Один на один — страница 42 из 61

— Прекрати. Я кончил, ты в курсе? Кончил в штаны, как будто мне снова четырнадцать и я смотрю порно на телефоне под одеялом.

Я давлюсь от смеха.

— Да ладно, блин!

Мы моемся вместе, не в первый раз. Хорошо, что у меня есть личная ванная. Спазмы еще не совсем прошли, но уже не такие сильные, как раньше. Купер настаивает на том, чтобы отнести меня из ванной в постель на руках. Он устраивает меня под одеялом, включает грелку, дает мне мармеладных мишек и бутылку с водой — и наконец ложится рядом, устраивая ноутбук на животе.

— Тут случилось кое-что странное, — говорит он, ставя заказанный мной утешительный фильм — «Принцессу-невесту»8. Он никогда его не видел, и я знаю, что ему зайдет восклицание персонажа Уоллеса Шона: «Немыслимо!»

— В каком смысле?

— Помнишь, я оставил дяде сообщение на авто­ответчике?

— Да.

— Кажется, я его видел.

Я не доношу мармеладного мишку до рта.

— Что значит — видел? Он тебе не перезвонил?

— Нет, он ничего не сказал, но на тренировке сидел на трибунах. Я не успел его рассмотреть, он ушел. — Купер качает головой. — По крайней мере, я подумал, что это он. Не понимаю, почему он вдруг объявился, не сказав ни слова.

— Может, твой папа знает, что он там был?

Купер фыркает.

— Черт, если и знает, то активно придумывает план, как бы его опять выпнуть за полстраны.

Я сворачиваюсь клубочком рядом, и Купер обнимает меня.

— Надеюсь, это он. Я знаю, ты скучаешь.

Он только кивает, нажимая кнопку воспроизве­дения.

— Я тебе так скажу: лучше бы рядом со мной был он, а не мой отец.

47

Купер







Я проверяю телефон перед тем, как убрать его в карман. Мы с Пенни вместе ходим на факультет английского по четвергам, но мой семинар заканчивается за полчаса до ее занятия по писательскому мастерству. Пусть даже конец января выдался мокрым и мрачным, а я недавно наступил в лужу с наполовину растаявшим льдом, с моего лица не сходит улыбка. Когда Пенни выйдет из здания, я собираюсь устроить ей сюрприз с походом в книжный магазин.

Может, другим девушкам нужны цветы, или шоколад, или отдых в спа-салоне, но я знаю, что любит моя девушка: и это книжки вместо цветов, мармеладные мишки вместо шоколада и наполовину публичные оргазмы вместо отдыха в спа.

Сука, я ухмыляюсь как полный долбоящер. Я дразнил Джеймса из-за этого, но теперь понимаю его. У тебя в жизни появляется девушка, которая тебе нужна, — и такое ощущение, что возможно все. У нас сейчас середина сезона, когда каждый матч немного важнее обычного, но я расслаблен. Помимо того что Массачусетс обгоняет нас на одну игру и мы с отцом не разговариваем с Рождества, жизнь прекрасна. Пенни — мой рыжий ангел; я знаю, что не хотел бы отношений ни с кем, кроме нее, но я поверить не могу, что прожил почти двадцать один год, прежде чем испытать, каково это — назвать девушку своей.

Она чуть ли не вприпрыжку выходит из корпуса, болтая с одногруппницей, но как только видит меня, бежит ко мне в объятия и подпрыгивает. Я с легкостью выдерживаю ее вес, заставляя смеяться мне в губы, когда она целует меня. Она еще теплая после того, как больше часа сидела в уютном классе. Я целую ее в ответ несколько секунд перед тем, как опустить обратно.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает она. — Я думала, у тебя тренировка.

— У меня примерно два часа до того, как мне надо появиться на катке. — Я шлепаю ее по макушке рукой в перчатке. — Решил, что мне хватит времени для запланированного сюрприза.

Улыбка освещает ее лицо.

— Сюрприза?

— У тебя есть время?

— Для тебя — всегда. — Она берет меня за руку, и мы идем по дорожке. — Что за сюрприз?

— Ты не знаешь, как работают сюрпризы?

Всю дорогу она выпрашивает у меня подсказки. Одна из приятных особенностей МакКи — Мурбридж переходит в кампус, так что для того, чтобы попасть из кампуса в город, не всегда нужна машина. Мы могли бы сесть на автобус: на улице холодно, по бокам тротуара лежат кучи снега, и подтаявший лед хрустит у нас под ногами, но мне очень приятно идти, когда Пенни рядом.

Она понимает, что я веду ее в «Книжную магию», когда мы поворачиваем на Мэйн-стрит, и начинает подпрыгивать уже по-настоящему, практически подтаскивая меня ко входу. Но я останавливаю ее, не давая вбежать внутрь, и говорю:

— А теперь правила.

Она надувает губы, трепеща ресницами больших голубых глаз.

— Правила?

— Ну, одно правило, — исправляюсь я. Мне это все охерительно нравится. — Я покупаю все, что ты захочешь.

На ее лицо медленно наползает улыбка.

— Все, что я захочу?

— Что угодно.

— Ого, — выдыхает она. — Это лучше, чем секс.

