– В любом случае, откуда Андреас знал, что у тебя есть чувства к Анне? – помолчав, проговорила Фотини.
Антонис пожал плечами.
– Думаю, он и не знал. Но это ничего не меняет, – твердо сказал он. – Я видел Андреаса Вандулакиса почти каждый день в течение более чем десяти лет. И все это время он смотрел на меня, как на грязь под ногами.
Во взгляде Фотини светилось сочувствие. Высокомерие в отношении подчиненных было фамильной чертой Вандулакисов.
– Думаю, Анна с Андреасом друг друга стоили, – решительно подытожил Антонис.
– Пожалуйста, перестань, Антонис. Нельзя быть таким злым. Это переходит все границы. Не забывай, что Анна была сестрой Марии. А Гиоргос… Эти люди нам как родные.
С последним утверждением Антонис спорить не стал. Действительно, с семьей Петракис их связывала почти вековая дружба. Молодой человек обнял сестру и ушел.
Тем вечером он написал Манолису. Письмо получилось кратким: рассказывать было не о чем, но Антонис пообещал другу, что непременно даст ему знать, когда начнется суд.
Почерк Антониса был настолько небрежным, что Агати с трудом разобрала лишь первую букву адресата. Только по штемпелю женщине удалось определить, что письмо отправлено с Крита. Единственным критянином из ее постояльцев был Манолис, поэтому Агати подсунула письмо под дверь его комнаты.
В последние несколько недель Манолис казался чуточку веселее, чем в первые дни по приезде. Однако на лице его по-прежнему лежала печать меланхолии. Агати надеялась, что письмо принесет ее постояльцу добрые вести. Возможно, оно было от той красивой женщины с фотографии.
Тяжелые трудовые будни Манолиса сменялись выходными, когда он допоздна засиживался в баре со своей новой пареа: вместе они пили, пели или играли в карты. Спал он теперь крепко, так как тело его нуждалось в отдыхе, но голове покоя по-прежнему не было – во сне к Манолису все так же приходила Анна.
Суд над Андреасом состоялся в Неаполи[11] весной следующего года и длился всего три дня. Элефтерия и Александрос Вандулакис на протяжении всех трех дней были рядом со своим сыном, бледные и словно бы застывшие в своем горе и унижении. Мария и Гиоргос также присутствовали на суде, но сидели на некотором расстоянии от Вандулакисов. Мария иногда ловила на себе взгляды публики, пришедшей поглазеть на процесс. Безусловно, переживания близкой родственницы убитой весьма интересовали посторонних, однако девушка понимала: истинной причиной любопытства являлся тот факт, что она прежде была пациенткой лепрозория.
По фотографиям в газетах эти зеваки знали о вызывающей красоте Анны, и сначала их несколько озадачило то, что эта невзрачная простушка с косой до пояса приходилась ей родной сестрой. Когда в прессу просочился слух о помолвке Марии с двоюродным братом обвиняемого, желание выведать об этой девушке побольше лишь возросло. Но, даже сгорая от любопытства, никто из публики – включая нескольких журналистов, освещавших судебный процесс, – не осмелился приблизиться к ней. Мария точно знала почему: все эти зеваки просто боялись заразы.
Один за другим свидетели поднимались на кафедру и давали показания.
Так, доктор Киритсис, который присутствовал на суде только в первый день, показал, что убийца, по-видимому, стрелял в упор. Одна пуля прошла насквозь, задев легкое жертвы. Другая попала ей прямо в сердце и стала причиной смерти. Доктор Киритсис подтвердил, что Анна скончалась на месте.
Пока он говорил, Мария не спускала с него глаз. Прошло несколько недель с тех пор, как они виделись в последний раз, и разлука с любимым причиняла девушке не меньше страданий, чем все, что случилось с ней за последние месяцы. Мария знала, что Киритсис должен будет вернуться в Ираклион, как только суд закончится.
Работников поместья попросили рассказать о характере Андреаса. Один описал своего хозяина как вспыльчивого и недружелюбного человека. Второй подтвердил, что Вандулакис частенько впадал в неистовый гнев, если кто-то из его подчиненных действовал не по инструкции. Эти свидетельские показания принадлежали Антонису.
Те, кто выступал в защиту Андреаса, утверждали, что обвиняемый был мягким, довольно замкнутым человеком, не склонным к насилию. Мария решила, что говорить так об Андреасе их заставляло желание сохранить свою работу в поместье.
На утро третьего дня адвокат Андреаса пригласил дать показания главного свидетеля защиты. Это был кумбарос, то есть шафер, Александроса Вандулакиса, а также крестный отец Андреаса. Этот восьмидесятилетний старик, сам бывший судья, говорил с таким жаром, что все слушали его, открыв рот. Практически весь процесс Андреас просидел, мрачно уставясь перед собой, словно прикованный к своему месту. Однако во время пылкой речи своего крестного он поднял голову и посмотрел на говорящего.
