Примечания
1
Скорее! Скорее! (ит.)
2
Понимаешь? (ит.)
3
Замолчи! (ит.)
4
Минуточку (ит.).
5
Хороша, да? (ит.)
6
Малыш (ит.).
7
Мать (арам.).
8
Соломон (арам.).
9
Отец (арам.).
10
Тысяча спасибо, папочка (ит.).
11
Хорошо, мама (ит.).
12
Тише (ит.).
13
Плащ (ит.)
14
Да или нет? (ит.)
15
Девушка! Извините меня! (ит.)
16
Да, падре. Спасибо (ит.).
17
Средиземное море.
18
Удачи! (арам.)
19
Преступник (англ.).
20
Эшес (англ. The Ashes – «прах, пепел») – условный приз в тестовом крикете, разыгрываемый между командами Англии и Австралии.
21
Музей Метрополитен.
22
Дом тканей.
23
Беременность (ит.).
24
Боже мой! (ит.)
25
Иудейские горы (арам.).
26
Август – сентябрь (арам.).
27
Кулон (арам.).
28
Извини (арам.).
29
«Окропи меня иссопом, и буду чист; омой, и буду белее снега» (Пс. 50:9).
30
Неугомонный (лат.).
31
Милая (арам.).
32
Красная глина, краснозем (ит.).
33
Перевод В. Брюсова.
34
West Australian – газета, выходящая в Западной Австралии, в Перте.
35
Боже! (ит.)
36
Добрый день (ит.).
37
«Кто находится между живыми, тому есть еще надежда, так как и псу живому лучше, нежели мертвому льву» (Ек. 9:4). Цитируется как слова утешения: пока жив человек, жива и его надежда на лучшее будущее.
38
Весна, лето, осень, зима (арам.).
39
Ребенок? (ит.)
40
Все хорошо (ит.).
41
Раздражительный (ит.).
42
Венецианский локоть равен 64 см.
43
Я кое-что нашел! (лат.)
44
Давай! Давай! Ищи дальше! (лат.)
45
Вперед, веди! (лат.)
46
Слушаюсь! (лат.)
47
Тесно. Минас! Давай! Давай! Иди дальше! (лат.)
48
Я и так усердно работаю (лат.).
49
Еще усерднее! (лат.)
50
Я тебя поймаю (лат.).
51
Целое состояние (ит.).
52
Сбежали (лат.).
53
Сбежали? Как? (лат.)
54
«Покажи и расскажи» – школьное занятие, где дети показывают предмет классу и о нем рассказывают.
55
Пашмина – тонкая, мягкая, теплая ткань из пуха кашмирских горных коз.
56
Пер. М. Л. Гаспарова.