Одиннадцатая заповедь — страница 32 из 48

дость: неописуемой силы удар потряс подземелье, я с огромной скоростью начал соскальзывать вниз, перестав ощущать под собой твердую опору. Еще одно мгновение я висел на краю бездны, вопя во все горло — и упал в бездну, наполненную вонью хлора и мертвечины…

Глава 12 (продолжение)

***

— Андрей! Андрей, ты меня слышишь?

Легкие удары по щекам вывели меня из оцепенения, свет фонаря хлынул в зрачки. Я отшатнулся, но человек с фонарем схватил меня за руку.

— Это я, не бойся! — тихо сказал он.

— Дед?! — Я с трудом возвращался в реальность. — Живой! Что… что случилось?

— Выброс. Адской силы выброс, что-то с чем-то, парень. Ты как?

— Я… как я тут оказался?

— Провалился. Выброс повредил верхний уровень бункера. Тебе очень повезло, что не завалило обломками. Я еле нашел тебя.

— Ма-нать! — Я повертел головой, пытаясь прийти в себя. — А ты-то как сюда попал?

— Обижаешь, пацан. Этот бункер когда строили? В советское время. Я планировку таких сооружений хорошо знаю, нас обучали в свое время пробираться в них минуя посты охраны. Есть масса способов проникнуть сюда не с парадного входа. Вентиляционные шахты, аварийные выходы, коллекторы, транспортные коммуникации и прочее. Целый, ничего не сломал?

— Вроде ничего, — у меня дыхание перехватило от нахлынувшей радости. — Здорово, что ты меня нашел. Я уж думал, хана мне. Уокер, сволочь, оказывается, у них за главного.

— Я давно понял, что с твоим приятелем что-то не так. Уж очень часто он от меня взгляд прятал. И эта его любовь ко всяким цитатам тоже неспроста.

— А причем тут цитаты?

— Эх ты, представитель нечитающего поколения! Про Куприна слышал?

— Слышал. В школе его изучали.

— Ага. Так вот, у Куприна есть рассказ "Штабс-капитан Рыбников". Там главный герой, этот самый якобы штабс-капитан, пьяница и балабол, буквально слова не мог сказать без какой-нибудь поговорки или прибаутки. А в итоге выяснилось, что он японский шпион, только косил под простачка. — Дед помолчал. — Но это так, литература. Я про Уокера все понял, когда пистолет его во время вашей дурацкой дуэли разглядел. Гравировка на пистолете очень интересная. Я оружие с такой гравировкой в Афгане не раз находил на мертвых американских советниках. Semper fidelis, в переводе с латинского "Всегда верный". Девиз Корпуса морской пехоты США. И сам пистолет не обычный М1911А1, а М45 MEU, модель как раз для морпехов. Если только это не трофей и не понты дешевые, то оружие очень даже приметное. А уж то, что стрелок он отменный и везде и всюду только с этим пистолетом ходил, особо интересно. Идти сможешь?

— Ага, — я попытался встать. Голова кружилась, во рту был медный привкус крови, но чувствовал я себя после всего пережитого на удивление хорошо. — Руки у меня связаны.

— Не вопрос, — Дед достал нож (тот самый, от Сидоровича!) и одним движением перерезал шнур на моих запястьях. — Тут вроде хранилище какое-то для химикатов. Даст Бог, не отравимся.

Только сейчас я понял, что меня обобрали до нитки. Оставили только комбинезон, полупустой рюкзак и контейнеры для артефактов на поясе. Оружие, бинокль, противогаз — все забрали, подлюки.

— Черт! — Я поморщился от пропитавшей воздух вони. — Аж глаза слезятся. В такой атмосфере долго без противогаза не выдержать.

— На, держи, — Дед сунул мне американский противогаз М40 и пистолет. Это был украинский "Форт-12". — Вот еще запасная обойма. Тут одного из их ребят выброс прикончил. Я знал, что его вещички пригодятся. Автоматом вот прибарахлился. Польский Radon, неплохая машинка, хотя я бы "Калашников" предпочел. Магазинов только два, но не беда. Моя "драгуновка" тоже при мне. Ты чего застыл, как статуя?

— Мой сон, — я так разволновался, что забыл обо всем. — Понимаешь, Дед, это в тему был сон. Выброс, призрак, говоривший со мной. Квартира в заброшенном доме, где был странный артефакт, похожий на сердце. Скажи, Дед, ты веришь в вещие сны?

— Не время о пустом балаболить. Нам нужно выбираться отсюда побыстрее, — Дед положил мне ладонь на плечо. — Нехорошее тут место. Задержимся, будет полный пердимонокль.

— Знать бы еще, куда идти!

— Послушай, я примерно представляю себе, как эта нора устроена. Приходилось бывать в похожих сооружениях. На самом нижнем уровне должен быть выход в транспортные туннели, из которых можно выбраться на поверхность. Хрен его знает, что там можно встретить, но выбора у нас нет — главный вход разрушен выбросом. Придется искать другой путь. Наемники пришли со стороны Припяти. Видимо, есть какой-то переход из лаборатории в Припять.

— Они туда и собираются уйти, — сообщил я. — Так что ты прав.

— А то! В любом случае нечего тут топтаться. Хватай фонарь и топай за мной.