– Выслушав показания свидетелей, все мы, надеюсь, понимаем, что вина за случившееся лежит на женщине, – заявил кумбарос Александроса. – Подобное поведение спровоцировало бы любого мужчину на отчаянный поступок. Наглость этой женщины, ее бесчестье и безнравственность стали причиной ее смерти. Я знаю семью Вандулакис вот уже много лет, а этого прекрасного человека, который сидит сейчас перед вами, я знаю всю его жизнь. Это порядочная семья. Приличная семья. Семья с высокими моральными принципами. Принципами, которые семьи, подобные этой, обязаны соблюдать! И основной моральный принцип – величайший из всех – защита своего филотимо[12]. – Старик сделал особое ударение на последнем слове, так хорошо знакомом каждому греку. – Защита своей чести и достоинства!
На мгновение в зале воцарилась тишина. Каждый критянин понимал, что значит филотимо для такой семьи, как Вандулакисы. В глазах этого последнего свидетеля оно служило оправданием убийства неверной жены.
Мария с отвращением слушала выступление этого напыщенного старика: то, какими словами он описывал ее сестру, и то, как оправдывал убийцу. Она едва могла усидеть на месте. Краем глаза Мария наблюдала за отцом: он оставался совершенно неподвижен. Девушка, сцепив пальцы, положила обе руки себе на колени и не сводила с них взгляда. Ей пришлось чуть ли не до крови закусить губу. Ее щеки и шея пылали от гнева, и Мария испугалась, что может упасть в обморок. Со стороны небольшой группы жителей Плаки, которые также присутствовали на суде, но сидели чуть поодаль от Марии с Гиоргосом, послышался неодобрительный ропот.
Перед вынесением приговора был объявлен небольшой перерыв, во время которого всех попросили выйти на улицу. Мария нашла скамейку для своего отца прямо за углом здания суда. Она усадила на нее Гиоргоса, а сама решила немного прогуляться. На соседней тихой улочке девушка заметила церковь. Входная дверь была открыта, и Мария поспешила войти внутрь.
Поцеловав икону при входе в церковь, Мария прошла на задний ряд скамеек и в полумраке, царившем там, опустилась на колени. Эмоции, бушевавшие внутри ее, мешали Марии сосредоточиться на молитве. Между ней и Богом встал гнев, который девушка была не в силах обуздать. Она хотела испросить прощения для Андреаса, но сама мысль об этом была ей противна. Мария не могла сдержать слез, когда пыталась ответить сама себе на вопрос, почему такое преступление следует простить. Была ли она единственной – помимо отца, Николаоса Киритсиса и горстки деревенских жителей, – кто считал, что ее сестра не заслужила такой смерти? Неужели остальные присутствующие в зале суда верили, что подобное наказание вполне оправданно?
Мария услышала, как скрипнула входная дверь, обернулась и увидела священника. Девушка встала, перекрестилась и быстро покинула храм. Тем временем на улице начался дождь. Мария плохо знала Неаполи, свернула не туда и вновь оказалась перед входом в церковь. Когда она наконец вышла к зданию суда, ее отца уже не было на той скамейке, где Мария его оставила. Встревоженная и расстроенная, девушка поспешила войти внутрь. Как только она очутилась в зале суда, двери за ней тут же закрыли – судья и присяжные уже вернулись на свои места. Мария успела вымокнуть под дождем, и теперь с ее волос капало.
Выслушать приговор собралось еще больше зрителей, чем во время самого процесса, так что Марии пришлось стоять среди вновь прибывших. Она, скорее, обрадовалась такому стечению обстоятельств – в толпе легче укрыться от нескромных взглядов. Но девушка переживала за Гиоргоса, который остался совсем один. Она хотела быть с ним во время вынесения приговора.
Внезапно в зале наступила тишина. Со своего места Мария могла видеть только лицо судьи, сидящего на возвышении. Своим крючковатым носом и близко посаженными глазами он напоминал ей орла.
Решение присяжных было единогласным: виновен. Его быстро и еле слышно огласил один из них. Прежде чем произнести свою речь, судья выдержал довольно долгую паузу, а затем прочистил горло и посмотрел на обвиняемого, к которому собирался обратиться.
Мария не могла видеть Андреаса, но хорошо представляла себе выражение его лица. Девушка старалась не думать о том, что вместе с жизнью сестры он отнял счастье и у нее самой. В тот роковой вечер Николаос Киритсис – человек, вылечивший от проказы обитателей Спиналонги, – попросил ее выйти за него замуж. Последовавшая за этим смерть Анны имела несколько последствий. Прежде всего, теперь Мария была вынуждена остаться с отцом в Плаке, заботиться о нем. Свадьбу пришлось отложить на неопределенный срок. Мария не сомневалась, что новая жизнь, которая на короткое время забрезжила было перед ней, отныне, увы, недосягаема. Андреас Вандулакис разрушил жизнь каждого члена ее семьи.
– Мне кажется, что это дело хоть и печальное, но простое, – начал судья. – Я должен сказать вам несколько слов, Андреас Вандулакис. – Он был мастером театральных пауз. – Эта молодая женщина в расцвете сил была убита вами, ее мужем, в порыве гнева. Мы никогда не узнаем, было ли данное убийство умышленным. Эту тайну вы унесете с собой в могилу.