Одиннадцать подснежников — страница 29 из 54

Лорел передвинулась на фут влево.

— Хорошая фотография. — На снимке пастор Джон сидел на ступеньках переднего крыльца церкви, улыбаясь в камеру. Она взглянула на золотую табличку с именем. — Пастор Джон Гаверн?

Так ведь это… Она обернулась. Стоп. Минутку. Джон — такое распространенное имя, что она даже не подумала…

Он усмехнулся.

— Да, знаю. С такой фамилией я обязан был стать пастором, правда [25]?

Гек выпрямился, и его плечи вдруг оказались слишком широкими для кресла.

— Джон Гаверн? Как и один из владельцев «Дип Грин Гроуэрс» вместе с Эбигейл Кейн и Робертом Кейном? — Из дружелюбного посетителя он разом превратился в цепкого следователя.

Между тем Лорел уже внесла в уравнение новейшую информацию.

— Вы владеете компанией, занимающейся выращиванием и выведением новых сортов марихуаны?

Пастор вздохнул.

— Да, так и есть. Мне принадлежит ее треть. — Он пожал плечами. — Каннабис разрешен в штате Вашингтон, и мы верим в необходимость для людей работать на земле. Владеть компанией и зарабатывать деньги — я не вижу в этом никакой этической проблемы. Получая доход, я делаю много хорошего и не собираюсь за это извиняться.

— Знают ли ваши прихожане о других ваших начинаниях? — спросила Лорел.

Краска бросилась ему в лицо.

— Нет, и я буду признателен, если вы не станете афишировать этот факт.

Возможно, пастор все-таки столкнулся с этической дилеммой. Но столкнулся не настолько сильно, чтобы оставаться в стороне от растущего бизнеса. Лорел обернулась.

— Расскажите нам об Эбигейл Кейн.

— Она блестящая женщина и отличный деловой партнер. — Глаза священника заблестели. — Мы встречались некоторое время, но наши взгляды на жизнь оказались слишком разными, чтобы продолжать. Хотя я каждый вечер молюсь о том, чтобы она впустила Бога в свое сердце.

Они встречались? Интересно…

— Она не верит в высшую силу? — спросила Лорел.

Пастор Джон покачал головой.

— Нет.

Гек с интересом посмотрел на него.

— Она верит в вас, пастор. Верит настолько, что даже не сообщила нам о вашем деловом партнерстве.

Лорел не стала развивать эту тему.

— Я заметила, что вы слегка повысили голос, когда говорили о ней. Вас разозлило ее отрицание Бога? — Или, может быть, пастор зол на всех блондинок? Что им известно о нем? Пожалуй, надо собрать побольше информации.

Пастор Джон нахмурился.

— Нет, не разозлило, но опечалило. Ужасно. Как я уже сказал, надеюсь, что она найдет Бога. Я верю, что так и случится.

— Хм. — Гек скрестил руки на груди.

Лорел укоризненно посмотрела на него и повернулась, задев локтем другую фотографию. Поправив ее, она мельком взглянула на висевшие рядом старые снимки, на которых еще молодой пастор Зик стоял, похоже, со студентами. Лорел присмотрелась к одной.

— Подождите-ка минутку… — Она сняла фотографию со стены, шагнула к пастору и указала на симпатичную девушку в тяжелом пальто и вязаной шапке. — Ее лицо — оно кажется мне знакомым.

Гек наклонился и тоже посмотрел на фото.

— Охренеть.

Пастор Джон моргнул.

— О. Да. Это Эбигейл Кейн. Я думал, вы знаете…

— Знаем что? Что она была прихожанкой этой церкви? — спросил Гек своим раскатистым голосом.

— Нет. Что Эбигейл Кейн — дочь пастора Зика Кейна.

Глава 22

Лорел опустилась на стул.

— Дочь пастора Зика Кейна? — Эбигейл с каждой секундой становилась фигурой все более интригующей.

— Да. Извините. Я думал, вы знаете…

— Очевидно, нет. — По рукам Лорел пробежал холодок. — А как насчет Роберта Кейна? Вашего другого партнера по бизнесу?

— Роберт также замечательный деловой партнер. — Пастор Джон сцепил руки на столе. — Роберт и Эбигейл — день и ночь, они сводные брат и сестра. Пастор Зик не биологический отец Роберта. Его мать была замужем до встречи с пастором Зиком, и, по-моему, Роберту исполнилось четыре года, когда она вышла за Зика.

— Значит, пастор Зик Кейн усыновил Роберта? — спросила Лорел.

Пастор Джон кивнул.

— Да. Роберт и его семья — члены общины. У Роберта здесь руководящая роль, а его жена Джэсмин отвечает за планирование занятий по изучению Библии замужними женщинами. Они хорошая пара, но близких отношений у Роберта с Эбигейл, по-моему, нет. Как я уже сказал, она все еще пытается найти свой путь. — Пастор сел. — Кстати, вспомнил. Лайза Скотфорд и Джэсмин Кейн, по-моему, были подругами. По крайней мере здесь, в церкви, они работали вместе.

Пожалуй, на вторую половину дня нужно запланировать беседу с Робертом и Джэсмин Кейн. Мысли побежали быстрее.

Гек посмотрел на пастора Джона.

— Эбигейл была близка с отцом?

— Нет, нет. Думаю, она злилась на него за то, что он после смерти матери отдал ее на попечение властей штата. По крайней мере, такое впечатление у меня сложилось. Она не любила говорить о той ситуации.