Я понял, почему Дед так сказал: у него в шлеме есть прибор ночного видения, и он отлично видит в этой темноте. Я взял фонарь: его луч выхватывал из мрака какие-то стеллажи с пластиковыми емкостями и пропыленными картонными коробками. Пол под ногами был усыпан бетонной крошкой и осколками стекла, и они предательски хрустели под подошвами. Мне казалось, что этот хруст должен слышаться по всему подземелью. Дед шел медленно, крадучись, я старался повторять его движения, и все происходящее казалось мне дурным сном. Миновав стеллажи, мы попали в маленький тамбур и уперлись в железную гермодверь: Дед провозился с механизмом задраивания не больше полуминуты. Из хранилища мы вышли в длинный темный коридор, вдоль стен которого громоздились длинные оружейные ящики, штабеля швеллеров и разного фигурного металла, стояли баллоны. По стенам были проложены пучки толстых кабелей. В конце коридора оказался неисправный лифт. Табличка на стене рядом с лифтом извещала, что мы находимся на первом уровне, а всего уровней четыре. Мы прошли влево и увидели выход на лестницу. Здесь Дед подал мне знак остановиться.

— Идем тихо, — шепнул он и начал спускаться вниз. Я продолжал следовать за ним, светя себе под ноги фонарем и сжимая в правой руке пистолет. Мы миновали два пролета, и здесь я услышал гудение, похожее на шум газовой горелки. Слишком знакомый звук, чтобы его не узнать.

— Внизу "Жарка", — прошептал я. Дед кивнул, показывая, что понял. Воздух вокруг нас сделался горячее, аномалия была достаточно мощная. Дед знаком велел мне бросить вниз болт. Я так и сделал, и в глубине лестничной клетки полыхнул столб огня.

Аномалия оказалась впечатляющих размеров и силы, но не настолько большой, чтобы перекрыть нам путь вперед. За "Жаркой" находилась дверь на второй уровень. Это был лабиринт заброшенных помещений со старой, еще советского производства и давно вышедшей из строя техникой и затаившимися кое-где аномалиями. Чаще всего встречался "Холодец", начинавший вздыхать и пузыриться при нашем приближении. Воздух был наполнен испарениями, токсичная взвесь оседала на комбинезоне, и меня это обеспокоило — не разъест ли? Никакой живности нам не встретилось, и это было хорошо. Вездесущих крыс и тушканов и тех не было. Плутать пришлось довольно долго, но в конце концов мы выбрались к шахте грузового лифта. Здесь находилась консоль аварийного освещения. Дед щелкнул рубильником, щиток затрещал, заискрил, лампы по стенам замигали и зажглись тусклым красноватым светом.

— Работает еще электростанция, — вздохнул он. — Так-то лучше.

— Слушай, Платов, я…. - начал я и осекся: у меня не определенно не хватало духу сообщить о том, что я знал. — Ты это, куда меня ведешь?

— В нижние круги ада. Ты не мельтеши особо, просто спину мне прикрывай. И не пали в белый свет, патронов кот наплакал. Разбираться буду я.

— Понял, — я попытался проглотить противный ком в горле, но он никак не хотел проглатываться. — Тут говорят, Зона сама электричество производит. Безо всяких генераторов, просто так, из воздуха. Даже автомобильные аккумуляторы и те работают. Брошенные десять лет назад машины заводятся на раз. Сам видел.

— Наемников человек восемь, — Дед вошел в лифт и жестом позвал меня за собой. — Ежели засекут, верный кирдык нам. Так что главное скрытность и осторожность.

— Уразумел. Давай уж, запускай.

Дед попытался пустить лифт, но он не заработал. Тихонько выругавшись, Платов застучал кулаком по кнопке, но это ничего не дало.

— Придется по лестнице вниз спускаться, — заявил он. — Опасно, но выбора все равно нет. Двигай за мной, хлопец, и бдительности не теряй.

Спускаться пришлось долго. На самом дне шахты притаилась маленькая "Электра", которую, впрочем, несложно было обойти. Здесь стало ясно, почему подъемный механизм не работал: подъемник перекосило, часть тросов была порвана, стальная клетка покорежена. Темные размазанные пятна на полу подъемника напоминали засохшую кровь. Из глубины подземелья тянуло сыростью, слышалось какое-то завывание будто ветер гулял по этимподземельям. Здесь было очень темно, луч моего фонаря выхватывал стены из сплошного бетона и пол с темными подтеками. Дед уверено прошел несколько шагов и отыскал на стене выключатель. Мы стояли в бетонном туннеле с полукруглым сводом, в дальнем конце которого располагался вход с мощной металлической дверью. Слева от двери находился кодовый замок, справа табличка с надписью по-английски:

THE ZOLAB RESEARCH STATION

LEVEL 3

AUTHORIZED PERSONNEL ONLY

Испытательная станция " Золэб "

Третий уровень.

Вход только для авторизованного персонала!

— Ишь ты! — с удовлетворением в голосе сказал Дед. — Искали выход, а нашли амерские секреты, мать их. Вот сюда ты и шел, парень.

— Шел, да не про меня был поход, — я почувствовал неожиданную досаду оттого, что кто-то другой наверняка опередил меня.

— А ты не печалься. Похоже, войти все равно придется.

— У нас нет декодера, — возразил я. — По-другому дверь не открыть.

— Она открыта, отсюда вижу. Кодовый замок уже взломали. Подожди тут.

Удивленный его словами, я встал у подъемника, держа пистолет наготове. Дед подошел к двери, достал нож и с полминуты что-то там делал, а потом отворил дверь, повернув массивный винт замка. Вход на третий уровень раскрылся, как зев морского чудовища, полный мрака. Я посветил туда фонарем — за дверью начинался короткий коридор с двумя железными дверями справа и слева и двустворчатой стеклянной дверью прямо перед нами. Одна ее створка была вдребезги разбита, осталась только металлическая рамка.