Однажды суровой зимой — страница 47 из 52

Она молча глядела на него. Воздух застрял где-то в легких.

— Ты любишь меня? — принц взял ее руки в свои.

— Я…

— Ты любишь меня, Эстлин? — настойчивее повторил он.

— Конечно, люблю.

Она вдруг вновь почувствовала себя маленькой девочкой. Одинокой сироткой среди толпы. Но только теперь перед ней в толпе стоял тот, кто заставил померкнуть все вокруг. И она разрыдалась.

Он притянул ее к себе и принялся покрывать поцелуями. До тех пор, пока она не затихла. Принц прижал чародейку к груди. Гладил ее волосы и спину, неспешно и ласково. Когда же отдельные всхлипы прекратились, он сказал:

— Я тоже должен тебе кое-что рассказать. Что-то очень важное. Что, вероятно, меняет все.

Она отстранилась. На заплаканном лице читалась тревога.

— Прежде чем Малисса открыла портал сюда, в тронный зал пришел Пророк, — продолжал Вендал. — Он говорил со мной.

— О чем? — ее брови сошлись к переносице.

— Он сказал, что я не зря пришел в эту хижину, а ты не случайно впустила меня. Сказал, это я спас тебя от голосов в голове, — Вендал усмехнулся. — Я ведь даже не понял, о чем он говорит. А он все с самого начала знал. Он говорил о том, что все будут против нашего союза. Он напугает ангелов, демонов и окружающих людей. Демоны потеряют в тебе владыку. Ангелов устрашит то, какими могущественными могут быть наши дети, если они получат твои силы. Или силы того, что ты несешь внутри.

Он сделал паузу, чтобы поцеловать ее. А Эстлин нахмурилась еще сильнее.

— Он сказал мне, что тебя одолеют сомнения. Вот как теперь. Но ты, — он улыбнулся и поцеловал снова. — Ты скажешь, что любишь меня. И тогда та сила, что терзает тебя, изменится. И у нас будет прекрасный и совершенно нормальный ребенок. А ты никогда не позволишь никому омрачить наше счастье. Ты понимаешь, Эстлин? Если мы будем вместе, твои тревоги окажутся напрасными. Тебе не стать разрушителем трех миров. Это наша судьба.

Он улыбался искренне и совершенно счастливо. И она почувствовала облегчение. Улыбнулась в ответ. Обвила руками его шею. Прижалась так крепко, как могла. Его сердце билось отчетливо и жарко. Она зажмурилась, стараясь не потерять ни секунды этого ощущения.

Они долго сидели, словно оцепенев в объятиях друг друга. А буря за окном сошла на нет. Будто удивляясь этому странному союзу.

— Мне надо увидеть его, Вендал, — наконец, сказала Эстлин. — Увидеть и спросить совета.

— Вернемся во дворец? — нехотя предложил принц. — Надеюсь, Пророк все еще там.

— Ав`Иршам -

Принц снял тяжелый перстень с гербом дома Винграйнов и протянул чародейке. Родовая драгоценность помогла открыть портал в блистательный тронный зал Кархолла. Вернее, он был блистательным несколько часов назад, когда Вендал покинул его. Сейчас же ему показалось, что Эстлин ошиблась и перенесла их в неверное место. В место, где недавно произошла кровавая осада.

Зал был завален трупами и залит кровью. Тела стражников в парадных мундирах и тела гостей в богатых одеждах. Кто-то в панике пытался бежать прочь. Кто-то, напротив, стремился пробиться к месту трагедии, чтобы помочь, но угодил в мясорубку. Мебель превращена в щепки. Красные брызги на стенах и колоннах повсюду. И в эпицентре всего — перевернутый трон короля, который точно маленький табурет швырнули в середину зала и так и бросили посреди этого безмолвного хаоса.

Вендал завертелся на месте, отказываясь поверить глазам. Схватился за голову в растерянности.

— Что здесь…

Эстлин тем временем пыталась отыскать братьев, сестру и Ориса. Она никого не обнаружила, но это не принесло облегчения. Напротив. Только один человек на ее памяти обладал достаточной силой, чтобы вот так просто швыряться монолитной мебелью. И если он пришел в столь слепую ярость, ничего хорошего это не сулило.

— Отец! — принц бросился прочь из зала.

— Вендал, подожди! — чародейка поспешила за ним.

В опустевших коридорах не было ни души.

— Отец! — что было мочи закричал юноша.

Эхо разнесло его голос.

Они выбежали к парадной лестнице, ведущей на верхние этажи. В этот момент наверху показался запыхавшийся камергер.

— Ох, мой принц! Какое счастье, что вы оба здесь! — он всплеснул руками, переводя дух: — Ваш батюшка! Ох! Кто бы мог подумать!

— Что с ним? Говори скорее! — юноша бегом поднялся наверх и уже тряс несчастного за плечи.

— Ох, он у себя в покоях…

Стоило слуге произнести это, как принц побежал прочь по направлению к отцовским комнатам. Эстлин не отставала.

— Он серьезно ранен! — крикнул вслед камергер.

У дверей королевской спальни стояли пятеро стражников. Принца и чародейку они пропустили, ни слова не проронив. Но в их глазах читался шок.

Внутри двое служанок и дворцовый лекарь суетились у большой постели с тяжелым бархатным балдахином.

На ложе лежал бледный Орис Винграйн. Грудь его поперек перехватывала широкая перевязь. Алая от крови. Правую руку у самого плеча украшала такая же перевязь вкупе с деревянной шиной, что свидетельствовало о переломе.

