Одиннадцатая заповедь — страница 35 из 48

Будь я один, мне пришел бы конец — страх буквально парализовал меня, и я даже не мог пошевелиться, уж не говоря о каком-либо сопротивлении. Но у Деда оказались нервы из легированной стали. Спокойно, как на стрельбище, он взялся за гранатомет, выдернул предохранительную чеку и нажал на рычаг, на одно мгновение опередив тварь, которая собралась в комок, приготовившись к прыжку. Грохот взрыва буквально потряс все подземелье: химера, отброшенная ударной волной к стене тоннеля, с яростным ревом забилась в конвульсиях, разрывая лапами собственные обгоревшие внутренности, выпавшие из прожженого гранатой брюха. Я вскинул автомат, чтобы добить тварь, но Дед остановил меня.

— Не трать патроны, — спокойно сказал он. — И так сдохнет.

Химера умирала долго, наверное минут десять. Живучая тварь, очень живучая. Но время шло, свирепый бешеный рев сменился сначала хриплым завыванием, потом почти человеческими стонами и всхлипываниями, и наконец, страшный зверь перестал царапать бетон когтями и испустил дух. Дед, будто опомнившись, отбросил пусковую трубу гранатомета.

— Кажись, все, — сказал он.

— А вдруг вторая поблизости бродит? — спросил я, не веря тому, что нам удалось так легко отделаться. — Подождем?

— Химера одиночный хищник, — заявил Дед. — Разве что гнездо у нее тут.

— Это откуда такие познания? — удивился я.

— Курс молодого сталкера, — ответил Платов. — Какое первое правило разведчика? Собрать информацию. Вот и я собрал о Зоне все, что смог найти. Или я не прав?

— Да прав, конечно. — Я снял противогаз, вытер заливавший глаза пот. — Извини.

— Я покурю, — ответил Дед и полез за сигаретами. а я пожалел, что мою флягу с виски тоже забрали.

Мы просидели на контейнере еще с четверть часа, но больше никакая зараза из тоннеля не появилась. И мы решились — попрыгали с контейнера и осторожно направились в тоннель, из которого вышла химера. Я еще остановился, чтобы посмотреть на труп сраженной твари, но Дед жестом поторопил меня. Шли медленно, прислушиваясь к каждому звуку. Через метров двадцать мы увидели с левой стороны тоннеля дверь служебного выхода и возле нее — разбросанные по рельсам трупы, всего три. Наверняка это были наемники, которых отправили расчистить путь. Химера буквально искромсала их своими страшными когтями, стены тоннеля на два метра в высоту были густо забрызганы кровью. Обыскивать мертвецов мы не стали, пошли дальше. Дед очень уверенно шел вперед: я не удержался и спросил его, откуда такой кураж.

— На лайф-сканер посмотри, — пояснил Дед. — Пусто тут.

— Знаешь, дедуля, общаясь с тобой, я иногда чувствую себя дебилом, — признался я. — А ведь в Зоне не первый месяц трусь.

— Молодой ты еще просто. Наблюдать не умеешь, подмечать важное. Поэтому учись.

Бетонная "труба" оказалась короткой, не длиннее ста метров, а за тоннелем располагалась настоящая подземная железнодорожная станция, куда больше предыдущего подземелья, полная контейнеров и брошенной ржавой техники от локомотивов и вагонов до грузовиков и бульдозеров. Прямо в середине ее устроилась огромная не меньше десяти метров вдиаметре "Карусель", окруженная кольцом истлевших костей и прочих останков — похоже, в аномалию попал не один обитатель этого подземелья. Перебираясь через груды строительного мусора. мы вышли к месту, откуда две колеи уходили в параллельно расположенные тоннели. Мне и в голову не могло прийти, что в центре чернобыльской Зоны кто-то построил настоящий подземный железнодорожный узел. Просто метро какое-то.

— Думаю, тут выход, — с удовлетворением в голосе заявил Дед. — Разницы нет, в правый или в левый тоннель идти, все равно выйдем в Припять.

— Уверен?

— Ага. Идем осторожно, чуйка мне подсказывает, что твой друг со товарищи может быть недалеко.

— Знаешь, ты это… лихо химеру завалил, — сказал я. — Респект тебе, папаша.

— Рано еще радоваться, — самым меланхоличным тоном заявил Дед. — И есть хочется ужасно. А тебе?

— Да… наверное.

— Сейчас бы армейской гречневой каши с тушенкой, разваристой, да с грибочками лесными, да из полевой кухни! — Дед поцокал языком. — Эх, были времена… Давай за мной, тут вроде выход недалеко.

— С чего ты взял?

— А вон, гляди, космы "жгучего пуха" колеблются, будто их ветер шевелит. Дал бы Бог не ошибиться, а то что-то я по солнышку соскучился…

Он не договорил, внезапно и сильно толкнул меня в грудь рукой и сам упал на кучу щебенки, вжимаясь в нее всем телом. Я растянулся рядом с ним, посмотрел в ту сторону, куда был направлен взгляд Деда — в темной пасти тоннеля, с той стороны, откуда мы шли, появились пять точек белого света. Пять зажженных фонарей.

— Гранатометы сними, положи между собой и мной! — скомандовал шепотом Дед. — Один держи наготове, только внимательней будь, чтобы жопу тебе реактивной струей не оторвало. Не гоношись, пусть подойдут ближе. И бей наверняка, это наемники, они тебе промаха не простят.

