Долорес качнулась к нему.
— Уверена, что вы это сделаете. Спасибо вам.
— Вы бы помогли, если б рассказали, что еще вам известно о Лайзе, — продолжал Гек. — С кем она встречалась?
Долорес пожала плечами.
— Я видела ее только с другими молодыми людьми из церкви. Никогда не замечала, чтобы она целовалась или обжималась с кем-нибудь. Жаль, но это все. Хотя она часто бывала и работала здесь с Джэсмин Кейн, так что если кто-то и знает, с кем встречалась Лайза, то это Джэсмин.
Вероятно, услышав, о чем они говорят, к кабинке бочком подошла вторая официантка — чуть за тридцать, с вьющимися черными волосами, гладкой смуглой кожей и искрящимися темными глазами.
— У вас есть какие-то догадки, кто убил всех этих женщин? — спросила она.
Лорел уже прочитала ее имя на бейджике.
— Привет, Джейда. Расследование идет по нескольким направлениям.
Гек обворожительно улыбнулся.
— Если у вас есть какая-либо информация, которая нам поможет, мы будем очень благодарны.
Ничего особенно полезного женщины не сообщили, но Лорел все равно поблагодарила их. Официантки отошли — их ждала работа, — и Лорел доела салат.
— Тебе не потому ли так сильно не понравился пастор, что убийцей в твоем последнем деле оказался проповедник?
— Нет. — В кармане у Гека загудел телефон. Он достал его из кармана, взглянул на экран — и в одно мгновение переключился в режим полицейского.
Лорел отложила вилку.
— Что?
Он поднял на нее темно-карие глаза.
— Час назад Ино получила ордер, и наш специалист покопался в мобильном телефоне и компьютере Лайзы, на которых даже пароля не было. Есть переписка — сотни сообщений и электронных писем, некоторые откровенно сексуального характера — между Лайзой и добрым пастором Джоном Гаверном.
Лорел бросила салфетку на тарелку.
— У меня и тени подозрения в отношении него не возникло. А у тебя? Пастор определенно умеет хранить секреты…
— У меня тоже. — Гек отодвинул в сторону стакан с водой. — Давай вернемся в церковь и побеседуем с ним еще раз, а уже потом поедем к Роберту и Джэсмин Кейн. Ланч за мной.
Лорел встала из-за столика.
— Спасибо.
Интересно, что еще скрывает пастор Джон Гаверн?
В церкви, куда они вернулись после позднего ланча, пастора уже не было. Проезжая через жилой квартал, Гек и Лорел обсудили возможность объявить пастора Джона Гаверна в розыск. Проследовав дальше, Гек свернул на длинную, огороженную подъездную дорогу, которая вела к дому Роберта и Джэсмин Кейн.
— Думаю, нам следует привлечь его официально, — повторил он.
За окном тянулись заснеженные поля, дневной свет слабел, и зимний день клонился к сумеркам.
— Это один вариант. Он, несомненно, понимал, что мы узнаем о его отношениях с Лайзой. Но этот человек занимает важное положение в местном обществе и не прочь выйти из классического образа пастора. Ради всего святого, он же совладелец компании, выращивающей марихуану!
С этим Гек поспорить не мог.
— Верно. К тому же Лайза давно достигла возраста согласия, так что никаких законов он не нарушал. Хотя и нарушил церковную доктрину, касающуюся секса и всего прочего до брака.
— Когда ты саркастичен, у тебя голос меняется, — задумчиво заметила Лорел.
Гек взглянул на нее. В этот серый день ее волосы напоминали пламенеющий маяк. Он не мог винить пастора за его первую реакцию на ее красоту. Что удивительно, эта женщина как будто понятия не имела, насколько она привлекательна.
— Хорошо, подождем до завтрашнего утра. Но если не сможем найти, объявим в розыск.
— Согласна. — Лорел рассеянно кивнула.
Они проехали еще один поворот. Заснеженные поля пустовали, но вдалеке на фоне белого пейзажа появились красные пятнышки амбаров. Клонящийся вправо указатель подтвердил, что они едут к «Конюшням и школе верховой езды Кейнов».
— Похоже, у Роберта Кейна многопрофильный инвестиционный портфель.
Лорел повернулась к нему, и ее разноцветные глаза оживили своим мерцанием сумрачный день.
— Ты заметил, что мы постоянно возвращаемся к Эбигейл Кейн?
— Да. Надеюсь, ее сводный брат сможет пролить некоторый свет на эту особу. Не люблю загадки.
— Я тоже, — пробормотала Лорел.
Гек свернул на кольцевую дорожку перед белым, обшитым вагонкой фермерским домом с террасой, украшенной в ожидании рождественских праздников. С карнизов свисали зеленые и красные фонари, крыльцо покрывали фальшивые молочаи, а подсвеченный крест бросал отблески на искрящийся снег вокруг рождественского дерева, сверху донизу обвешенного ярко-синими огоньками.
— Все как положено.
— Хм… — Лорел открыла дверцу и спрыгнула на землю.
Гек последовал ее примеру, тогда как Эней воспользовался моментом, чтобы пометить кусты у гаража. Ботинки у Лорел скользили, как и раньше, поэтому Гек на всякий случай держался к ней поближе, чтобы подхватить, если она начнет падать.
— Хочешь начать?
Лорел пожала плечами.
