтобы это закончилось. По крайней мере, в ближайшее время.
Лори строит гримасу и качает головой:
— Не угадал. Две ложки сахара, пожалуйста.
— Ты шутишь! — смеюсь я.
— И не думаю, — пожимает она плечами. — Я всегда пью кофе с сахаром. Иногда кладу две ложки, иногда — две с половиной. Если у меня кислое настроение.
Надо же, у нее тоже бывает кислое настроение. Кто бы мог подумать. Боже, мне нужно как можно скорее убраться из этой кухни и завалиться в кровать! По-моему, мой мозг еще не проснулся.
— Знаешь что? — поднимаясь, говорит Лори. — Я чувствую, что сейчас вообще не хочу кофе.
Она быстро выходит из кухни, я не успеваю рассмотреть выражение ее лица. Неужели я чем-нибудь обидел ее? Может быть. Возможно, она ушла, устав бороться с желанием запустить мне в голову кружкой. Иногда я вызываю у женщин именно такое желание.
— Ну? Что скажешь?
Четыре часа дня. Мы с Сарой сидим друг напротив друга за голубым кухонным столом. Перед нами кружки с кофе и остатки вчерашнего угощения. Квартира только что приведена в более или менее пристойный вид. Правда, рождественская елка, которую мы совместными усилиями втащили пару дней назад, выглядит так, словно ее трепала стая взбесившихся кошек. Но кроме этого, а также пары разбитых стаканов, наша квартира не понесла серьезного урона. Судя по долетевшим до меня звукам, Джек ушел где-то около полудня. Скажу честно, сохранять спокойствие в этой абсурдной ситуации у меня никак не получается. Услышав, как хлопнула дверь, я подбежала к окну, чтобы наблюдать, как он переходит улицу. В фильмах ужаса такие штуки обычно проделывают маньяки.
— Неплохо потусили, да? — говорю я, намеренно делая вид, что не поняла Сарин вопрос. Нужно выгадать время, чтобы собраться с мыслями.
Сара округляет глаза, недоумевая, по какой причине я строю из себя дурочку.
— Ты знаешь, о чем я. Как тебе понравился Джек?
Ну вот, началось. В наших отношениях с Сарой возникла тонкая трещинка, она ее пока не замечает. И я должна в одиночку ломать себе голову над тем, как не дать этой трещинке расшириться и превратиться в пропасть, куда очертя голову полетим мы обе. Сейчас — самый подходящий момент для того, чтобы поговорить обо всем начистоту. Если я упущу эту возможность, другой может не подвернуться. Но Сара смотрит на меня с такой надеждой… К тому же не исключено, что вся эта дурацкая ситуация — плод моего больного воображения. В общем, открыть правду я не решаюсь.
— Он… симпатичный, — бормочу я, нарочно выбрав самое банальное, ничего не значащее слово для самого необычного парня на свете.
— «Симпатичный»?! — фыркает Сара. — Лори, это слово больше подходит для котенка, пары пушистых домашних тапочек, вазочки для цветов и прочей ерунды в этом роде.
— По-моему, симпатичный котенок — это вовсе не ерунда! — натянуто смеюсь я. — Да и пушистые домашние тапочки тоже.
— А я бы не отказалась от симпатичной вазочки. Но Джек не котенок и не вазочка! Он такой… — Сара осекается и погружается в задумчивость.
Он пьянит, как шампанское, хочется подсказать мне. Завораживает, как звездное небо.
— Может, точнее будет сказать, что он очень симпатичный? — спрашиваю я с дурацкой улыбкой.
— Да ну тебя! — отмахивается Сара. — Уж если и сравнивать его с чем-то, так только с кремовой трубочкой. По крайней мере, у него есть часть тела, достойная этого сравнения.
Подруга хохочет, довольная собственной пошлой шуткой. Но глаза ее подернуты мечтательной дымкой. Мне вовсе не хочется слушать, как она рассуждает о непревзойденных достоинствах Джека, поэтому я пожимаю плечами и начинаю тараторить сама:
— Хорошо-хорошо, признаю, он классный парень. С юмором, из тех, с кем приятно потрепаться. А самое главное, влюблен в тебя по уши.
— Правда? — довольно усмехается Сара. — Тебе показалось, он в меня влюблен?
Я молча киваю. Некоторое время мы пьем кофе. Украдкой я бросаю взгляд на Сару. Сейчас, когда она без макияжа и ее роскошные волосы заплетены в две длинные косы, ей можно дать лет четырнадцать. Футболка с надписью «My little pony» довершает впечатление.
— Скажи, Джек оказался таким, каким ты его представляла? — нарушает молчание Сара.
Блин, мое терпение на пределе! Боюсь, еще минуты подобного разговора мне не выдержать.
— Знаешь, его образ был у меня каким-то… не слишком отчетливым, — пытаюсь отвертеться я.
— Но какой-то образ у тебя все-таки был? — не унимается Сара. — Расскажи какой.
В течение последних двенадцати месяцев образ Джека О’Мара царил в моем воображении безраздельно. Но признаваться в этом мне совершенно не хочется.
— Да что обо мне говорить? — пожимаю плечами я. — Главное, он именно тот парень, который идеально подходит тебе.