Конечно не простят, в смятении подумал я, непослушными пальцами вытаскивая из гранатомета предохранительную чеку. Теперь уже Уокер не будет рисоваться, поигрывая своим пистолетом перед моей физиономией, сразу пальнет, прямо в лобешник. Но и я не собираюсь в игрушки играть. Посмотрим, чья возьмет. Поглядим, как оно все ляжет.

— Терпение! — прошептал Дед. — Стрелять по моей команде, ни раньше, ни позже…

Да понял я, понял! Блин, во рту как-то сразу все высохло, будто песку в него набилось. Пляшущие лучи света приближались, между нами не больше сотни метров. Кинжальная дистанция, на такой хороший стрелок не промахивается. А Дед… Ждет, старый черт, весь прямо слился со своей СВД. Ну только не промахнись, хотя он же спецназовец. Он не должен промазать.

Они что-то заподозрили. Или заметили, возможно, трупы своих товарищей, убитых химерой. но, скорее всего, таки разглядели за кучами мусора нас с Дедом. Все пять фонарей погасли разом, в одно мгновение. И секундой спустя дружно, в несколько стволов, они открыли по нам огонь. Пули рикошетили с визгом вокруг нас — звенел под их ударами металл, сыпалась на голову бетонная крошка, запахло окалиной. Хлопнул выстрел из СВД Деда — уж не знаю, попал ли Платов в кого, или это наемники меняли магазины, но на пару секунд стало тихо, а после огонь стал еще яростней.

Я вскрикнул — будто раскаленным прутом чиркнули по голени, и ногу прострелила сильнейшая боль. И эта боль вместе со страхом придали мне решимости. Дед забыл про меня, так и не дал приказа открыть огонь — ну и хрен на него! Подняв прицел, я приподнялся и разрядил гранатомет в темноту перед собой. Полыхнула вспышка, прокатившийся по подземелью взрыв забил все звуки, а вот следом за взрывом раздался звук, который и описать невозможно — адский, рвущий слух скрежет, будто кто-то огромным гвоздем царапал железный лист, и затем неописуемый грохот: в какой-то момент мне показалось, что свод подземелья рушится нам прямо на голову. Сердце мое замерло и дыхание перехватило, да еще в следующую секунду нас накрыло облако пыли, после чего стало тихо, как в склепе. Уж не знаю, где в эти мгновения моталась моя душа, в пятках или на небесах, но вернул ее в тело Дед, схвативший меня за плечо.

— Живой? — крикнул он, да так громко, что я подумал о контузии.

Я закивал, попытался приподняться, но раненную ногу снова дернуло так, что я взвыл во весь голос.

— Молодец парень! — Дед тряхнул меня за плечо. — Отличное попадание, прямо в опорную конструкцию. Не говорю, что ты целился туда, но вышло удачно. Часть свода обвалилась им на голову, во как!

— Нога, ёпта! — простонал я. — Задело меня.

Цепануло меня конкретно: судя по тому, как прилипала штанина комбеза к ноге, кровотечение было довольно сильным, но кровь, сочившаяся из пробитой пулей дырки в штанине, была в свете фонаря почти черной, и это уже было хорошо — венозное кровотечение штука неприятная, но только с перебитой артерией я бы отдал концы за несколько минут. Ногу просто огнем жгло, однако заниматься раной было некогда. Наступившая тишина ровным счетом ничего не означала, выжившие наемники могли затаиться и поймать нас на любой оплошности.

Дед будто угадал мои мысли.

— Движения на двенадцать часов нет, — заявил он. — Вроде, всех положили.

— Плевать! — Я попробовал двинуть ногой и вскрикнул. — Мать его, как больно!

Дед не успел ничего сказать: из темноты донесся звук, похожий на издевательский смех, а потом он перешел в кашель.

— Два идиота! — прохрипел голос. — Как обидно дойти почти до самой цели и лишиться всего из-за идиотов!

— Уокер! — Я мигом забыл о раненной ноге. — Жив, сволочь!

— Как сказал бы Гектор Троянский перед поединком с Ахиллесом: "Ах, богиня Афина, а хули мне будет, засранцу,!" — Уокер снова засмеялся хриплым кашляющим страшным смехом умирающего человека. — Ножку ему поцарапали, ах ты незадача!

— Ну я тебе сейчас… — Я оттолкнул руку Деда, ойкнув, поднялся на ноги и полез через кучи щебня и мусора вглубь тоннеля. Платов оказался прав: граната РПГ-26 угодила в металлическую опору, из-за чего часть свода обвалилась прямо на головы Уокера и его наемников, и, как оказалось, выжил после такого бетонного дождичка только главарь всей этой честной компании.

Я поводил фонариком и вздрогнул, когда луч света выхватил лицо лежавшего навзничь Уокера. Нижнюю часть его тела придавил обломок бетонного кессона — неслабый такой, как минимум в несколько центнеров весом. Не было никаких сомнений, что эта махина перебила ему позвоночник и размозжила ноги и таз. Безнадежная ситуация.

— Чего, радуешься? — спросил Уокер, кривя рот в судорожной улыбке. — Правильно радуешься. Все можно предусмотреть, но фактор идиота никак…

— Ты сам это начал, — сказал я, не зная толком, что говорить. — Во всем себя вини.

— Да уж, сейчас расплачусь… — Он закашлялся. — Ладно, идите отсюда нахрен, это вам не цирк. Дайте спокойно подохнуть.

— Ты все предусмотрел, — произнес я, глядя ему в глаза. — Но вот артефакта, защищающего от обрушившегося свода тоннеля не отыскал.