Один — страница 75 из 84

— Не здесь. Идем.

Я слез с койки и в сопровождении Норы вышел в коридор.

— Держи, — Техас положил мне в руки нечто довольно-таки тяжелое.

— Это что еще такое? — задал я глупый вопрос, рассматривая «презент».

Им оказалась самая обычная граната. Такая, какую я видел не один раз. Совсем другое дело, как она оказалась здесь, в Алькари, на нашей станции.

— Нашли это под дверью в твою каюту, — ответил Техас, — кто-то поставил растяжку.

— «Кто-то»! — хмыкнула Нора. — Понятно, кто!

Однако я не разделял ее уверенности.

— Не удалось узнать, кто именно это сделал? — спросил я.

— Посадил человека на камеры, — ответил Техас, — но с большей вероятностью мы так и не увидим «закладчика». И вот тебе второй презент.

Техас вновь вытянул зажатую в кулак руку, и я несколько боязливо протянул свою. Что там еще? Очередная граната? Но нет. В этот раз в моей руке оказалось небольшое устройство, которого ранее мне видеть не приходилось.

— Дистанционное реле, — объяснил Техас. — Теперь мы знаем, что у нас за постоянные сбои в работе электропроводки были.

— Кто-то просто активировал реле и отключал нам «свет», проще говоря? — догадался я.

— Именно.

— И где стояло это?

— Три штуки мы нашли в самом «Отшельнике», один в ОЦМ-модуле, еще два в модулях возле генератора, и один в самом генераторе.

— Вот как…

— Угу. Активированы из всех были только два. Остальные мы сняли и продолжаем искать. Может, еще где-то найдется.

— Хорошо, — кивнул я.

Ну что же, теперь мы знаем, какие диверсии нам готовил шпион «техников». Теперь, правда, шпиона нет, но все эти его реле необходимо найти и убрать. Кто знает, может, их можно активировать и с борта корабля, который подойдет к нашей станции. А оказаться без электричества в момент атаки будет крайне неприятно.

Хотя странно: диверсант мог отключить нас, когда только появились корабли «техников». Почему он или, скорее, она, это не сделала?

Думала, что товарищи по оружию справятся и без нее? Впрочем, несколько отключений было. И явно в те самые моменты, когда диверсантка ставила ловушки, растяжку на входе в мою каюту, когда убивала Дона…

— Нужно тщательно все проверить и найти все эти штуковины, — я подкинул в руке реле.

— Сделаем, — кивнул Техас, — уже занимаемся. Я пришел доложить тебе об имеющихся результатах и предупредить, чтобы ты был аккуратнее…

— Зачем ему быть аккуратнее? — удивилась Нора. — Шпионка ведь мертва!

— А если она была не одна? — поинтересовался у нее Техас. — А вдруг на станции есть еще кто-то?

Нора не нашлась, что ответить.

— Ладно, я вернусь к своим делам. Нам много чего чинить надо, а теперь еще и искать эти чертовы «переключатели»! — Техас развернулся и собрался уходить, в последний момент словно бы что-то вспомнив: — Если будут новости — сразу сообщу. И это…

— Что?

— Я бы посоветовал тебе перенести свою каюту куда-нибудь вглубь станции. А то она прямо возле шлюза, и…

— Хорошо, — кивнул я и Техас удалился.

— Так. Тебе надо отдохнуть, — тоном, не терпящим возражений, заявила Нора.

— Отдохну, — согласился я, — но сначала зайдем в «Отшельник».

* * *

В «Отшельнике» было непривычно тихо и пусто. За терминалом сидела Иза, за соседним кто-то из новичков. Еще один топтался у входа. Мой приказ дежурить в «Отшельнике» минимум по двое соблюдался. Правда, толку от новичков тут особо не было. Ну и ладно, пусть хотя бы приглядывают друг за другом.

— Что нового, Иза? — спросил я.

— Да ничего, — Иза оторвалась от монитора и устало потерла глаза, — большая часть «одиночек» не выходит на связь. Подозреваю, что «техники» все же добрались до них. Шахтерская станция тоже не отвечает. Похоже, Лоуренс был прав — нет у нас больше шахтеров…

— Хреново, — буркнул я.

— Еще как, — кивнула Иза, — но есть и хорошие новости…

— Какие?

— Пока никаких чужих кораблей возле нас нет. Похоже, «техники» не собираются атаковать снова.

— Думаешь, эта их атака была единственной? Выдохлись?

— Кто его знает, — пожала женщина плечами, — точно знаю, что «техников» много, и вряд ли они нас оставят в покое. Так что, Честер, давай, скорее делай, что ты там задумал. Кто знает, сколько их в следующий раз заявится в гости?

Я просто кивнул. А что было говорить? Объяснять в который уже раз, что я пытаюсь найти нечто полезное в своих файлах? Или же вновь повторять, что Давид может помочь, нужно только дождаться, когда он оклемается?

— Давай я тебя подменю, — предложил я ей.

— Нет уж. Лучше занимайся своими делами, — ответила она, — а я пару часов еще продержусь. Дальше Техас обещал подменить.

Я не стал с ней спорить, не стал нервировать Изу своим присутствием и отправился к себе в каюту. Все те, кто находится на станции, твердо уверены в том, что я найду способ их защитить, а вот лично у меня есть на этот счет большие сомнения.

