Однажды в Марчелике 4 — страница 15 из 62

— Метен Маринао! — крикнул он.

— Входи! — ответил Иона.

Охранник открыл дверь и протянул листок.

— От самого! — многозначительно подмигнув, сообщил он.

— Ну-ка, дай!.. — Маринао взял лист и внимательно прочитал написанное. А затем сложил его и положил на стол, спросив у охранника. — Только что принесли?

— Да, метен, я сразу к вам! — ответил охранник.

— Сейчас спущусь, посмотрю… — кивнул Иона и повернулся к парню. — Ты пока тут посиди, подожди. Я скоро вернусь.

— Да, метен! — кивнул Питер.

Стоило двум касадорам выйти, как мальчик с любопытством уставился на листок. Но почти сразу же отвёл взгляд. Конечно, звали его вовсе не Питером, а Мендоса. И, конечно же, ему было страшно интересно, что написано на оставленном листе бумаги…

Однако ему нужно было устроиться сюда работать, а не подсматривать в письма. И он решил не трогать лист. Пусть лежит…

Как Мендоса согласился помочь тому, кто уничтожил его семью? Он и сам не знал. Но впервые о том, что Гарри вовсе не так плох, Мендоса задумался ещё в Золотых Песках, пока следил за сыщиком. Эти смутные подозрения крепли с каждым месяцем. А теперь, пообщавшись и с самим Гарри, и с его заказчиками, мальчик понял, что уже особо и не злится на этого человека…

Его охватило странное чувство пустоты. Много лет он жил мечтой о мести, а оказалось, что эта месть никому не нужна — даже ему самому. Да и кто он теперь? Отщепенец, изгнанник, одинокий мальчишка на землях Марчелики… Без цели, без средств к существованию, без крыши над головой…

Тем удивительнее было предложение поработать. И тем старательнее Мендоса выполнял свои новые обязанности. Сказано, что надо устроиться сюда на работу — значит, устроится. А любопытство пускай подождёт…

Дверь в кабинет открылась через несколько минут. Вошёл Иона Маринао. Он сел за стол и взял в руки оставленное письмо.

— Знаешь, что тут написано? — подняв бровь, спросил он у парня.

— Что бы там ни было, меня оно не касается, метен! — гордо заявил лже-Питер.

— Ошибаешься… Оно касается именно тебя! — усмехнулся Маринао. — Во всяком случае, если бы ты решил почитать… Тут написано: «Не твоё собачье дело, щенок! Выметайся, и чтоб тебя тут больше не видели!».

Мендоса вытянул лицо так, как будто его и в самом деле собирались прогнать. Хотя уже прекрасно понимал, что это была проверка на вшивость. Вышло так натурально, что Иона расхохотался.

— Не бойся, хето! Ты же не стал читать, пока меня не было! — Маринао отложил лист. — А значит, это и в самом деле тебя не касается! И ты принят. Будешь развозить документы, когда я скажу. Понял?

— Понял, метен! — радостно закивал Мендоса.

— Оклад — три сотни вото. Понимаю, немного… Но! Еда — три раза в день. За наш счёт. Крыша над головой! Корм для твоего волла! К тому же, я готов взять тебя с нами, когда мы отправимся ближе к центральным равнинам Марчелики.

— А что там делать, метен? — поинтересовался Мендоса.

— Как что, парень?! Ты же хотел скрыться от войны? — напомнил Иона.

— Да, метен! — закивав головой, ответил тот.

— Ну вот там и скроешься! Вместе с нами, надёжными людьми. Ну так что? — Иона снова усмехнулся.

— Я готов, метен! — бодро ответил лже-Питер.

— Ну пойдём тогда! Передам тебя нужному человеку. Он всё покажет, что и как… А завтра приходи сюда, к лестнице, и жди. Как надо будет что-то отправить, тебе принесут!

ГЛАВА 5

Гостиница «Вечерняя Заря», город Грисглад, Марчелика, 10 августа 1937 года М.Х.

— Ну что там? — нетерпеливо спросила Пелла, глядя на Дана и Гарри, которые застыли с биноклями у окна.

— Он ест! — ответил Дан.

— Это прекрасно, ему полезно! — согласилась Пелла. — И это всё?

— А что вы хотите, прелестнейшая мешо? — удивился Гарри. — Я заслал туда на работу троих человек. И только один из них вышел. Остальных выносили.

— И вы отправили туда хето?! — искренне возмутилась Пелла.

— Да, прелестнейшая мешо! С его-то талантами, конечно!.. — ничуть не смутился Альфареро.

— Парень справится! — ответил Дан. — Что ему надо там узнать, Гарри?

— О! Сказать по правде, я ещё и сам не знаю… — признался Альфареро. — Ульрих Томази вернулся в Грисглад совсем недавно. И сразу развил бурную деятельность.

— Это на него похоже! — согласился Дан.

— Я хочу понять, что именно он замышляет, — пояснил Гарри. — Не так давно он начал искать курьера для доставки корреспонденции. И при этом выбирает курьеров так, будто им придётся работать шпионами. Я попытался внедрить подкупленных людей, но ничего не вышло. Если парень не справится, то даже и не знаю, что делать…

— Хотите перехватывать важные письма? — уточнил Дан.

— Само собой! — кивнул Гарри. — Я ещё не знаю, как провернуть всё незаметно, но мы что-нибудь обязательно придумаем!

Дальше наблюдали молча. Пелла скучала за столом, а мужчины тёрлись у окна. Казалось, что это будет продолжаться вечно. Но вот и Дан, и Гарри наконец-то опустили бинокли. И переглянулись с довольным видом.

