Однажды на Диком Западе - На всех хватит. Колдуны и капуста. …И вся федеральная конница. День револьвера — страница 152 из 163

– Забавная… история, – медленно произнес я.

– О-о, вы еще самого главного не знаете. Кстати… – оживился дракон, – вы, случаем, не на юго-запад идете. Гора прадяди совсем недалеко, и если вам по пути, я мог бы устроить экскурсию по его сокровищнице. Клянусь хвостом Первого Дракона, такого, хе-хе, вы видеть не могли!

– Увы… – полностью скрыть волнение я не мог, оставалось лишь надеяться, что дракон не сможет истолковать его правильно, – наш путь ведет совершенно в другую сторону.

– Что ж, возможно, в другой раз…

– Господин дракон, – позвала дарко. – Можно попросить вас об услуге?

– Да-да?

– Нашему пуншу недостает последнего компонента…

– Случаем, не камня из моей сокровищницы? – хмыкнул Миглак.

– Нет, ну что вы. Всего лишь касания истинного пламени.

– А-а, всего-то, – с видимым облегчением протянул дракон, выгибая шею. – Это проще простого. Расступитесь, и я дыхну.

Расступаться, конечно, никто не стал – все стоявшие у чаши с пуншем тут же бросились врассыпную, демонстрируя удивительную для столь пьяных существ проворность и ловкость. Затем дракон дыхнул.

Это была очень яркая, красочная и завораживающая картина. Узкий длинный язык слепяще-белого пламени с ревущим свистом вырвался из драконьей пасти, метнулся вперед, окутав чашу, и та вспыхнула прозрачным синим огнем… Дрогнула, расплываясь, теряя очертания, и обтекла, словно восковая свеча, превратившись в холмик горячего металла.

Стало тихо, и в этой тишине отчетливо слышалось негромкое потрескивание. Звук доносился со стороны вытянутого багрового пятна на склоне, начинавшегося сразу за бывшей чашей.

– Упс, – нарушил тишину дракон. – Перебор.

* * *

В эту ночь мне снился очень красочный и детальный сон – так что спал я просто ужасно.

В этом сне я брел по длинным коридорам пещерного города, то и дело шарахаясь от странных созданий – больших летучих мышей, у которых были почти человеческие лица, бледные, сморщенные… Но при этом я то и дело узнавал знакомые черты. Шериф… Нарви… повешенный в Погребальнце вампир… Док…

Но вот, наконец, коридоры закончились, выведя меня к массивной двери, сплошь окованной полосами серебристого металла. Я протянул руку, коснулся её… Раздался чистый певучий звук, и дверь начала открываться, а из-за неё полыхнуло радужным сиянием. Там было сокровище, громадный зал, посреди которого высилась куча, нет, гора драгоценных камней всевозможных цветов и оттенков. Жемчуга, рубины, опалы, сапфиры, изумруды… и еще множество других, которых я никогда не видел и даже не слышал. Многие горели собственным, а не отраженным светом, даже на расстоянии я чувствовал словно могучее дыхание – в этих камнях притаилась до времени магическая сила. Любой из этих камней мог повернуть вспять реки, превратить горную цепь в гладкую пустыню, а затем укрыть её зеленой стеной лесов. Немыслимое богатство, могущество, власть – все это ждало меня за дверью, и оно сейчас, через миг, станет моим…

Откуда-то сзади вдруг донесся грохот, заставивший дрогнуть стены. Дверь захлопнулась, я бросился к ней, заколотил, а потом просто вжался спиной, не в силах даже шелохнуться… и оторвать взгляд от того, кто приближался по проходу, каждым шагом сотрясая, казалось, всю гору, от вершины до подножия. Мрак скрывал большую его часть, но тем ярче горели налитые кровью глаза, и вспыхивало прорывающееся сквозь клыки пламя. Хозяин горы, хозяин сокровищницы, огромный старый дракон остановился прямо напротив меня, раскрыл пасть и взревел…

– Просыпайся, компаньон. Бум-бум-бум-бум… Пора.

Кто бы ни стоял сейчас рядом со мной, говорить этот кто-то либо не умел, либо не желал. Язык и глотку ему с успехом заменял тяжелый кузнечный молот, ну а моя голова со вчерашнего вечера явно настроилась изобразить церковный колокол и уже успела обрасти чугуном.

– А?

– Вставай, говорю.

– А?

Как выяснилось в следующий миг, мой утренний мучитель имел не только молот, но и другие пыточные инструменты. На меня обрушился кипящий свинец… нет, горящая смола… нет, все-таки это была просто ледяная вода из бурдюка.

– Что за на…!

Шок был так силен, что я вскочил, выхватил револьвер, изрешетил наглеца и пнул его труп – мысленно, к сожалению. Настоящих, а не воображаемых сил, хватило только на открывание глаза.

Что ж, по крайней мере это были не драконы, в количестве восьми штук. Силуэтов я различил только два, причем левый был светлым, а правый – темным. Это давало некую надежду, что у меня в глазу не двоится, но полной уверенности у меня не было – очень уж разрушительными ощущались другие последствия вчерашних… гм, посиделок с Миглаком.

– Еще воды? – деловито предложил силуэт слева.

– Погоди…

Прямо перед моим носом возник третий силуэт, точнее предмет – очень знакомой бутылочной формы. Схватить его мне удалось только с третьей попытки, зато совместить пойманное со ртом – с первой.