— До сих пор у нас получалось хорошо. Давайте просто посмотрим, как пойдет.
Вот это ему в ней нравилось. Она не пыталась давить авторитетом, ставить себя выше всех. Просто хотела получить ответы на свои вопросы. Было ли у нее вообще самолюбие? Хотя оно ведь есть у каждого, да?
Дверь открылась прежде, чем Гек успел постучать, и мужчина по другую сторону порога даже вздрогнул от неожиданности.
— О… Извините. Вы застали меня врасплох. — Он улыбнулся Геку и повернулся к Лорел. Улыбка его тут же погасла, рот открылся, два голубых глаза вытаращились, ноги сделали два шага назад. Мужчина был довольно высок — около шести футов [27] — и выглядел как типичный деревенский парень в красной фланелевой куртке, джинсах, ботинках и ковбойской шляпе. На угловатом лице нашлось место для короткой бородки и усов.
— Какого дьявола…
Гек машинально шагнул вперед, частично заслонив Лорел от возможной угрозы.
— Извините?
Мужчина растерянно качнул головой.
— Что происходит? Вы кто такие?
— Милый, — позвал его женский голос. — Кто там?
Гек на мгновение опустил глаза — убедиться, что руки свободны, на случай если понадобится применить силу.
— Капитан Риверс из Службы охраны рыбных ресурсов и дикой природы. Со мной специальный агент Лорел Сноу из ФБР. Мы просто хотим задать вам несколько вопросов. — Да что с ним такое, черт возьми?
Мужчина нервно сглотнул и потряс головой, как собака, стряхивающая с морды снег.
— Я… э… Извините. Увидел оружие у вас на поясе. Агент Сноу? ФБР? У меня на пороге?
Такую реакцию на появление федерального агента трудно было назвать естественной, но этот человек как-никак выращивал «травку». Возможно, в прошлом он делал это незаконно и до сих пор не избавился от страха.
Сзади к нему подошла женщина.
— Здравствуйте. Что происходит? — Она улыбнулась.
Мужчина отступил в сторону.
— Немного растерялся. — Он тоже улыбнулся. — Я Роберт Кейн, а это моя жена Джэсмин. Пожалуйста, проходите. — Он открыл дверь шире и жестом пригласил гостей в дом, не забыв улыбнуться и собаке. — Милый пес и более чем желанный гость.
Лорел бросила на Гека озадаченный взгляд, но последовала за ним.
О приближающемся Рождестве здесь напоминала большая елка в углу и несколько подушечек на диване и креслах. На каминной полке красовались семейные фотографии в праздничных рамках, а в камине весело потрескивал огонь. Даже негромкая музыка, доносившаяся из помещения, звучала немного по-праздничному.
Джэсмин жестом указала на диван.
— Я в этом году, пожалуй, немного переусердствовала с украшениями.
— Немного? — рассмеялся ее муж. — Да уж, пожалуй. — Он кинул шляпу на крючок, обошел занятый снежными шарами столик и сел на стул.
Гек пересел поближе к нему, а Лорел переместилась на другую сторону дивана.
— Извините, что вот так к вам нагрянули. Не думали, что застанем вас дома.
Эней сел рядом с высокой фигуркой Санты и, наклонив набок голову и приподняв одно ухо, уставился в красно-белое керамическое лицо.
Роберт кивнул.
— Я пришел домой поужинать пораньше и уже собирался уходить, когда чуть не сбил вас на крыльце. Еще раз извините. — Он снова бросил взгляд на кобуру Лорел. — Вы застали меня врасплох. Знаете, мы ведь занимаемся этим законно.
Да, Гек уже решил, что хозяин дома запаниковал из-за наркотиков.
— Мы знаем, — сказал он.
К ним подошла Джэсмин.
— Могу я предложить кому-нибудь кофе или чай? Есть также свежие булочки.
Лорел улыбнулась ей.
— Очень мило с вашей стороны, но мы только что поели. Пожалуйста, присаживайтесь. С вашего позволения, мы хотели бы задать несколько вопросов, и как только вы ответите, мы от вас отстанем.
Джэсмин села на другой стул. Невысокая, с длинными русыми волосами и карими глазами, она выглядела очень даже соблазнительно, а нежно-розовый цвет лица добавлял ей деревенского обаяния. На ней были джинсы, белый свитер и носки с эльфами.
— Какого рода вопросы?
Лорел повернулась к ней.
— Мы так понимаем, что вы дружили с Лайзой Скотфорд.
На глаза Джэсмин мгновенно навернулись слезы.
— Вы поймали того человека, Карла, который убил ее?
Глава 23
— Карла? — Внутри у Лорел все сжалось. — Что вам известно о подозреваемом по имени Карл?
Джэсмин сцепила руки.
— Ничего, но вчера позвонила Эбигейл и оставила тревожное сообщение. Рассказала нам о Карле, о том, что он главный подозреваемый. Предупредила, чтобы мы были осторожны и держались от него подальше — на всякий случай. Я имею в виду, что этот человек зарабатывает на жизнь тем, что копает могилы.
Лорел откинулась на спинку дивана. Эбигейл наверняка знала, что они придут к Кейнам и будут задавать вопросы.
— Помимо всего сказанного Эбигейл, есть ли у вас какие-либо доказательства того, что человек по имени Карл имел какое-либо отношение к смерти Лайзы?