Завидев принца, слуги с поклоном расступились, пропуская его к королю.

— Отец, — Вендал осторожно присел на край кровати.

Орис Винграйн открыл глаза. Его спекшиеся губы растянулись в слабой улыбке.

— Сынок.

— Что произошло внизу? Кто-нибудь может мне объяснить? — юноша повернулся к слугам.

— Мой принц, — губы лекаря задрожали.

— Пусти меня, — велела возлюбленному Эстлин, которая тем временем быстро изучила содержимое окровавленных тазиков и склянок с лекарствами на столиках.

Вендал уступил ей место возле отца.

Чародейка прислонила посох к изголовью кровати, села подле Ориса и размяла онемевшие от волнения пальцы. Коснулась кончиками мокрой повязки на груди короля. Легко, как ей показалось. Но Орис все равно застонал.

— Ваша милость, его нельзя трогать, — лекарь спешно подался к ней. — Иначе он истечет кровью.

Девушка взяла с прикроватного столика тонкий медицинский скальпель.

— Если мне будут говорить под руку, он точно истечет, — пробормотала Эстлин, медленно разрезая тугие бинты.

— Авершам, — едва слышно произнес король.

— Здравствуй, Орис, — она постаралась улыбнуться.

Нефилим говорила быстро и ободряюще. Не только для короля, но и для своего принца. Так, чтобы поддержать первого и успокоить второго.

— Я сейчас помогу тебе. Не бойся ничего. Хорошо? Малисса меня многому научила. Видел, какие раны она исцеляла в Эдверморе? Не чета этой царапине, уж точно. А ты помнишь, как она вылечила того ангела, которого чуть ли не пополам разорвали? Вот такой у меня был отличный учитель. А я способная ученица, ты ведь знаешь. Да, Орис?

Она раскрыла повязку. Сглотнула. Вендал с шумом вдохнул воздух через нос, но промолчал.

Король тихо застонал.

— Наша Малисса научилась открывать порталы, — девушка стянула пальцами начавшие расходиться края чудовищной разрубленной раны. — А я научилась куда большему.

— Даже если нет, — король зажмурился от боли, — Кесанна меня ждет.

— Нет, Орис. Тебя ждет твой сын.

Эстлин Авершам стиснула зубы. Закрыла глаза.

Чародеи учили ее самым сложным заклятиям. Они вдолбили в ее голову древние руны. Обучили всем возможным языкам сотворения магии. Раскрыли секреты преображения одной силы в другую. Но самым добрым чарам ее научила сестра. Чарам, в основе которых лежала любовь, а не сокрушительная мощь или жажда власти. Чарам исцеления, что обращали боль в лекарство. И чем сильнее была боль, тем действеннее оказывалось это лекарство. А о том, как превратить одно в другое, Эстлин знала все. Маленький трюк. Им чародейка владела в совершенстве.

Девушка будто наяву ощутила присутствие сестры за своей спиной.

Она кладет руку на плечо, наклоняется к уху и ласково шепчет: «Помоги ему, ньяли».

Пальцы стали теплыми. Острый запах крови, что витал в комнате, превратился в запах летнего леса после грозы. Воздух наполнился мелкими голубыми всполохами, что сбегали к окровавленным рукам чародейки. Они собирались на ее пальцах и гасли. А разрубленная плоть начала ныть сильнее. И король застонал громче.

Лекарь сделал новый порыв, чтобы остановить чародейку, но принц встал между ним и королевским ложем. Молча покачал головой.

Эстлин была для него всем. Он был готов разделить ее бремя. И верил в то, что если кто и может помочь отцу, то только она.

А король вдруг выгнулся. Вскрикнул, ощущая внутри своего тела жар, зуд и движение. Будто его плоть зажила собственной жизнью.

— Тише, Орис, — спокойно произнесла нефилим. — Это твои органы встают на свои места. Кости срастаются, а мышцы сплетаются вновь. Они изгоняют из тела смерть, коей там места нет.

Кровь под пальцами стала густой и темной. Под ее вязкой пеленой края раны принялись сходиться сами-собой.

— Ты такой молодец, мой старый друг, — чародейка облизала пересохшие губы. — Осталось совсем немного.

Прошло несколько минут, показавшихся Вендалу вечностью. Но тело отца заметно расслабилось и перестало содрогаться. Грудь начала вздыматься ровнее, а на щеки вернулось подобие румянца.

— Дайте своему королю попить, — Орис Винграйн закашлялся.

Служанки тотчас засуетились, чуть не сбив оцепеневшего лекаря. Одна из них подала стакан с водой. Вендал взял его и поднес к губам отца. Приподнял его голову, чтобы тому было удобнее.

Орис Винграйн сделал несколько глотков и поморщился.

— В следующий раз подайте вино, — проворчал он.

Но девушки вместо того, чтобы испугаться, радостно расплакались.

— Все вон из комнаты, — велел король. — Я хочу остаться наедине с сыном и Авершам.

Служанки спешно раскланялись и повлекли прочь оторопевшего лекаря.

А Эстлин взяла из рук Вендала протянутую ей тряпицу и стала рассеянно вытирать от крови дрожащие пальцы.

— Прежде, чем начнешь меня благодарить или проклинать, расскажи, что произошло, — попросила чародейка.

Король тяжело вздохнул. Поморщился. Грудная клетка все еще ныла, а тело было слабым.