Подозрительно? – …нечасто такое случается, – неуклюже договариваю я.
– Верно, – кивает Люсинда. – Мы были в шоке. Все агентство погрузилось в траур.
– Наверное, нелегко остаться без начальника… Хотя вы говорили, что он был одним из директоров, да? – Я пытаюсь вспомнить, что там Нейт рассказывал про миссис Риордан. – Получается, был еще один начальник, который… м-м-м…
Я заминаюсь, не зная, как закончить предложение, но Люсинда понимает, о чем я.
– Теоретически – да, только нам это особо не помогло. Соуправляющий директор вскоре уволилась. – Люсинда склоняет голову набок. Глаза сверкают, как и в самом начале разговора. Я вижу, чего она хочет. Поделиться сплетней. – Ты, наверное, знаешь ее, раз живешь в Бэйвью. Или слышала о ней. Кэтрин Риордан. У нее есть сын…
– Джейк, – заканчиваю я. – Он учился в моей школе, а потом его арестовали.
Люсинда поджимает губы.
– Поверить не могу, что его дело пересматривают! – возмущается она. – Не суд, а балаган! Кэтрин мне нравится, но вот сынку ее лучше бы дали пожизненное.
– Согласна! – горячо поддерживаю я. Хотелось бы мне перемыть косточки Джейку, однако я здесь не за этим, поэтому напускаю на себя задумчивый вид и спрашиваю: – А почему его мать покинула «Конрад и Олсен»?
– По официальной версии она ушла, чтобы больше времени проводить с сыном, – отвечает Люсинда. – Возможно, так и было. Видит бог, парню явно не хватало строгого надзора. Но главная причина заключалась в том, что Кэтрин больше не справлялась с работой. Гибель Алекса выбила ее из колеи. Известие о его смерти застало ее в Мексике, на съемках, и по возвращении она взяла почти месяц отпуска. Хотя мы тут зашивались и руководитель был нужен позарез. А когда она вновь пришла в офис… – Люсинда пожимает плечами. – Она сильно изменилась.
– Ничего себе. – С матерью Джейка я не знакома, разве что видела ее на паре школьных собраний. Вот уж не ожидала, что кого-то из Риорданов может подкосить чужое горе. – Кэтрин и мистер Элтон были близки?
– По слухам, да, – со смехом отвечает Люсинда.
До меня не сразу доходит, на что она намекает. А когда доходит…
– Правда?!
Слишком бурная реакция. Люсинда по-деловому откашливается, словно вдруг вспомнила, что лет на пятнадцать старше меня и не должна сплетничать, как школьница.
– В общем, Кэтрин нужно было переключиться, а нам – сменить руководство и осовременить компанию, ведь, честно говоря, вся эта «Практика» и иже с ней – какой-то привет из девяностых. Шесть лет назад мы даже не вели свой инстаграм-аккаунт! А фраза «цифровые технологии» для наших креативщиков означала билборды…
Она косится на часы, как будто вот-вот скажет мне, что спешит, поэтому я спешу задать следующий вопрос:
– Кстати, о билбордах. Вы выяснили, кто взломал тот, что на Кларендон-стрит? – Люсинда хмурится: похоже, она устала от напоминаний о недавнем скандале, и я спешу добавить: – Я так перепугалась, когда впервые увидела ту надпись. Как будто кто-то продолжил игру «Правда или Вызов».
– Ах да… – Люсинда старается говорить добродушно, но видно, что тема ей не по душе. – Насчет билборда не волнуйся. Некоторые устаревшие протоколы безопасности мы обновили. Такого больше не повторится. – Она вновь глядит на часы. – Мне пора готовиться к следующей встрече. Рада была повидаться, Фиби. Надеюсь, хотя бы что-то из услышанного тебе поможет.
– О да, – говорю я, закрывая на телефоне приложение, в котором исподтишка делала заметки по ходу разговора. Чейз Элтон – блатной сынок / Алекс Элтон утонул / Интрижка с мамой Джейка. – Я узнала много нового.
– Когда-нибудь все это станет твоим, – сказал Джейку отец, указывая в сторону бассейна с кристально-голубой водой на заднем дворе особняка. – Если захочешь, конечно. Возможно, ты предпочтешь переехать в город. В центре тоже строят шикарное жилье.
– Пока не знаю, пап, – протянул Джейк, поправляя солнечные очки. – Это еще когда будет…
– Скорее, чем ты думаешь, – заметил отец. – Время быстро летит. Уже через месяц ты станешь старшеклассником, затем всего четыре года – и ты выпускник. Нужно будет с умом выбрать колледж, профессию. Найти правильную девушку… – Увидев, как Джейк скис, его отец усмехнулся. – У тебя от девчонок скоро отбоя не будет, вот увидишь!
– Надеюсь, – пробурчал Джейк.
– Даже не сомневайся. – Отец потянулся на шезлонге.
– Какой вообще должна быть «правильная девушка»? – спросил Джейк. И не удержавшись, добавил: – Красивой, конечно. А еще?
– Она должна тебя поддерживать, – твердо ответил отец. – А еще понимать, что ты птица высокого полета, и помогать тебе на пути к успеху.
– Как наша мама? – Джейк думал, что это само собой разумеется, но, не услышав ничего в ответ, повернулся к отцу. – Так ведь?
– Твоя мама – восхитительная женщина, – сказал мистер Риордан. За темными стеклами очков Джейк не мог разглядеть выражения его глаз. – А еще она очень амбициозная, о чем поначалу я даже не подозревал.