— Ну, — говорю я, — не лучше, но…

— Пока! — Она толкает дверь и вбегает внутрь преж­де, чем я заканчиваю фразу.

Я иду за ней, качая головой, но не могу перестать улыбаться. Пенни может думать, что поход в книжный магазинчик в городке лучше, чем настоящее дело, но потом я смогу изменить ее мнение. Мне до смерти хочется снова кончить ей на грудь, и я знаю, что моя грязная девочка мне не откажет.

Я нахожу ее в отделе любовных романов, как и ожидал: у нее под мышкой уже зажаты три книги. Она хитро улыбается мне, так что в груди у меня все сжимается и я не могу удержаться, чтобы не взять ее лицо в ладони и не наклониться для поцелуя. Ее губы слегка потрескавшиеся и холодные, и во мне появляется неудержимое желание оглядеть магазин, пока я не увижу кого-нибудь и не представлю Пенни как свою девушку.

Когда мы отрываемся друг от друга, озорное выражение на ее лице исчезает. Она просто выглядит счастливой. Я все еще не знаю, что такого произошло в ее прошлом, что иногда она закрывается от меня, но надеюсь, она понимает: что бы там ни было, я никуда не денусь.

А потом я замечаю кое-кого — девушку на пару лет старше нас, в футболке «Книжной магии». Затемненные очки и каштановые кудрявые волосы делают ее немного похожей на сову. Она кивает на верхнюю книжку в стопке Пенни.

— Вот эта отличная.

— О, шикарно, — говорит она. — Я мало читаю исторические любовные романы, но эта уже давно в моем списке.

Девушка кивает, поправляя книги.

— Когда закончишь — приходи и расскажи, что думаешь. Это моя любимая в серии — Майлз такой чудесный герой.

— Она пишет книгу, — говорю я, указывая на Пенни. — Моя девушка. Серьезно, отличная книга.

— Купер, — говорит Пенни, краснея.

— Что? — спрашиваю я. — Это так, и я читал ее, так что ты знаешь, что я не вру. Это любовный роман.

Девушка бросает на нас заинтересованный взгляд.

— У нас здесь два раза в месяц встречается творческая группа, — говорит она. — Ты учишься в МакКи? Могла бы присоединиться.

— Э-э, я бы… — Пенни смотрит на меня дикими глазами.

— Она бы с удовольствием, — заканчиваю я за нее.

Она краснеет еще сильнее, но говорит:

— Звучит просто чудесно, я бы очень хотела. Когда следующая встреча?

Я оставляю Пенни поболтать с Моникой — девушка представилась в процессе беседы — и отправляюсь в отдел фэнтези. Выбираю себе пару книжек, потом захожу за экземпляром «Дейзи Миллер», который нужен мне для занятий по модернизму. Когда я встречаю Пенни у кассы, у нее в руках десяток книжек, и они болтают с Моникой, как старые подруги.

— Я сегодня пришлю тебе первую главу, — говорит Пенни, пока я забираю книжки у нее из рук. И тянется поцеловать меня в щеку.

— Спасибо, детка.

Моника идет за кассу и начинает считать товар.

— Он поддерживает твое творчество и платит? Постарайся его не упустить.

48

Пенни





28 января



Ей понравилось


КУП

Рыжая!!


Это офигенно




Я знаю! Поверить не могу


А я могу. Это чертовски хорошая книга




Я так хочу пойти на этот писательский кружок


Встретимся в городе, когда закончишь? Можем пойти на поздний ужин




Звучит неплохо




Но тебе все равно надо прийти на ужин к папе. Он так о тебе расспрашивает, как будто ты не видишься с ним чаще, чем со мной


Давай на этих выходных? Можно принести Мандаринку




Он ее обожает. Почти дошел до мысли завести еще одну кошку


Сходите с ним в приют и выберите




1 февраля

КУП

Когда я предлагал сходить в приют, я говорил не буквально




Знаю, дичь такая




Я едва закончила фразу, а он уже схватил ключи от машины


Как зовут зверя?




Его зовут Гретцки


Очаровательно




Наша дочь мне больше нравится <3




Но он милый




По ходу, Никки тоже любит кошек


У них все еще норм?




Наверное


И ты не против?




Я хочу, чтобы он был счастлив




3 февраля

КУП

?!




Детка, мы в одной комнате


Знаю, но ты так умиротворенно выглядишь в наушниках




И ты подумал, что это идеальный момент, чтобы стащить их с меня?


Я знаю, что ты пишешь про очень важную вымышленную непристойную богиню


Но ты учти, если тебе надо с кем-то разыграть эти сцены, я тут сижу


И мне ужасно скучно




Вообще-то я пишу боевую сцену


О???




Ну конечно, это тебя тут же возбудило


У меня же на теле татуха с мечом




Иди сюда и поцелуй меня

49

Купер







Вот и снова он.

Он сидит на трибунах, наблюдая за тренировкой из тени. Я сделал пару ошибок на отработке, потому что не могу перестать глазеть на него. Черная кожаная куртка, кепка «Янкис», надвинутая на глаза, густая щетина — это мой дядя Блейк.

Но какого черта он здесь делает? Смотрит на то, как я катаюсь, будто мне снова пять лет и я в сопливой команде малолеток, и даже не сообщил, что он в городе.