Единственная возможность хоть как-то переломить ситуацию — это достать охранный модуль. Вот только один я там точно не справлюсь. А тащить с собой людей на станцию, где полным полно монстров, тоже не вариант. Ощущение такое, будто я их на убой поведу. И ведь не факт, что у нас получится. Быть может, все там останемся, и я в том числе.

Должен быть другой способ. Нужно найти другие охранные модули, ведь они есть. Они наверняка должны где-то быть. Этот модуль с Земли запускали не в единственном экземпляре.

Но вот только где они все?

Я вернулся в свою каюту и уселся за терминал, вновь начал мучить собственные «флешки», пытаясь извлечь хоть какую-то полезную информацию.

То ли я слишком устал, то ли просто монотонная, нудная работа сделала свое дело, но как бы то ни было, я отключился. Заснул прямо в кресле.

— Честер! Честер, ты тут? Честер, выйди на связь!

Я открыл глаза. Что это? Кто это?

Мигом въехал в ситуацию и ответил:

— Да, Крис.

— Давид очнулся. И вроде как он в адекватном состоянии…

— Понял. Уже иду…

Я поднялся с кресла, бросив взгляд на экран. Совершенно не помню, на каком моменте отключился. Однако надпись на экране вселила в меня оптимизм:

«Идет процесс дешифровки. Ориентировочно задача будет завершена через 4 часа 20 минут».

Неужели я все же смог открыть файлы? Черт, совершенно не помню. Если мне удастся расшифровать данные, то…

Впрочем, не будем забегать вперед. Что найдется нечто полезное, в этом я не сомневался. Но вот насколько «полезным» будет найденное ‒ уже большой вопрос…

Ну а пока есть время, почему бы не поговорить с Давидом?


Глава 18. Что реально?


— Как ваше имя?

— Ты отлично знаешь, как меня зовут, — огрызнулся Давид.

— Знаю, — кивнул совершенно невозмутимый Крис, — но хотел бы, чтобы ты сам его назвал.

— Давид.

— Отлично. Когда ты родился?

— В 89.

— Хорошо, как звали твоих роди…

— К чему все эти вопросы? — перебил его Давид. — Что ты хочешь узнать? Помню ли я, кто я такой? Я помню!

— Хорошо, — кивнул Крис, — а где ты сейчас находишься?

— На станции, — буркнул Давид.

— Ты в этом уверен?

— Уверен.

— Совсем недавно ты утверждал, что находишься в симуляции. Ты все еще так считаешь?

— Я… — после этого вопроса Давид уже не выглядел рассерженным. Наоборот, он вдруг растерялся, начал мямлить.

Я открыл дверь изолятора и вошел внутрь.

— Спасибо, Крис, — сказал я, — дай теперь я поговорю с Давидом.

Крис молча поднялся и покинул изолятор.

— Привет, — поздоровался я и опустился на стул, сев лицом к лицу к Давиду.

— Ты еще кто такой? — буркнул Давид.

— Эндрю Берк, — ответил я, — офицер экспедиции. На этой станции я являюсь старшим по званию и…

— Я тебя узнал! — перебил меня Давид. — Ты был там…вместе с Норой и Доном.

— Был, — подтвердил я.

— Чего тебе надо?

— Твоя помощь.

— В чем?

— Для начала я бы хотел убедиться, что ты адекватен и правильно понимаешь ситуацию.

— В каком смысле?

— Крис спросил тебя, считаешь ли ты, что находишься в симуляции, а ты так и не ответил. Так что ты считаешь?

Давид помялся несколько секунд, затем вздохнул и ответил.

— Все выглядит реалистично. Слишком реалистично. Запахи, звуки…все настоящее.

— Но?

— Что «но»?

— Тебя что-то смущает. Есть нечто, что заставляет тебя усомниться в том, что я и все вокруг настоящее.

— Черт подери! Если бы ты видел то, что видел я… — воскликнул Давид и потряс головой. — Этого просто не может быть. Это похоже на фильм ужасов, на игру. Такого просто не может быть!

— Чего не может быть?

Давид молчал, опустив голову.

— Это просто невозможно. Такого быть не может.

— Ты о Филче? — спокойно спросил я.

— О Филче? — вскинул голову Давид. — Вы…вы тоже его видели? Видели ЭТО?

Почему-то не потребовалось никакого уточнения, что именно подразумевал под «ЭТО» Давид.

— Видели, — кивнул я, — он заражен. Паразит уже изменил его тело, сохранив оболочку лишь в целях маскировки, и…

— Нет… — покачал головой Давид, — какая там маскировка! Эта тварь…этот монстр, он говорил со мной! И не просто звал на помощь, как в тех байках. Он говорил, как обычный человек! Знал все, что знал Филч. Я до последнего был уверен, что передо мной обычный человек и…

История Давида произвела на меня впечатление.

Во-первых, меня поразило то, насколько убедительным был Филч. Давид, слышавший предупреждение, знавший, что Филчи натворили (имею в виду бросили меня умирать на станции с зараженными), все же впустил Джона к себе на станцию.

Сколько бы я ни выспрашивал, Давид повторял одно: Джон Филч обвинил меня и Нору в связях с «техниками». Более того, утверждал, что мы и есть шпионы, и именно мы хотим «сдать» всю группу. Филч убедил Давида лететь вместе с ним на станцию Норы, где Давид якобы сам сможет убедиться в правдивости всего сказанного.