– Разве это плохо? – осторожно поинтересовался Джейк.
– Конечно нет. – Голос отца остался бесстрастным. – Если ты ищешь именно такую спутницу. Некоторые супруги любят соревноваться, кто успешнее. Другие предпочитают друг друга дополнять. Я знаю тебя лучше, чем ты сам, Джейк, и у меня такое чувство, что второй вариант тебе ближе. Тебе нужна милая, заботливая девушка, которая будет радоваться твоим успехам, как своим собственным.
– Ага, – кивнул Джейк.
Ему и правда такое подходило. Однако отцовские слова его насторожили. Конечно, Джейк замечал напряжение, воцарившееся между родителями этим летом. Не мог не замечать, как бы ни старался держаться в стороне. Но ведь все не так плохо, да? Риорданы с Веллингтон-авеню обладали огромным влиянием в Бэйвью, и раскол казался немыслимым. Джейк не хотел все старшие классы мотаться между домами, как неприкаянный, – независимо от того, насколько эти дома шикарны.
– У вас с мамой все хорошо?
– Разумеется, – сказал отец, свесив ноги с шезлонга. – Так хорошо, что готов поспорить: она сделает нам наши любимые сэндвичи, если мы очень, очень вежливо попросим. Пойдем-ка в дом. А то солнце слишком припекает.
– Ладно. – Джейк на время отбросил свои подозрения.
Если отец говорит, что беспокоиться не о чем, значит, так оно и есть.
– Кстати, я побеседовал с тренерами из «Бэйвью-Хай». Предложил перед учебным годом провести у нас вечеринку для новых игроков, – сообщил отец, когда они с Джейком огибали бассейн. – Места у нас полно. А для тебя это будет отличный повод подружиться с нужными ребятами.
– Прекрасная идея! – воодушевился Джейк.
– Саймон ведь спортом не занимается?
– Шутишь? Куда бы его, по-твоему, взяли? В какую команду?
– Не знаю… Может, по крокету? – предположил отец, и оба расхохотались.
– Сомневаюсь, что Саймон справится даже с маленьким мячом, – сказал Джейк, когда они зашли в патио. – Ему и пинг-понг не по зубам. Видел бы ты его с ракеткой! – Он замахал рукой, как будто отгоняя муху, и отец вновь хохотнул.
– Тогда он не обидится, если мы его не пригласим.
Подходя к прозрачным раздвижным дверям, Джейк увидел, что они приоткрыты с тех пор, как он забегал на кухню за напитками. Обычно во двор не проникали звуки из дома и наоборот, но сейчас Джейк четко различил голос матери.
– Это непросто, Алекс, – говорила она. – Ты даже не представляешь как.
Джейк замер. Отец похлопал его по плечу – иди, мол, дальше. Скотт Риордан как будто ничего не слышал.
– Вообще-то я тоже этого хочу! – сказала мать. – Больше всего на свете! Но как быть с Джейком…
Тут отец отодвинул створку двери, и мама смолкла. Когда они подошли, ее телефон уже лежал на обеденном столе экраном вниз, а она сама натянула дежурную улыбку:
– Как поплавали?
– Отлично, но стало жарковато, – ответил отец. – А еще мы проголодались. Тебя не затруднит приготовить нам сэндвичей с куриной грудкой?
– Конечно! – Забрав телефон, она поспешила на кухню. – Сейчас все сделаю. Думаю, грудка уже разморозилась.
Джейк понял: что-то не так. Помимо подслушанного разговора, это был уже второй звоночек. «Сейчас все сделаю»? Последнее время мать отвечала отцу иначе: «Я вообще-то занята» или «Тогда помоги, будь добр».
Третий звоночек – отражение отцовского лица в позолоченном зеркале. Скотт Риордан чуть заметно улыбался, как и всегда, когда добивался своего. Однако вслед жене он глядел как-то странно. Этот огонек Джейк распознал сразу, пусть и не видел его прежде.
Внутри отец кипел от ярости.
Глава 26Нейт
Квартира моей матери такая выхолощенная, что больше напоминает торговый зал «Икеи». Бронвин чувствует себя как дома, жуя завтрак и болтая с мамой про Йель, а я никак не свыкнусь с тем, насколько этот дом не похож на отцовский.
– Зачем тебе столько лаймов? – интересуюсь я, указывая на керамическую плошку с плодами в центре кухонного стола.
– Они красиво смотрятся, – объясняет мама. – И в напитки можно добавлять. – Должно быть, я слишком сурово на нее взглянул, потому что она поясняет: – В минералку, например.
– Обожаю лаймы! – говорит Бронвин, покосившись на меня – типа, расслабься.
Пытаюсь. И все же не могу отделаться от чувства, что мать пригласила нас по какой-то конкретной причине.
– Что нового, ма?
Мы с ней так много работаем, что не виделись уже несколько недель.
– В основном сижу в офисе, стараюсь все успеть. Дел полно, – говорит мама, глотнув апельсинового сока. Она по-прежнему работает в агентстве по медицинской транскрипции, недавно ее повысили до менеджера. – Жаль, я не смогла выбраться на похороны Регги. Слышала, церемония прошла очень душевно.
– Ну да, наверное. Насколько это возможно.
Вчера в церкви Святого Антония, сидя на скамье между Бронвин и Эдди, я поневоле вспомнил похороны Саймона. В тот день меня сопровождала офицер по надзору, а сразу после службы перехватил коп, чтобы допросить. Тогда я еще не знал, что вся моя жизнь вот-вот перевернется с ног на голову. Многое изменилось