Моти: — Старых дев?
Сэлли: — Людей, считающих это ненужным. А что если Моти не хочет детей?
Моти: — У нас нет половых отношений.
Послышались какие-то щелчки, и экран погас.
— Совершенно верно,— буркнула она.— "У нас нет половых отношений". У них их нет, но нет и альтернативы.
— В самом деле?— Дэвид Харди был удивлен.— Это заявление в контексте с вопросом вводит в заблуждение...
— Она больше не захотела говорить об этом,— заметила Сэлли.— И не удивительно. Я просто не так поняла все это.
— Я никогда не понимал свою Моти неправильно,— сказал Реннер.— Да и она порой хорошо понимала меня...
— Перестаньте.
— Это был день, когда мы отправились на Мошку-1. Вы знали друг друга уже несколько месяцев,— продолжил Реннер.— Священник, что вы думаете об этом?
— Если я понял вас правильно, то же самое, что и вы.
— На что вы намекаете, мистер Реннер? Я же сказала вам прекратить.— Леди Сандра была рассержена. Род приготовился к тому, что должно было произойти: ледяной холод или взрыв. А может, и то и другое.
— Я не намекаю на это, Сэлли,— сказал Реннер с внезапной решимостью.— Я говорю это. Ваша Моти лгала вам. Сознательно и обдуманно.
— Ерунда. Она просто была в затруднении...
Харди легонько покачал головой. Это было слабое движение, и оно остановило Сэлли. Она взглянула на священника.
— Я могу вспомнить только один случай, когда Моти была в затруднении,— сказал Дэвид.— Это было в Музее. Все они тогда действовали одинаково, и это нисколько не походило на поведение вашей Финч /клик/ сейчас, Сэлли. Боюсь, что Кевин совершенно прав.
— Но по какой причине?— настаивала Сэлли.— Почему моя... почти моя сестра... должна была лгать мне? Зачем?
Все молчали. Сэлли удовлетворенно кивнула. Она не могла огрызаться на священника Харди из уважения не столько к его занятию, сколько к нему самому. С Реннером было совсем другое дело.
— Скажите мне, если найдете ответ на этот вопрос, мистер Реннер.
— Да, конечно.— Выражение лица Реннера сделало его странно похожим на Бакмена: мистер Бари узнал бы его немедленно. Он почти не слушал женщину.
Они покинули сверкающий зал, как только смогли это сделать. За ними оркестр играл вальсы, а моти представлялись бесконечной линией гостей. Там были провинциальные бароны, лидеры Парламента, торговцы, люди, имевшие знакомых в дипломатическом корпусе и множество пробравшихся сюда без приглашений. Всем хотелось увидеть моти.
Род держал Сэлли за руку, пока они шли по пустынным коридорам Дворца к своим квартирам. Издалека глухо доносились древние вальсы.
— Они живут так мало, а мы расходуем их время на... это,— пробормотала Сэлли.— Род, это непорядочно!
— Это часть их миссии, дорогая. Какая им польза от соглашений с вами, если нас не поддержит баронство? Даже с Троном за спиной, нам безопаснее играть в эти политические игры. Точно также и для них.
— Вероятно.— Она остановила его и прижалась к его плечу. Чело-век-В-Капюшоне уже полностью вышел из-за горизонта и сейчас разглядывал их через каменные арки. Во дворе внизу слышался плеск фонтана. Они долго стояли так в пустынном коридоре.
— Я люблю вас,— прошептала она.— Как вы меня терпите...
— Это довольно просто.— Он наклонился, чтобы поцеловать ее, но, не получив ответа, выпрямился.
— Род, я в таком затруднении... как бы мне извиниться перед Кевином?
— Перед КЕВИНОМ? Вы шутите. Вы когда-нибудь видели, чтобы Реннер извинялся перед кем-либо? Просто забудьте об этом. Когда в следующий раз встретите его, заговорите с ним так, словно ничего не случилось.
— Но он был ПРАВ! Вы это знали, правда?
Он повел ее дальше. Их шаги эхом разносились по коридорам. Даже в тусклом свете каменные стены переливались разными цветами. Вскоре стены скрыли пылающий взгляд Человека-В-Капюшоне, и Род с Сэлли оказались у лестницы.
— Я подозревал это по докладам и коротким разговорам со СВОЕЙ Моти. Сегодня днем я кое-что проверил. Да, они лгали нам.
— Но почему, Род? Я не понимаю этого...— Следующий лестничный марш они прошли в молчании.
— Вам не понравится ответ,— сказал Род, когда они дошли до своего этажа.— Она была Посредником, а Посредники представляют Мастеров. Ей приказали лгать нам.
— Но почему? Зачем им было скрывать, что они мулы?
— Надеюсь узнать это. А может, уже знаю, подумал он. Но не стоит говорить этого Сэлли, пока не будет полной уверенности.— Не принимай этого так близко к сердцу, дорогая. Мы тоже лгали им.
Они дошли до его двери, и он положил руку на идентификатор. Дверь скользнула в сторону, открыв Келли в расстегнутой тунике, развалившегося на легком кресле. Морской пехотинец быстро вскочил.
— Боже правый, Келли! Я же говорил вам не ждать меня. Отправляйся спать.
— Важное сообщение, мой лорд. Сенатор Фаулер скоро будет здесь. Он просит вас дождаться его, и хотел быть уверен, что вы получите это сообщение.
— Да,— голос Рода был кислым, как лимон.— Я получил его. Спасибо.
— Я останусь прислуживать вам.
— Нет, это ни к чему. Нет смысла еще кому-то не спать всю ночь. Уходите,— Род смотрел, как морской пехотинец исчезает в коридоре. Когда он ушел, Сэлли громко рассмеялась.— Черт побери, я не вижу в этом ничего смешного!— фыркнул Род.
— Он защищал мою репутацию,— сказала Сэлли.— Что если бы вы не получили сообщения, и дядя Бен пришел сюда, а мы...
— Верно. Хотите выпить?
— В ожидании дяди Бена, который может прийти в любую минуту? Нет, спасибо, я отправляюсь спать.— Она улыбнулась.— Не засиживайтесь долго.
— Девушка,— он взял ее за плечи и поцеловал — раз, другой,— я могу сделать так, что он не сможет войти...
— Спокойной ночи, Род.
Он посмотрел, пока она не вошла в свой номер по другую сторону холла, затем вернулся к бару. Это был длинный, пасмурный вечер с единственной мыслью уйти из приема пораньше.
— Проклятье!— сказал он вслух, и залпом выпил содержимое до краев наполненного бокала.— Будь оно все проклято!
Сенатор Фаулер и озабоченный Кевин Реннер появились после того, как Род налил себе вторую порцию.
— Простите за поздний визит, Род,— небрежно сказал Фаулер.— Кевин сказал мне, что сегодня произошло нечто интересное...
— Он так сказал? И предложил встретиться, верно?— Когда Бенджамин Фаулер кивнул, Род повернулся к своему бывшему парусному мастеру.— Я вам этого не забуду... вы...
— У нас нет времени для развлечений,— сказал Фаулер.— Есть у вас еще скотч?
— Да.— Род налил им обоим, залпом выпил свою порцию и налил себе снова.— Садитесь, Бен. Вы тоже, мистер Реннер. Я не буду извиняться, что отправил прислугу спать.
— О, это хорошо,— сказал Реннер. Поглощенный какими-то мыслями, он опустился в кресло, затем изумленно улыбнулся. Никогда прежде он не сидел в массажном кресле, и это ему явно нравилось.
— Отлично,— сказал сенатор Фаулер.— Расскажите мне, что вы думаете о происшедшем сегодня днем.
— Я покажу вам это.— Род вынул карманный компьютер, и на стене засветился экран. Изображение было не очень хорошим — запись делалась маленькой камерой, скрытой в украшении на тунике Рода, и поле зрения было невелико. Однако звук был великолепен.
Фаулер молча просмотрел ее, потом сказал:
— Давайте еще раз.
Род любезно показал ход встречи еще раз. Пока Фаулер и Реннер Смотрели, он направился к бару, подумал, не выпить ли еще скотча, потом налил кофе.
— Ну, а теперь скажите, почему вы решили, что это так адски важно,— потребовал Фаулер.
— Это первое доказательство того, что они лгали нам. О чем еще они не хотят говорить?
— Черт побери, они многого не говорили нам,— сказал Фаулер.— Что же это — ложь?
— Да,— тихо сказал Род.— Во всяком случае это подразумевает ее. И это не было недопониманием, и я проверял. У вас есть слишком много записей разговоров, в которых моти говорят что-то не то, понимают это по нашим реакциям и тут же исправляются. Нет, эта Моти сознательно старалась заставить Сэлли поверить, что это правда.
— Но черт побери, что дает нам знание того, что Посредники не имеют детей?— спросил Фаулер.
— Это говорит о том, что двое Коричневых и Белый имели четырех детей,— медленно сказал Реннер.— На маленьком корабле. В космосе. В условиях непрерывной опасности. Не говоря уже о переполненности корабля.
— Верно.— Бен Фаулер встал и одернул свою тунику. Рубашка под ней была старой, выцветшей и старательно заштопанной в трех местах.— Род, а что думают моти о своих детях? Может, они считают их никем, пока те не научатся говорить?
— Неверно,— сказал Реннер.
— Чтобы вежливо не согласиться с сенатором,— тихо произнес Род,— нужно сказать: "Это не совсем так".
Лицо Реннера вспыхнуло.
— Мне это нравиться. Как бы там ни было, сенатор ошибается. Моти думают о своих детях. Единственная религия, о которой они говорили мне, учит, что их души переходят в их детей. Они практически поклоняются этим маленьким баловням!
— Угу.— Фаулер протянул свой бокал, чтобы ему налили еще, и нетерпеливо нахмурился.— Может, это так нравится им, что они желают детей при любой возможности?
— Может быть,— сказал Род.— Но из этого ясно вытекает угроза...
— Вот именно,— сказал Фаулер.— Получается, что планета должна быть ПЕРЕПОЛНЕНА. А значит, что моти сталкиваются с проблемами перенаселенности, которых у нас никогда не было...
— Вероятно, они могут контролировать это,— заметил Род.— Будь это не так, они вскоре битком забили бы всю систему.
— А о каких результатах?— спросил Фаулер.— Что мы знаем об истории моти?
— Не много,— сказал Реннер.— Они долго живут в цивилизации. Действительно долго. По крайней мере десять тысяч лет назад они собрали астероиды в группы. Я боюсь даже думать, какой долгой может быть их история.— Кевин заерзал в кресле, чтобы получить полное удовольствие от массажа.— У них было много времени, чтобы решить свои проблемы народонаселения. Со времени запуска зонда Безумного Эдди до сегодня, они могли бы заполнить всю систему. Однако, этого не произошло и, следовательно, они могут контролировать рождаемость...