Однажды в грозу… — страница 15 из 28

Алек сдержал слово и позвонил ей на следующий день, чтоб поблагодарить за ужин и пригласить провести с ним еще вечер. Он с сожалением сказал, что в субботу не сможет, но что в воскресенье после утреннего обхода весь день остается в его распоряжении.

– Давай прокатимся за город, потом я проведу для тебя экскурсию по дому в Бофорт-сквер, а потом сходим куда-нибудь поужинать. Я за тобой заеду.

Касси улыбнулась: Алек явно был осторожным. Но если только за десять лет его характер в корне не изменился, ему это должно было стоить немалых усилий. Об этом говорили и чеканные нотки в его голосе.

– Мне бы очень хотелось, но трудно точно сказать, когда я смогу выбраться. Так что ты за мной не приезжай, а давай встретимся в отеле вскоре после обеда. Я позвоню от регистратора, как только приеду.

Алек стоически подавил желание спросить, почему она не сможет приехать пораньше, и проговорил еще несколько минут, прежде чем пожелать ей доброй ночи.

Бен резко запротестовал, когда узнал, что Касси отложила встречу с Алеком только для того, чтоб накормить брата обедом.

– Не обязательно же мне бывать у тебя каждое воскресенье! - Он игриво усмехнулся. - Наверняка какая-нибудь приятная дама согласилась бы покормить меня, если бы я вежливо попросил ее об этом.

– И я в этом не сомневаюсь, - парировала

Касси. - Тебе так и придется поступить через неделю, когда я уеду в Уэльс. Что касается Алека, то абсолютно неважно, когда я с ним встречусь.

– Поверь мне, Касси, я только мельком увидел в театре твоего приятеля, но, глядя на него, я не сказал бы, что он из тех, кого можно держать в черном теле.

– Я его не держу в черном теле, - сердито ответила она. - Просто я решила сперва покормить тебя, а потом встретиться с ним. Стоило стараться, дура я этакая.

– Ну, не кипятись! - Бен пристально посмотрел на нее. - У тебя усталый вид. Работала за полночь?

– Нет. Но вчера я еще поработала, так что могу совершенно спокойно отдыхать в Уэльсе. - Она испытующе посмотрела на него. - Я неважно выгляжу?

Бен оценивающе оглядел миндалевидные глаза и непослушные кудри сестры, скользнул взглядом по шоколадного цвета свитеру и клубничного цвета джинсам и покачал головой.

– Если учесть твой возраст, выглядишь ты неплохо.

– Вот спасибо.

– Подвезти тебя в город?

– Ни за что. От твоих выкрутасов за рулем я сразу на несколько лет старею, а, судя по всему, стареть мне уже нельзя, братик!

Если у Касси и были какие-либо сомнения в том, хорошо ли она выглядит, они мигом улетучились, как только она встретилась с Алеком. Она надела клубничного цвета курточку джинсового костюма, коричневые кожаные сапоги и повязала волосы белым шелковым платочком.

– В таком наряде тебе дашь не более шестнадцати лет, - сказал он, помогая ей сесть в машину.

– Надеюсь, ты искренен, - с чувством сказала она. - По утрам иной раз мне приходится собрать все силы, чтоб решиться подойти к зеркалу.

– Чушь. В двадцать лет ты выглядела менее юной.

– Этакий синий чулок, верно? - согласилась она со смехом. - С виду лет на двадцать-сорок.

Алек был одет в шикарную кожаную куртку, темно-синий свитер и серебристые брюки из искусственной замши. Посмеиваясь, он направился к холмистой местности к северу от города. Был тихий день. Нежаркое солнце светило по-осеннему. Касси откинулась на сиденье. Давно ей не было так уютно и приятно. Они непринужденно беседовали и вспоминали старых друзей; страсть не тревожила их покоя. Алек проехал несколько живописных деревень Котсвольдского района и наконец в одной из них нашел чайную, где они немного и подкрепились.

Потом они вернулись в Пеннингтон и направились к Бофорт-сквер. Дом начала девятнадцатого века, который выбрал себе Алек, произвел на Касси сильное впечатление: трехэтажный, просторный, с высокими потолками и лепными карнизами. На нижнем этаже Алек собирался открыть врачебные кабинеты.

– Жилые помещения наверху, - сказал Алек и повел ее наверх по лестнице, еще не устланной ковровой дорожкой, в уютную просторную комнату с видом на большой тихий сад.

– За этим придется немало ухаживать, - заметила Касси, глядя вниз.

– Придется подыскать кого-нибудь, - согласился он и прошел еще через две комнаты и кухню на другую лестницу. На верхнем этаже были две спальни, обе просторные, и при каждой была своя ванная комната.

– Многовато для одного человека, - с неуверенностью сказала Касси. - Ты не мог найти что-нибудь менее обширное?

– Мне понравился этот дом. Ты, кажется, не разделяешь моего восторга? - сухо поинтересовался он.

– Конечно, он мне нравится, - поспешила ответить она. - Наверное, я слишком привыкла к своему игрушечному домику в Комб-Астоне. Но здесь такая умиротворенная атмосфера. Я это еще на пороге заметила.

– И я заметил, - сказал Алек и улыбнулся ей. - Кажется, мы с тобой, Касси, все еще живем общим настроением, невзирая на прошедшие десять лет.

Она нерешительно улыбнулась ему.

– Возможно, ты прав.

Он взял ее за руку.

– Пойдем, поможешь. Внизу, в офисе, груда образцов ковровых покрытий. Скажи, какие тебе больше нравятся.

