В прошлое кануло и все доброе, и злое, которое заставляло Асгард спешить впереди всех. Неслыханные сокровища вознесли асов и над прародителями – легенды о суровых заветах йотунов канули в прошлое, теперь асы могли глядеть на былое величие предков с высоты золотой горы.
– Что же ты? – Хейд окликала, по-видимому, не в первый раз.
Один сбросил с плеч плащ – в избе было немилосердно натоплено. Поискал, куда бы повесить, да так и бросил на какой-то из сундуков.
– Странные хоромы для жилья выбирают такие, как ты, красавицы! И к чему столько сундуков, словно у засидевшейся без женихов невесты?
Комната поначалу показалась небольшой, однако она тянулась, повернувшись рукавом. Один полюбопытствовал: за поворотом – точная копия первой комнаты и те же сундуки. Ас приподнял крышку: в лицо бросился золотой блик.
– Золото? – повернулся Один к стоящей за спиной Хейд. – Откуда у тебя целый сундук золота?
– Вот еще – считать чужие богатства, – фыркнула девочка. Как видно, она была чем-то озабочена. Нахмурилась, закусив зубами ворот рубахи.
Еще с порога, просто Один не сразу обратил внимание, его поразил незнакомый запах. Не то, чтобы неприятный, но чужой. Теперь аромат усилился.
Новый поворот – и снова заставленная сундуками комната.
– А со двора не скажешь, что у тебя такие хоромы, – уже не глядя, Один догадывался о содержимом сундуков. Скорее всего, он был прав и во втором: между сумасшествием, охватившим Асгард, и этой пришелицей была странная и пока непонятная, но явная связь.
Видно для разнообразия в очередной сокровищнице стояли стол и два кресла. Между сундуками к креслам вел чуть запыленный проход. Видно, владелица не часто посещала свое жилище: комья пыли по углам и сор на дощатом полу.
Тусклый свет сопровождал путь Одина. Наконец, ас, ухватив тенью следовавшую за ним девочку, остановился.
– Послушай, Хейд! Всему есть мера! Есть предел и моему терпению! Ты сама расскажешь, негодница, что означают эти богатства, или тебя будут пытать?
– Глупец! – тихонько ахнула Хейд. – Да скорее Асгард провалится в бездну, чем кто-то из небесных обитателей позволит, чтобы хоть волосок упал с моей головы!
– Мне не показалось, что пьянчужки слишком озаботились твоим уходом! – сварливо парировал Один.
– Потому, что я прихожу к тому, к кому хочу, и ухожу тогда, когда это нравится мне, а не глупым асам!
Один насилу сдерживался: маленький нахаленок чересчур много на себя брал. Нежданная спутница словно нарочно насмешничает и дразнит.
Но при этом ас ничего с собой поделать не мог: умом понимая, что Хейд – порождение тьмы, ощущениями, дрожанием в кончиках пальцев тянулся к ухваченному повороту головы, украденному жесту.
Чтобы попытаться успокоиться, Один отошел к столу. Забарабанил по доскам костяшками пальцев.
– Великий ас нервничает? – хохотнула ведьма.
– Так ты знаешь, кто я?
– С самого начала, – утвердительно кивнула девочка. При этом локон развился, прильнул к влажной губе волосинками. Захотелось снять локон, коснуться губ юной богини, прикрыть ладонью свежие уста, чтобы не слышать слов. Лишь впитывать жаркое дыхание, жаркое и свежее, словно сок нагретого солнцем яблока.
Что поделать: Один, как и прочие, вначале был мужчиной, и лишь потом великим богом.
В Хейд было то, чего не могли разом сочетать другие женщины, принадлежавшие Одину: невинность ребенка и порочность распутницы, сладкая смесь, отравляющая мысли и туманящая рассудок.
– С самого первого мига я узнала тебя, – Хейд меж тем приблизилась. Ее губы шевелились в полумраке. Аромат незнакомых курений стал сильнее.
– И я ждала тебя, мой повелитель!
Дурман бросился в голову Одина. На мгновение изба качнулась.
– Раб! Я не господин тебе, Хейд. Я послушной собакой буду ползать у твоих ног!
– Зачем же собакой, – жадно ловя поцелуи, откликнулась Хейд в разрывах между всхлипами, – в любви нет различий. Мы будем равны: одинаково унижены и равно одинаково велики!
– Молчи! – кусал Один нежные губы. Одину в минуты просветления показалось, что Хейд опять изменилась. Но окатившая волна нежности к девочке смыла сомнения. Один услышал, как, спадая, шелохнулась рубаха. Потом чутки пальцы сняли с него одежды.
– Ну, что же ты остановилась? – шепнул великий, ожидая повторения того ощущения, от которого по телу пробегает дрожь.
Хейд же, отстранившись, казалась смущенной собственной смелостью и чуть покраснела. Щеки, подкрашенные огнем светильника, потемнели. Глаза стали глубже. Один только тут рассмотрел, что локоны Хейд – белокурые, редко встречающегося пепельного оттенка, словно живые, трепетали.
– Ты хороша! Ты божественно хороша, – выдохнул Один, протягивая руки. – Теперь я не удивляюсь, что твои чары свели с ума Асгард.
Хейд, словно позабыв, что обнажена и где находится, прислушивалась к чему-то, слышному лишь ей. Вполголоса напевала: наречие, певучее и мягкое, но походило на язык ни одного из известных Одину миров.
