В любом случае, они всего лишь наивные ребята, с еще не ожесточившимся сердцем – предложение принимается. Выслушав указания и советы, они, не теряя времени, принимаются толкать Веспу. Двое – по бокам, толкают и одновременно поддерживают скутер, третий толкает Веспу сзади.
На протяжении шести часов и семнадцати километров ребята, страдая и тяжело дыша, заставят Веспу преодолевать препятствия, которые я в одиночку никогда бы не смог победить. В момент прощания я обниму их всех и дам каждому еще по два доллара дополнительно.
Кажется, что поверхность дороги стала лучше и двигаться по ней легко. Время от времени делаю остановки, чтобы понять, как проехать какой-нибудь особенно сложный отрезок. Оставляю за спиной несколько селений: они все – просто небольшие безымянные группки хижин, отмеченные номерами, указывающими расстояние от Кисангани.
Добрые полчаса на дороге никого нет, потом из леса передо мной неожиданно появляются две футбольные команды в полном составе. Останавливаюсь поговорить с ребятами.
Одежда на них безукоризненно чистая, очевидно, что они еще не сыграли матч. Они рады встретить иностранца и веселятся. А я делаю на память фотографию – она обессмертит их улыбки и радость жизни.
В четыре дня уже начинаю думать, что заночую в первом же встреченном на пути селенье. Дорога снова ухудшилась, и я не хочу, чтобы темнота застала меня на ней. Селения на мишленовской карте не обозначены, а перспектива оказаться в лесу ночью, хотя бы и на самом краю дороги, вызывает страх. Останавливаюсь перед лужей, разлившейся на всю ширину дороги. Бамбуковый шест обнаруживает шестидесятисантиметровую глубину в центральной её части. Оцениваю вероятность проехать по полоске земли, покрытой редкой растительностью, слева от дороги. Но это невозможно: густой слой грязи наводит на мысль о проезде по противоположной стороне, где грунт вроде бы тверже и надежней, к тому же его почти весь день освещало солнце.
Уповая на благополучный исход, начинаю переправу. Но едва я проехал метр, как колеса Веспы ломают корку на поверхности земли и в мгновение ока утопают в жидкой грязи. Выключаю мотор, а Веспа неумолимо погружается до подножки. Я нахожусь с левой стороны Веспы, по икры увязнув в грязь, крепко держу рукоятки и безуспешно пытаюсь поставить скутер на подножку. Не в состоянии сдвинуть его ни на миллиметр. Снять багаж, чтобы облегчить Веспу, невозможно: если отпущу руль, скутер упадет в грязь и положение станет еще хуже. Веспа и я пленники жидкой грязи! Единственное, что могу сделать, – ждать, в надежде, что кто-нибудь проедет и поможет.
Я остаюсь в такой позе около двадцати минут, потом послышались голоса, они звучат все отчетливей и громче – кто-то приближается!
Способ появления людей в Африке – это всегда нечто магическое. Когда думаешь, что ты один, вдруг ниоткуда материализуются люди, и ты всегда задаешься вопросом: откуда же они пришли, если мгновение назад вокруг не было ни единой живой души и никакого свидетельства человеческого присутствия. Первыми всегда появляются дети.
Двое мужчин замечают меня и ускоряют шаг. Они сразу же понимают, что нужно делать, и без всяких просьб с моей стороны закатывают брюки, начинают толкать Веспу и толкают до тех пор, пока она не освобождается из тисков грязи. Прежде чем снова пуститься в дорогу, обмываю водой из лужи колеса Веспы и свои ботинки, облепленные тяжелым слоем грязи.
Пора остановиться на ночевку. В селении, обозначенном номером 113, спрашиваю у группы молодежи, разговаривающей у края дороги, где можно переночевать. Они смотрят на меня, вытаращив глаза: mondele в этих местах – исключительная редкость, mondele на Веспе – вещь за пределами их воображения! Один парень из группы говорит мне следовать за ним в проулок, уходящий в лес. Через пять минут мы на поляне, где расположились несколько хижин. Навстречу нам появляется очень пожилой человек – старейшина деревни 113. Он пожимает мне руку, и на просьбу приютить отвечает, что очень рад такому гостю. Он предлагает для ночевки одну из хижин и говорит, что могу оставаться в ней, сколько захочу. Я благодарю его и объясняю, что предпочел бы поставить где-нибудь палатку. Тогда он указывает на находящуюся чуть в отдалении беседку за моей спиной, Настроение моё улучшается оттого, что нашел такое место для ночевки: старейшина вызывает доверие, а люди, кажется, доброго нрава. Пока разгружаю багаж и ставлю палатку, за мной молчаливо наблюдают десятки ребятишек. Они держатся на расстоянии, возможно, старейшина велел им не надоедать. Мне приносят воды, чтобы я мог помыться. Да, это просто необходимо: пыль и грязь сделали меня неузнаваемым. В речушке, бегущей рядом с хижинами, стираю белье. Джинсы, покрытые толстым слоем засохшей грязи, затвердели, как пергамент. Если назавтра они еще не высохнут, то я их высушу, закрепив на багажник, чтобы они развевались на солнце.
Хорошенько помывшись, развесив белье на проводе, натянутом между двух деревьев, усаживаюсь за примитивный столик, чтобы поужинать привычными консервированными сардинами и куском хлеба. Я надел на себя короткие брючки, футболку и шлепанцы, но предусмотрительно побрызгал на открытые части тела репеллент, чтобы отпугнуть комаров.