Глава седьмая

Жизнь Касси вошла в новую фазу, отмеченную постоянным присутствием Алека. Вначале она боялась, что это отвлечет от работы, но вскоре убедилась в обратном. Каждый день, едва открыв глаза, она испытывала прилив вдохновения и почти тотчас садилась за письменный стол. И, оглядывая критическим взглядом сделанное, понимала: получалось очень даже неплохо! Повествование стало отличаться большим скрытым напряжением, отражающим ее собственное состояние, что добавило остроты внутри сюжетного треугольника романа: героиня - Херриет Гейл, ее суровый, но привлекательный начальник - инспектор Джеймс Фрейзер и Руфус Керне - патолог, с которым у Херриет в каждом последующем триллере, написанном Касси, развивались все более глубокие отношения.

– Я буду скучать, пока ты будешь в Уэльсе, - сказал как-то вечером Алек, отвозя ее домой.

Темнота скрыла улыбку Касси, обрадовавшейся такому признанию.

– Обещаю вернуться вовремя, чтоб помочь тебе с переездом.

– Ты обязательно хочешь сама вести машину? - недовольно проворчал Алек. - Твоей руке совсем ни к чему такая нагрузка! Совершенно неизбежная, если ты поедешь одна.

– Я еду к маме, - напомнила она.

– Надеюсь, что твоя мама не поощряет твоих отношений с этим цветущим красавчиком.

– Да, ты прав, - усмехнувшись, ответила

Касси и повернулась к нему, когда он выключил мотор у ее ворот. - Послушай, Алек, я должна тебе кое-что объяснить: он…

– Не надо! Слышать не хочу! - воскликнул

Алек, обхватил ее руками и зажал ей рот такими поцелуями, что у нее сразу улетучились все мысли о ком-либо другом. - Как видишь, я позволяю себе это головокружительное занятие только в машине, - хрипло выговорил он и снова поцеловал ее, - а то ты еще подумаешь, будто я прошу пустить меня к тебе в постель.

– Я вообще ничего не думаю, - прошептала она и так горячо ответила на его поцелуй, что оба были ошеломлены, когда оторвались друг от друга.

Алек пристально всматривался ей в глаза. У него перехватило дыхание.

– Теперь ты, наверное, убежишь по этой дорожке и запрешься в своем маленьком замке, а я вернусь в пустой гостиничный номер обливаться холодной водой. Касси, я долго этого не выдержу.

Касси закрыла глаза и потерлась щекой о его лицо.

– Пока я вернусь, разлука успеет сделать свое дело.

– Со мной это бесполезно, - заверил он ее, до обидного быстро овладев собой. - Не беспокойся. Я не напрашиваюсь "на кофе". Позвони, Касси, как только вернешься из Уэльса.

– Если хочешь, позвоню из Уэльса.

– Позвони. Только я не вернусь из поездки в Лондон до середины недели. Жаль, что ты не уезжаешь, как я, завтра.

– Действительно, жаль. Но не забывай, что после обеда придут репортер с фотографом собрать материал обо мне для еженедельника "Пеннингтон уикли геральд". Что-то в последнее время на меня повысился спрос. - Касси пропустила сквозь пальцы свободно падающие пряди волос. - Оставить их так, распущенными? Или это слишком несерьезно для автора полицейских повестей?

Алек еще раз крепко обнял ее и с чувством поцеловал, потом оттолкнул, грозно сдвинув брови.

– Ты их затяни потуже в пучок и постарайся стать уродиной. Я против того, чтоб каждый прохожий, способный наскрести денег на газету, глазел на тебя в экстазе.

Она с удивлением уставилась на него.

– Ты что это, серьезно?

– Еще как серьезно. - Неожиданно он улыбнулся. - Может, это и недостойно зрелого мужчины, но, когда дело касается тебя, я в мгновение ока молодею лет на десять.

Касси радостно улыбнулась ему.

– Все равно купи "Геральд". Спокойной ночи, Алек. Береги себя в Лондоне.

– А ты в Уэльсе. Пока, Касси.

У матери Касси вызывало улыбку то, что дочь стала заметно терять спокойствие уже через несколько дней пребывания в Брайн-Морфа, красивом каменном доме, который Кет и Майк купили себе в Уэльсе. Дом стоял как бы в нише на склоне холма, окнами к Кардиганскому заливу. Касси всегда любила этот дом. Летом, когда светило солнце, она отдыхала на террасе, которую построил Майк, ела отличные обеды матери и наслаждалась заботой и лаской, которыми оба ее окружали.

В этот раз все было не так. Вот-вот грозилась нагрянуть зима, погода стояла холодная и хмурая, и Касси так скучала по Алеку, что сама удивлялась. Чтобы избавиться от тоски, она ездила с Кейт в Кардиган, подолгу гуляла с Тэффом, лохматой черно-белой дворнягой, по вечерам играла в триктрак или уводила Кейт с Майком от пылающего камина в какое-нибудь кафе.

В конце концов Кейт не выдержала и потребовала объяснений. Касси, начав говорить, не могла остановиться. Позвали Майка, чтоб и он тоже выслушал историю нового явления Алека в ее жизни, с подробным предисловием о случившемся десять лет назад.

Майк, поняв наконец, почему его умная и красивая падчерица избегала мужчин, дал ей недвусмысленный совет: если Алек мог составить ее счастье, надо ехать домой и все сказать ему. Кейт была совершенно согласна.