— Что там? — спросила девушка.

— Кажется, его приняли на работу! — сказал Дан.

— Знать бы ещё, кем… — вздохнул Альфареро.

— Узнаем завтра! — отмахнулся касадор, отходя от подоконника. — Я лично собираюсь поспать хотя бы несколько часов.

— Отличная идея! — согласился Гарри. — Займусь-ка я тем же! Мешо Флинт!..

Он учтиво поклонился Пелле, заработав благосклонную улыбку, и покинул номер. Следом сразу же засобирался к себе и Дан.

— Ты тоже долго не сиди… — на прощанье посоветовал он. — Твой номер — единственный из наших, который выходит окнами на трактир!

— Долго не буду, — пообещала девушка. — Только больше не вламывайтесь ко мне без стука. Это всё-таки мой номер!..

— Хм… — Дан вспомнил, как он и Гарри вломились в первый раз. И даже почувствовал лёгкое, не свойственное ему, смущение. — Ладно, мы постучим.

Когда все трое только заняли свои номера в гостинице, Дан и метен Альфареро тут же кинулись в комнату девушки. А она, как выяснилось, в этот момент как раз решила переодеться. В результате, Пелла только и успела, что нырнуть под одеяло и запустить в нахалов подушкой.

Следующим утром наблюдение за трактиром возобновилось. Пелла снова скучала на своей кровати, а Дан и Гарри поочерёдно дежурили у окна, пытаясь понять, чем занимается Мендоса. И лишь к обеду их старания оказались вознаграждены. Парень вышел из трактира с каким-то чемоданом в руках, сел на волла — и поехал на запад от города.

Вскоре за ним выехали два дельтианца. Они старались держаться на заметном расстоянии, однако парнишку из виду не выпускали. Гарри сразу же предположил, что так хозяин «Гриса» проверяет нового работника. Пришлось им с Даном ждать и не выходить на контакт…

Так прошло ещё два дня. А затем за парнишкой наконец-то перестали следить. Каждый день он выезжал из трактира по два-три раза и отправлялся то на восток, то на запад. Часто его поездки не занимали и пары часов. Однако один раз он уехал почти на полдня.

— Надо его перехватить! — решился Альфареро, когда стало ясно, что дельтианцы больше не пытаются следить за курьером.

— Может, выждать ещё пару дней? — спросила Пелла. — Очень бы не хотелось, чтобы хето пострадал из-за нашей спешки…

— Пел, тебе разве не надоело сидеть взаперти? — удивился Дан.

— Надоело, но я волнуюсь за хето! — ответила девушка.

— Ты становишься похожей на тётю Луизу, — заметил касадор. — Она тоже всегда обо всех переживает!..

— Между прочим, тётя Луиза — неплохой пример для подражания! — обиделась Пелла.

— Думаю, ждать бесполезно! — проигнорировал чужой спор Гарри, изо всех сил стремившийся вперёд, к разгадке. — Чтобы Мендосе начали доверять полностью, надо ждать очень долго! А моё чутьё говорит, что времени у нас мало…

— С чего это у тебя чутьё заговорило? — поинтересовался Дан.

— В городе всё больше и больше дельтианцев! — пояснил сыщик. — Этот Ульрих Томази стягивает сюда целое войско. Я не думаю, что он делает это просто так. Скорее всего, у него есть какой-то план.

— А вдруг за хето снова будут следить? — обеспокоилась Пелла.

— Если бы я поехал один, это был бы аргумент! — заметил Гарри. — Однако нас трое! Один разговаривает с хето, а двое следят за окрестностями. Если заметим слежку, всегда сможем уйти незаметно.

— Тогда вечером выбираемся из города, — решил Дан. — Главное, чтобы нас тут не узнали!

Окрестности города Грисглад, Марчелика, 14 августа 1937 года М.Х.

Ветви староэдемских деревьев проплывали над дорогой, шумя листвой. Ветер, налетающий с океана, дарил лишь слабое облегчение от зноя, который окутывал мир горячим одеялом. Где-то там, на юге, грозные волны обрушивались на скалистый берег. Но здесь, всего в паре миль от обрыва, лишь лёгкий ветерок трепал желтеющую листву. Деревья родного для людей континента недолго могут оставаться зелёными в такую жару…

Прячась в тени полей новой шляпы, Мендоса с благодарностью вспоминал Дана Старгана, который первым делом купил ему головной убор. Городские мальчишки нигде не носили шляп от солнца — ни в Старом Эдеме, ни в Марчелике. Это было не слишком модно у молодёжи. Да и взрослые горожане не всегда прикрывали головы на улицах…

Первое время, конечно, в шляпе было жарко. Не привык Мендоса в такую погоду ничего носить на голове. Но чем дальше он развозил документы из трактира «Грис», тем больше удобств находил в том, что солнечные лучи больше не напекают голову. Да, макушка потела, но при этом пить ему хотелось значительно меньше. Теперь одной большой фляги хватало не на три часа, а почти на весь день.

Солнце больше не слепило глаза яростным и беспощадным светом. Широкие поля дарили ему собственную персональную тень. И теперь Мендоса начал открывать для себя много интересного вокруг. Интересного и до необычности красивого!

Юноша с удивлением спрашивал себя: как раньше он мог всего этого не замечать? Удивительных наплов, растущих небольшими рощами… Тонкую необычную траву… Фиолетовый мох на камнях, прячущийся в тени… Местные растения с красноватыми стеблями и листьями… Как он мог раньше проезжать мимо, даже не обращая внимания на красоту вокруг?