– Ну как, – осведомилась правая фигура, в которой я уже смог опознать Сальватано, – полегчало?

– Я п-пон-нял…

– Ты сначала допей, потом говори.

– …Понял, что ненавижу спиртное, – отставляя пустую бутылку, с чувством произнес я, – и отныне даже капли в рот не возьму!

– Все вы так говорите! – не уверен, но, кажется, эту фразу дарко и китаянка произнесли хором.

– Увидите… когда поможете встать.

Сам я вряд ли смог бы выполнить этот фокус – подняться на ноги, пытаясь единственной свободной рукой удержать голову от раскола на дюжину-другую частей.

– Похмельный синдром, – назидательным тоном поведала дарко, – является одной из немногих болезней, против которых так и не найдено эффективно действующего магического средства. Хотя искали его и продолжают искать едва ли не активнее, чем эликсир бессмертия.

– Все потому, – простонал я, – что против Божьей кары никаких средств и быть не может. А иначе что ж это за кара будет?

– Не исключено, – кивнула Сальватано. – Я не раз обращала внимание, что в некоторых своих поступках ваш бог очень похож на темного эльфа.

Моя реакция на богохульство в этот раз ограничилась возмущенно-жалобным ыканьем – раскрыть рот для произнесения более осмысленных звуков я не решился.

– Пойдем, компаньон, – нетерпеливо повторила Лисса. – Нам надо поговорить.

– Ым?

– Да, нам троим.

– Глупо.

Как обычно, я не заметил, как вампирка оказалась рядом. Впрочем, в моем нынешнем состоянии тот же подвиг могло совершить и бизонье стадо. Куда более удивительным был тот факт, что Венга озвучила мою собственную мысль, а не что-то совершенно не от мира сего.

– О, извини, подруга, – фыркнула дарко, – твое мнение мы забыли уточнить.

– Да.

Сальватано с удивлением оглянулась на китаянку. Та, отойдя на шаг, скрестила руки на груди, явно готовясь к роли стороннего наблюдателя. Ну да, Лисса-то имела на сутки больший опыт общения с вампиркой. Для темной полуэльфки же Венга, скорее всего, пока была тем, кем выглядела: кукольного вида девочкой, маленькой, неразговорчивой… очень ловко управляющейся с покерной колодой и серебряными шпагами.

– Наверно, я что-то не до конца понимаю, – процедила дарко. – Поэтому давайте-ка еще раз начнем сначала. Кто у вас вообще главный?

– Кейн.

– Мы.

– Ы-ы…

– Очень интересно, а, главное, содержательно. Уточняющий вопрос, – радужный ноготь почти уперся в нос вампирки, – ты – не главная?

– Да.

– Отлично. Тогда последний вопрос: почему же трое вождей не могут спокойно переговорить где-нибудь в отдалении от ушей простых воинов?

– Глупо.

Глядя на личико Сальватано, я с большим трудом ограничился всего лишь сдавленным хихиканьем.

– Проблемы, подруга?

Для времени суток «шесть часов после вчерашнего» гоблин выглядел отвратительно… бодрым. Видимо, ему все же удалось исполнить свою перманентную мечту и ужраться до такой стадии, что личности Майлза Симпсона-младшего и простого гоблина нашли общую точку… а вернее, лужу.

– Вроде того, Толстяк, – ответила дарко. – Правда, я пока не решила, у кого именно.

– Точняк не у белогривки, – уверенно заявил гобл. – Что для вампира три, нет, пять бутылок розового мартини? Эта, как его… диетический бульончик.

Рот я открыть по-прежнему опасался, поэтому пришлось изобразить громко кричащего глухонемого, то есть перейти на язык жестов.

– Эй-парень, ты че, свихнулся?

Мотнув головой, я повторил свою пантомиму, но, похоже, добился лишь того, что мнение гоблина начали разделять и остальные. Удачной оказалась только третья попытка.

– Кажется, – неуверенно сказала китаянка Венге, – он хочет, чтобы ты…

Я бешено закивал.

– Пояснила свою мысль подробнее.

От кивков у меня начала кружиться голова.

– Хорошая идея, – заметила Сальватано. – Итак, мы очень внимательно слушаем твои доводы, белая.

– Кейн сейчас не годится для важного разговора. У него тошнота, головная боль…

– …красноглазие и общая интоксикация организма, – закончила фразу дарко. – Или, говоря проще, жуткое похмелье.

Последнее уточнение пришлось весьма кстати, потому что, услыхав про загадочную «интоксикацию», я начал прикидывать, успею ли продиктовать завещание или мне осталась пара-тройка вздохов.

– Но ждать, пока он окончательно протрезвеет, мы не можем! Так что будем довольствоваться тем, что имеется. Еще доводы будут?

– Да. Нет смысла скрывать то, что все равно станет известно всем.

– А вот здесь она, пожалуй, права, – заметила Лисса. – Слишком нас мало, да и вообще…

– При всех, так при всех, – дарко дернула плечом и, обернувшись к остальным «сестричкам», крикнула: – Франка, Марти! Тащите сюда мое седло и свои задницы!

* * *

– Пропавшие гномы? – недоверчиво произнесла Марти. – Вы хотите сказать, что потащились в глубь Запретных Земель из-за каких-то жалких девяти сотен долларов.

– Нарви Эйхайм увеличил награду до тысячи ста, – уточнил я, однако, судя по взглядам «сестричек», это не добавило в нашу историю и одной унции правдоподобности.