Сара испускает вздох и устремляет в пространство блаженно затуманенный взгляд. Хорошо, что мы обе еще не оправились от похмелья, думаю я. По крайней мере, этим можно объяснить мое нежелание пускаться в долгие разговоры.
— Правда, с первого взгляда видно, что он очень темпераментный?
Опасаясь, что глаза выдадут меня с головой, я утыкаюсь взглядом в кружку с кофе. Сара, как назло, не отрываясь смотрит на меня. Выражение ее лица говорит о том, что ей очень важно услышать мое мнение. Я прекрасно понимаю ее, но мне от этого не легче. Сара, самая яркая девушка в любой компании, привыкла быть в центре внимания. Она могла превратиться в самодовольную воображалу, однако она вовсе не воображала, хотя и живет в убеждении, что любой парень, стоит поманить его пальцем, окажется у ее ног. Именно поэтому все ее бойфренды были писаными красавчиками. Если ты можешь позволить себе красавца, зачем останавливаться на более скромном варианте?
До поры до времени Сарино пристрастие к красавчикам меня только забавляло. Мне казалось, это означает, что нам никогда не придется стать соперницами. Как выяснилось, я ошибалась.
Что мне ответить? Безопасный вариант невозможен. Если я отвечу утвердительно, Сара, пожалуй, начнет рассуждать о его сексуальных подвигах, и это окончательно меня доконает. Если я скажу, что его темперамент не бросается в глаза, я нанесу ей оскорбление.
— Он… он не похож на парней, с которыми ты встречалась прежде… — мямлю я.
— Правильно, — кивает Сара и прикусывает нижнюю губу. — Говори откровенно, я не обижусь. Знаю сама, он не такой смазливый, как другие мои парни. Ты это хотела сказать?
— Ну, его никак не назовешь страхолюдиной, — пожимаю плечами я. — Просто… он другой. — Я умолкаю и бросаю на нее многозначительный взгляд. — Твой предыдущий парень походил на Мэтта Деймона больше, чем сам Мэтт Деймон.
Сара хохочет, потому что это чистая правда. Сходство было таким разительным, что я в лицо называла его Мэтт. Не знаю, обижало это его или нет. Выяснить не было времени. Дело в том, что он звонил своей мамочке по три раза в день, и после четырех свиданий Сара решила, что его сногсшибательная красота не компенсирует этого прискорбного обстоятельства.
— Джек куда более взрослый, чем все мои прежние, — со вздохом сообщает Сара. — Они были мальчишками, а он настоящий мужчина. Хотя «настоящий мужчина» — это очень тупое выражение.
Я качаю головой и героическим усилием растягиваю губы в улыбке:
— По-моему, вовсе не тупое.
— Я так понимаю, ему пришлось рано повзрослеть, — рассуждает Сара. — Отец его умер несколько лет назад. От рака. — Она испускает сокрушенный вздох. — С тех пор Джеку пришлось заботиться о матери и младшем брате.
Сердце мое разрывается от сочувствия, я слишком хорошо понимаю, как это тяжело.
— Он… Похоже, он очень уверен в себе, — замечаю я.
Саре мои слова явно приходятся по вкусу.
— Так оно и есть. Только его самоуверенность не имеет ничего общего с зазнайством. Он просто имеет свое мнение и никогда не следует за толпой.
— Здорово!
Сара погружается в задумчивое молчание.
— Ты ему понравилась, — сообщает она через несколько секунд.
— Это он сам тебе сказал? — пытаюсь я произнести как можно беззаботнее. Впрочем, боюсь, в моем голосе звучит отчаяние, но Сара и бровью не ведет.
— Я и сама не слепая. Уверена, вы подружитесь, — ухмыляется она и встает из-за стола. — Вот увидишь. Ты обязательно его полюбишь, когда узнаешь получше.
Подруга выходит из кухни и, проходя мимо, ласково проводит рукой по моим волосам. Мне хочется вскочить, заключить ее в объятия, рассказать обо всем и попросить мне помочь. Вместо этого я придвигаю к себе сахарницу и опускаю в кофе лишнюю ложку сахара. Слава богу, скоро я еду домой на рождественские каникулы. Будет время спокойно обдумать стратегию и тактику своего поведения в сложившихся обстоятельствах.
2010 год
Новогодние обязательства
В прошлом году я приняла два обязательства:
1. Найти хорошую работу в каком-нибудь журнале. Что ж, можно с уверенностью сказать, что на этом фронте я потерпела сокрушительное поражение. Несколько неудачных собеседований и пара статей, которые так и не были опубликованы, — результат, который никак нельзя назвать блистательным. Как это ни прискорбно, я по-прежнему работаю в отеле. Известно, что люди с трудом выходят из привычной колеи, но с легкостью расстаются с мечтами. Но пока я не намерена сдаваться.
2. Найти парня с автобусной остановки.
Формально это обязательство выполнено. Я убедилась на собственном опыте, что, принимая новогодние обязательства, надо формулировать их предельно точно. Но как я могла предугадать, что моя лучшая подруга найдет героя моих грез и влюбится в него? Моей подруге достался новый бойфренд, мне — от мертвого осла уши. За что и благодарю вселенский разум.