— Не могли бы рассказать об этом подробнее? — спросила Лорел. — Об Эбигейл и ее чувствах.

Пастор Джон сцепил пальцы, и лицо его помрачнело, как будто на него упала тень.

— Извините, но больше по этой теме я ничего добавлять не стану. Я и без того уже нарушил доверие друга, упомянув об этом. Эбигейл заслуживает лучшего.

Лорел сглотнула.

— Возможно, исчезновение пастора Зика Кейна в конце концов не такая уж и загадка…

Гек поднялся со стула.

— Собака слишком долго одна. Спасибо, что уделили нам время. — Он повернулся и вышел из комнаты.

Пастор удивленно вскинул брови. Лорел тоже поднялась.

— Спасибо, что согласились поговорить. Уверена, мы будем на связи. — Она прибавила шагу, но догнала Гека и Энея, когда они уже были в машине, и сразу забралась в кабину.

— Этот парень что-то скрывает, — сказал Гек, поворачивая ключ зажигания. — Я проголодался.

— Я тоже.

Лорел пыталась привести в порядок разбегающиеся мысли. Отец Эбигейл Кейн был пастором общинной церкви Дженезис-Вэлли и, похоже, пропал без вести. При этом ее бывший парень, новый пастор, особого беспокойства по этому поводу не выказывал…

Пока Лорел ломала голову, Гек выехал на причудливую площадь, где сосредоточились едва ли не все местные бизнесы. На ланч отправились в закусочную, где расположились в уютной кабинке бордового цвета. Эней устроился под столом, против чего никто вроде не возражал. Лорел принялась за салат кобб [26].

— Статус поселения без муниципалитета, наверное, дает возможность экономить серьезные средства на коммунальных услугах.

Гек, сидя напротив, задумчиво поглощал жареную картошку, которую заказал к бургеру.

— Видимо. — Он откинулся назад, чтобы не мешать официантке налить в стакан воды. Женщине было под сорок, и, принимая заказ, она слушала только его, а когда наклонилась, ее груди почти касались его руки. Гек сохранял невозмутимый вид, как будто ничего не заметил. Лорел, однако, заметила — и, как только официантка плавно удалилась, покачала головой.

— Ты производишь такое впечатление на всех женщин?

Риверс сделал паузу, поливая кетчупом бумагу в своей корзинке.

— А?

— Нет, ничего. — Лорел отпила диетической содовой. Ее мать выразила бы недовольство тем, что дочь ест нездоровую пищу, но иногда женщине нужно предаться пороку. — Что думаешь о пасторе?

Гек пожал плечами.

— Не знаю, что и думать. Он держит в секрете от паствы свой бизнес с марихуаной, и это свидетельство его неискренности. Однако его личная жизнь их не касается. Он, кажется, не слишком тревожится из-за отсутствия пастора Кейна, хотя беспокоится о докторе Эбигейл Кейн.

— Это лишь показывает, что у него есть голова на плечах, — задумчиво сказала Лорел, жуя салат. Заправка отдавала легкой остротой, и блюдо было восхитительно.

Официантка вернулась, на этот раз с диетической содовой для Лорел. Гек улыбнулся ей.

— Вы не против, если я задам вам вопрос? Вы знали Лайзу Скотфорд?

Официантка мгновенно посерьезнела, и ее густо накрашенные глаза наполнились слезами.

— Да. Такая милая девушка… Она часто бывала здесь, работала с бумагами в кабинке. Любила яблочный пирог. — Она шмыгнула носом. — Это так печально… — Ее взгляд остановился на кобуре, пристегнутой к ремню Гека. — У вас есть мысли насчет того, кто мог это сделать?

— Мы работаем над этим, — заверила ее Лорел. — Лайза бывала здесь с кем-нибудь? Мы знаем, что у нее был парень, но мы пока не знаем, кто это. — Конечно, в жизни Лайзы могло быть несколько мужчин, но это казалось маловероятным.

Официантка убрала кувшин.

— Вам лучше поговорить с пастором в церкви. Он здесь всем руководит.

Этот интересный оборот речи не остался незамеченным.

— Что вы имеете в виду, говоря, что он всем руководит? — спросила Лорел, потянувшись за бокалом.

— Ничего. Я ничего не имею в виду. — Женщина отступила от столика.

Гек взглянул на ее именной бейджик.

— Все в порядке, Долорес. Мы хорошие парни. Мы не хотим никаких проблем ни для церкви, ни для местных жителей. Просто хотим найти человека, который изнасиловал и задушил Лайзу, а потом бросил ее обнаженное тело на снегу у реки.

Долорес побледнела, отчего ее ярко-синие тени на веках стали еще заметнее.

— Я только хотела сказать, что церкви принадлежат едва ли не все предприятия в городе, включая и нашу закусочную, и нам не нужны всякие слухи. У нас замечательная церковь, и мы много отдаем другим. Мы живем в маленьком городке, сами заботится о себе и хотим, чтобы жизнь здесь была безопасной… — Она переступила с ноги на ногу. — По крайней мере, я думала, что так оно и есть, пока не похитили Лайзу.

Продолжая есть, Лорел незаметным жестом попросила Гека продолжать. Сбежать зачарованная официантка уже не могла.

Риверс протянул руку и похлопал Долорес по плечу.

— Мне жаль, что так случилось, и я найду того, кто сделал это с ней. Обещаю.