– Что за песню поешь ты, Хейд? – мелодия уводила от дневных забот, причудливо петляла, была похожа на дождь сквозь солнце. Рождала незнакомые ощущения, от которых хотелось то ли взвыть, то ли бежать из этой хижины.
– Это песня народа, который когда-то мне поклонялся, – отозвалась девочка. – Было это далеко отсюда. Море там ласковое, дни щедрые. Народ был богат и славен в работах и ратных подвигах. А над ясным миром царила моя госпожа и повелительница…
– Значит, ты обманула вначале? – уличил Один. – Кто же она, твоя госпожа?
– Ты хочешь знать или видеть?
– Есть разница?
– Конечно, – убежденно встряхнула девочка кудрями. – Знание опустошает сердце, но заполняет разум.
– Ты мудра не по летам, – Один привлек Хейд к себе. Усадил на колени.
Хейд, безвольная и равнодушная, по-прежнему рассматривала нечто, видимое лишь ей.
– Ты странная, – Один провел ладонью по гладкой щеке ребенка. Песня Хейд умиротворила желания, примирила Одина с недоступностью такой близкой плоти. Покой, доселе неведомый асу, коснулся души. – Ты похожа на сон, – добавил он.
– Может, я и есть сон, но мало кому удается проснуться, – губы приоткрылись в полуулыбке. – Знаешь, великий, отчего погиб тот славный народ?
– Землетрясение? Ураган? – наудачу гадал Один.
– Нет, всего-навсего песок.
– Песок? Эти маленькие песчинки? – Один не поверил. Да мало ли какие фантазии роятся в головке хорошенького ребенка?
Да, – Хейд легко поднялась. Тоненькая в лунном свете, закружилась, подняв соприкасающиеся кончиками пальцев кисти к потолку. Тотчас хоровод лунных песчинок стал осязаемей. Сгустился. Золотая пыль струилась через оконный проем, оседая на волосах и коже Хейд. Слоем ложилась на пол. Хейд наклонилась. Беспечно сгребла ладошкой золотой песок, дунула.
– Ты что? – Один знал цену золоту, перехватил тонкое запястье.
– Видишь, великий? – Хейд смотрела с непонятной печалью, – ты тоже погибнешь, погребенный песком!
– Я так и знал! – вспыхнул Один. – Сокровища Асгарда ты сначала превратила в ничто, засыпав улицы золотым песком. Ты разве не знаешь, что золото – лишь символ, придуманный и обусловленный обычаем?
– Я-то знаю, – прищурилась Хейд, – не знает небесный Асгард…
– Хейд! – понурился Один. – Гляжу на тебя – одно вижу, а послушаешь твои лукавые речи – будто с ведьмой толкую.
И, словно безумный, прижался лицом к груди Хейд, зарывшись в одежды: Хейд вновь облачилась в сорочку.
– Великий ас, – отстранилась девочка. – Разве не о том я тебе говорю: доверься моей повелительнице – на твоем веку не будешь знать ни поражений, ни недостатка ни в чем.
– Да ты, никак, купить меня хочешь, смешная девчонка? – улыбнулся Один. – Я ведь и так во всем первый: у меня лучший дворец, самые богатые охотничьи угодья, я собрал дружину, впору завидовать.
– Слишком поздно, – Хейд смахнула прядь с виска. – В этом городе теперь слишком много асов, которые могут похвастать роскошью и богатством, куда большими, чем у пресветлого Одина.
Луна сместилась. Теперь фигуру Хейд заливал лимонный свет. Луна, первая среди светил, залила комнату желтым свечением, делая ее непритворно жутковатой. Луна исказила даже черты чаровницы. Один пригляделся, Хейд по-прежнему была хороша, даже словно бы развилась, налившись в бедрах теплой полнотой.
Ее наивность сменилась несдержанностью. Улыбка утратила свежесть, словно и Хейд торопилась напиться из того же источника, и Один едва узнавал скромницу. С внезапной энергией, бросив взгляд на луну через плечо, Хейд накинулась на Одина со страстью, которую и подозревать трудно в такой хрупкой оболочке.
Один, словно прозрев, с силой прижал Хейд к себе. Тотчас смертная мука исказила прекрасные черты девочки. Из уст, сгущаясь облаком, потянулось что-то черное.
– Душа ведьмы! – ахнул Один.
Он никогда не доверял поверью, что ведьму всегда можно распознать в полнолуние, если попробовать уничтожить тело, в которое ведьма вселилась. Хвала предкам, что над Асгардом в этот раз сиял полный диск.
Душа ведьмы, ища щель, заметалась по комнатам. На руках Одина осталось лишь беспамятное тело старухи, в которую в одночасье обернулась Хейд.
Бросив старуху на один из сундуков, Один первым достиг порога хижины. Нарисовав в воздухе магические руны, притворил за собой дверь: теперь ведьме, как ни сильно ее колдовство, как не велика власть золота, из запертой заклинанием хижины не выбраться.
А Асгард, отупевший от попоек и к утру полусонный, разбредался по двое-трое по палатам. Среди мужских фигур вихрились юбки валькирий – на эту часть ночи у юных прелестниц были спутники.
Один бросался то к одной, то к другой группе пошатывающихся асов:
– Ведьма! Нужно убить ведьму!
Но встречавшиеся глядели на Одина красными и туманными глазами. Отмахивались:
– Какая тебе еще ведьма? Иди проспись! Лишь один юный воин, коротко стриженный, сочувственно похлопал великого Одина по плечу: