Одиссей — страница 15 из 54

— Тавры! — кричал принц, словно пытаясь предупредить нас, — Тавры!

Глава 6

— Травинка, пристегни его и пристегивайся сама!

— Но…

— Быстрее!

Не дожидаясь команды Динамита, я сразу же прыгнул в ложемент и запустил импеллер. Мы должны быть готовы к взлету в любую секунду! Гул турбины перебила резкая дробь выстрелов — ребята снаружи начали стрелять, и это означало, что противник уже на подходе. И почти одновременно высветилось новое задание:

Задание Наблюдателя Единства!

Восходящий! В отмеченной области встречаются разумные существа, представляющие опасность для Народов Единства. Их поголовье необходимо сократить. В зачет задания считаются только половозрелые и проявляющие признаки агрессии особи следующих видов: дикий тавр, дикий измененный тавр, альфа-тавр.

Награда: Слава

Награда: Звездная Монета

Награда: Руна (качество: бронза)

Видимо, об этом задании и упоминала Вероника! Значит, в отличии от других Восходящих, рикс могла «видеть» их дистанционно? Или она просто ориентировалась на донесения побывавших в этом районе Восходящих? Крайне интересно, однако размышлять было некогда — тавры приближались! Экраны кругового обзора показывали, как наша группа быстро отступает к винтокрылу. Лохмач и Грай тащили что-то тяжелое, Динамит, Инь, Фьюри и Грохот прикрывали их, огрызаясь короткими очередями «Суворовых». Тавров я пока не наблюдал, но прекрасно слышал — топот, фырканье, протяжные горловые звуки, похожие на смесь рычания и мычания. К ним прибавился новый, короткий, резкий свист, и стало ясно, что стрелять здесь умеют не только земляне!

Мои товарищи, шумно дыша, забегали внутрь, у раскрытой аппарели остались лишь Динамит и Грохот. Толя, в экзоскелете с расправленными конечностями похожий на огромного паука, медленно отступал назад, матерясь и поливая невидимого врага из шестиствольного гаусс-пулемета. Фьюри скользнула на соседний ложемент, активировала прицельный комплекс, но турели «Грифона», закрепленные под крыльями, в такой позиции не имели возможности обстрела.

— Взлет? — хрипло спросила она, но подниматься в воздух было рано, мы не могли бросить внизу Лэндо!

Я наконец-то увидел своего побратима. Принц вырвался из волн травы, пригибающейся под напором созданного вращением импеллера ветра. Он несся во весь опор, вцепившись в серебряную гриву своего волшебного Существа, а за ним, отставая буквально на десять шагов, с ревом гнались здоровенные быкотавры. Я впервые встречал этих существ, так сказать, в живом виде — и, честно говоря, был совсем не обрадован знакомством. Они дышали дикой, звериной свирепостью разъяренного стада, готового все снести на своем пути!

Лэндо летел серебряным вихрем, и в двух шагах от винтокрыла так резко деактивировал Руну, что с грохотом врезался в аппарель, кубарем покатился по опущенному трапу. Грохот тут же схватил его за шиворот и потащил внутрь, а Динамит заорал:

— Взлетаем! Сигурд, быстрее!

Да куда уж быстрее! Не обращая внимания, что по обшивке «Грифона» застучали стрелы, а одна клюнула прямо в пилотское остекление, я плавно оторвал винтокрыл от поверхности земли. Заднюю аппарель в нарушение всех инструкций пришлось закрывать на ходу и несколько стрел умудрились влететь в проем, со звоном расщепляясь об переборки.

Успели! Мы стремительно поднимались, выходя из зоны обстрела. Ревущие тавры превратились в небольшие фигурки внизу. Они закружились бешеным хороводом на том месте, откуда только что взлетел винтокрыл. Судя по всему, дикари не испытывали никакого почтения к летательному аппарату, продолжая посылать в нашу сторону стрелы и дротики, но уже без всякого результата. Свирепые твари — хорошо, что все на борту, что все живы… Судя по долетавшим репликам, мы легко отделались: Лэндо стонал, ударившись при падении, матерился Грохот — его зацепило стрелой, но ничего серьезного, царапина. Травинка уже помогала им. Я даже не представлял, что сейчас ощущает наш новичок, только что вылезший из капсулы. В моем случае все начиналось несколько… спокойнее.

— Молодец, Сигурд! — сзади возник Динамит, войдя в пилотское отделение. Лицо командира под обрезом шлема было странным, серо-свинцовым и застывшим, как у мертвеца, но я уже знал, что так выглядит эффект Каменной Кожи, одной из его бронзовых Рун, — Сколько их там, можете сказать?

— В радиусе пеленгатора — около полусотни, — ответил я, — Пятьдесят два, если точно…

— Целый табун. Обнаглели в конец, твари!

— Задание, — сказала Фьюри, — Видишь?

— Бронза, о да, — облизнулся Динамит, — Врезать бы по ним с воздуха… Сможем, Сигурд?

— Без проблем, командир, — ответил я, разворачивая винтокрыл, — Фьюри, уходим на боевой. Огонь с двухсот. Следи за расходом боеприпасов.

Тавры кучковались внизу, возле раскуроченной капсулы. Прицельные системы давали отличное приближение, и я наконец-то хорошенько разглядел врагов. Бочкообразное бычье туловище, массивный мохнатый торс, увенчанная рогами звериная башка. Мужские и женские особи отличались ярко выраженными половыми признаками. На некоторых были заметны перевязи из шкур, а вооружены тавры были громадными сучковатыми дубинами, короткими луками и дротиками — с каменными, судя по всему, наконечниками. Свирепая помесь человека и тауро, причем от последнего — гораздо больше! Какому извращенному разуму пришло в голову сотворить такое?

— Иные племена были специально созданы Кел, чтобы младшие народы не расслаблялись в сытом мире. Без внешней угрозы нет испытаний, без испытаний невозможно Восхождение, — неожиданно ответил голос, — Таких существ много, особенно в старых Доменах…

Они не опасались заходящего на них винтокрыла — и совершенно зря! Две сверкающих очереди наискось прорезали табун, сразу превратив несколько быколюдей в груды окровавленного, бьющегося в агонии мяса. Две гаусс-турели, входящие в штатное вооружение «Грифона» — страшная штука, особенно если цель не слишком защищена. Ферримагнитные заостренные стержни, которые штамповали во фригольде вместо родных титановых игл, насквозь пробивали тавров, оставляя дыры размером с кулак, отрывая конечности и снося головы. То, что турели с легким стрекотом, почти бесшумно выплевывали заряды, оказалось нам на руку — тавры сначала даже не поняли, что их убивает, и мы вволю покуражились, пока они не разделились на несколько мелких стаек, брызнувших в разные стороны.

— Первый магазин пуст, — сообщила Фьюри, — Осталось пять.

— Преследуем, командир? — спросил я, вновь разворачивая «Грифон». Безжалостный расстрел тавров с воздуха не казался привлекательным занятием, но Руна есть Руна. Тем более бронзовая — лакомый кусочек. Вот только кому засчитают задание после выполнения?

Оно, как я уже понял, было совместным — послание Наблюдателя получали все Восходящие, входящие в эту область. Подобно заданию на зачистку личинок в Расколотых Землях, количество особей не указывалось, важным было снижении популяции до некоего безопасного предела. Выделенная область, где это можно сделать, казалась огромной — черт его знает, сколько вообще тавров надо перестрелять, чтобы достигнуть цели…

— За каждым гоняться не будем, — Динамит тоже это сообразил, — Будет время, постреляем на обратном пути. Сначала дело, у нас еще одна капсула!

Вторая капсула упала в пятидесяти километрах от первой, неподалеку от узкого ручья. Она стояла нетронутой, гермостворка была распахнута, вокруг — чисто. Однако человека не оказалось ни внутри, ни снаружи. Криптор тоже отсутствовал, но возле капсулы нашлось множество следов копыт, совсем свежие лепешки дерьма, обрывки синего комбинезона — и пятна крови на траве!

Абсолютно очевидно, что тавры побывали здесь первыми. Наш следопыт Лохмач указал даже, в каком направлении они ушли, захватив пленника — и случилось это совсем недавно, не более часа назад. Табун, скорее всего, был другим, не тем, который напал на Лэндо — потому что следы вели в противоположном направлении.

— Лэндо, как думаешь, человек еще живой?

— Может да, может нет. Если женщина быть — скорее быть живой, — ответил принц, — Если нет, мертвый находить!

— Они не могли уйти далеко, попробуем догнать, — принял решение Динамит, — Сигурд, летим!

Выследить тавров оказалось очень просто — табун вздымал хорошо заметное с высоты облако пыли. По нему мы и сориентировались — и вскоре увидели размытое пятно на поверхности Море Трав, за которым оставался отчетливый след. Скрытые в густой растительности тавры двигались компактной группой, почти не растягиваясь, и когда мы снизились, настигая их, табун распался на отдельные фигурки, которые, как оказалось, находились в строгом иерархическом порядке.

— Впереди альфа, Звездную Кровь иметь, — сообщил Лэндо, жадно наблюдая сквозь остекление за скачущим табуном, — Его убивать первым! Затем — тех больших измененных, которые скакать за ним. Тогда они не понимать, куда скакать, что делать, быть разбегаться…

— Ага, ясно, — кивнул Динамит, — Главное, не зацепить нашего. Сигурд, Фьюри, видите его?

Фьюри выделила и увеличила пойманное изображение: на плече одного из быкотавров, следующих вторым порядком, виднелось полуобнаженное человеческое тело. Кажется, женское, но уверенности в этом не было. На наших глазах тавр на ходу перекинул пленника соседу, а тот, пронеся немного — швырнул следующему, словно играя в некую игру. Человек не подавал признаков жизни, и это было понятно — что могло остаться от него после получаса такого развлечения?

— Он живой вообще?

— Живой быть. Немногие выдерживать! Мертвый быть — выкинуть.

Во мне начинал подниматься праведный гнев — эти жестокие твари не заслуживали снисхождения! Динамит скрипнул зубами, а лицо Фьюри закаменело. Алый маркер прицела выделил здоровенного черного бычару, скачущего во главе табуна. Альфа-тавр, содержит Звездную Кровь — явный вожак, он даже визуально отличался от остальных, огромный, гипертрофированно мускулистый, с замысловато скрученными рогами. Его-то мы и срезали первым, заставив споткнуться и закувыркаться в галопе. Альфа умер не сразу, он пытался подняться, но Фьюри уделила ему особенное внимание, буквально изрешетив великана. А затем та же судьба настигла других — не давая им не единого шанса, я держал «Грифон» в фарватере убегающей стаи, а Фьюри хладнокровно расстреливала их, сперва тщательно выцеливая н