Отдохнувший и спокойный, я вижу сквозь кроны деревьев красивейшее небо, усеянное звездами. В деревне царит молчание, нарушаемое лишь голосами рядом с моей палаткой. Я подхожу к людям, чтобы познакомиться. Это три искателя алмазов. Их старший, Роже, весьма разговорчив, он долго рассказывает о методах поиска драгоценных камней.
Работа заключается в просеивании отложений речного дна, но у этих искателей нет требуемого оборудования. У них есть лишь костюмы и маски для подводного плавания. Им нужен водоподъемник, резиновая лодка, кислородные баллоны с аквалангами, генератор электрического тока, водолазные костюмы толщиной 7 миллиметров, с усилением в районах локтей и колен и еще все то, что позволяет разбить лагерь в лесу, на берегах рек, которые они хотят исследовать. Роже говорит, что обладай он всем необходимым, очень быстро стал бы богатым. По тому, как он обращается ко мне, кажется, что хочет предложить вступить в их общество.
И в самом деле, в Конго много еще не исследованных рек, и любители приключений и те, кто хотел бы заняться предпринимательством при минимальных инвестициях, смогли бы рассчитывать на огромные заработки в поисках алмазов. Роже по профессии – не искатель. Он окончил институт, но в силу необходимости переквалифицировался. Он говорит, что в Киву очень сложно найти квалифицированную работу: лучшие места заняты баньяруанда, беженцами из Руанды, уже прочно обосновавшимися в восточной провинции Демократической Республики Конго. Во всех своих бедах Роже винит баньяруанда.
Пока он излагает свои доводы ненасытного конголезца, у которого другие крадут даже воздух, которым он дышит, его голос изменяется, становясь глухим, потом гортанным, в глазах вспыхивают огоньки злости, и кажется, что он смотрит на меня, но не видит. Я догадываюсь о мыслях Роже, и лучше было бы переключить разговор на другие темы.
Это обычная история: когда народ оказывается в трудном положении, он всегда ищет козла отпущения, которого можно обвинить во всех бедах. Слова мало-помалу становятся все более язвительными и заряженными ненавистью. Всегда есть кто-то, кто раздувает пламя, и слова превращаются в оружие. Самые низменные инстинкты разбивают доводы здравого смысла, и уже неконтролируемое предвзятое мнение превращается в кровопролитие, погромы, геноцид. Чтобы отвлечь Роже, спрашиваю у него о состоянии дороги. Он отвечает, что до Любютю особых проблем не будет, если только не пойдет дождь.
Время от времени я ощущаю на руках и ногах укусы, но не вижу вокруг никаких насекомых. Замечаю только, что укушен. Должно быть, насекомые очень мелкие и очень быстрые, мне не удается прихлопнуть ни одного из них. Нападения насекомых все активизируются, и я благоразумно решаю укрыться в палатке.
Прежде чем заснуть, включаю фонарь, чтобы взглянуть на карту, и тут замечаю, что руки и ноги сплошь покрыты красными пятнышками укусов, как будто я заболел корью. Они начинают все больше и больше зудеть, и я яростно чешусь: проклятые мошки – они ничуть не испугались репеллента и искусали меня, вызвав аллергию. Зуд становится просто невыносимым. Намочив кожу водой, испытываю некоторое облегчение, но через несколько минут зуд возвращается и мучает меня с утроенной силой. Всю ночь я засыпаю и внезапно просыпаюсь и безумно чешу кожу, особенно на локтях и икрах, расчесывая ее почти до крови.
Знаю, что все это может плохо кончиться: раны в этой части Африки быстро инфицируются. Но не могу не чесаться, обеспечивая себе хоть кратковременное облегчение.
В последние часы ночи и вообще не сплю. Слышу недалеко от палатки голоса, расстегиваю молнию и высовываю голову наружу. Солнце еще не взошло, но Роже и его компания уже на ногах и собираются отправиться в лес на поиски алмазов. Один из троих подходит ко мне и спрашивает, нет ли у меня какого-нибудь лекарства от зубной боли, мучающей его уже несколько дней и не отпускающей даже ночью. У меня есть обезболивающие средства, и я не могу не дать их ему, хотя бы из солидарности, учитывая, что и я тоже терплю адские муки из-за зуда. Даю ему несколько порошков, которые надо растворять в воде. Объясняю дозировку и противопоказания, но человек, кажется, вовсе меня не слушает – он немедленно мчится за водой.
В 8 утра я уже готов покинуть селение 113 в направлении на Любютю. Когда завожу Веспу, Роже со своими товарищами делают первые шаги к лесу, за плечами у них – самодельные рюкзаки из бамбука и лиан. Через несколько минут я выруливаю на дорогу. Зуд не утихает и отвлекает часть внимания от коварства дороги. Я увеличиваю скорость – дорога сухая и надежная. Иногда ее поверхность покрыта островками редкой и высокой – сантиметров шестьдесят – травы. Я проезжаю сквозь них, не снижая скорости. Но вот, подъезжая к одному из таких травянистых участков, в последний момент замечаю, что сразу же за ним – большая яма с водой. Сбрасывать скорость уже бесполезно – слишком поздно! Торможу и выкручиваю руль вправо. Падаю на землю, левая нога остается под Веспой, но, по счастью, трава смягчила удар. Мне требуется несколько секунд, чтобы оправиться от шока, в