Из-за фургона Дана показалась морда совершенно незнакомого волла, а следом – и весь волл. На котором восседал весьма респектабельный мужчина с седыми усами, завитыми кверху, и в шляпе-котелке с очень широкими полями. Аккуратные брюки, жилет и ослепительно белая рубашка как бы намекали, что деньги у этого человека водятся – и в немалых количествах. И самое неприятное было в том, что в его руках был зажат обрез ружья, дуло которого целилось прямо в молодых касадоров.
– Так-так-так! – с улыбкой заявил он, внимательно вглядываясь в лица стоящих перед ним мужчин. – Поднимите-ка руки, метены… Чтобы они были у меня на виду.
– Вы что это себе позволяете, метен? – возмущённо воскликнула тётя Луиза от костра. – Наставлять оружие на людей?!
Она не видела, что за её спиной между фургонами протискиваются другие вооружённые незнакомцы. Один из них был в аккуратном костюме и мог похвастаться такой же белой рубашкой, что и седой метен на волле. А вот остальные были обычными городскими касадорами с западного побережья. И глядя на тех, в кого им приходилось целиться, они сейчас откровенно трусили…
– Прошу вас, эрбе! Не надо закатывать истерик! – поморщившись, попросил мужчина с седыми усами. А затем достал из-под жилета серебряную пластинку с затейливой гравировкой. – Меня зовут Дориан Херреро, и я уполномоченный помощник рива округа Сур Оэсте… Я сам разберусь, на кого имею право направлять оружие, а на кого нет.
– Охотник за головами на полставки! – тётя Луиза презрительно скривилась.
– Как вам будет угодно, эрбе! – ничуть не смутился метен Херреро и ответил ей ослепительной улыбкой.
Особенно ослепительной её делали четыре золотых коронки, блеснувшие под солнечными лучами и скрывшие коричневатый цвет остальных зубов. Что поделать, дожить до седых волос и не растерять половину зубов в Марчелике было бы настоящим чудом – на которое обязательно обратили бы внимание даже святые отцы.
– Кстати, вам и остальным дамам я рекомендую покинуть этот лагерь! – заметил седой метен, а потом бросил неодобрительный взгляд на Мэнолу и Пеллу. – Кроме этих двух мешо, которые в штанах!
Выслушав предложение, тётя Луиза гордо вскинула голову. И с видом оскорблённой невинности двинулась не прочь из лагеря, а в свой собственный фургон. Помощник метена Херреро в белой рубашке попытался ей помешать и чуть было не напоролся глазом на тонкий палец, сердито выставленный в сторону его лица.
– Не советую, хето! – произнесла женщина, покачивая пальцем словно перед нашкодившим ребёнком. – Я ухожу в свой дом, и не смейте мне мешать!
Перед тем как скрыться в фургоне, тётя Луиза бросила в сторону хмурого Дана уничижительный взгляд, в котором явственно читались две фразы: «Это ты не озаботился охраной!» и «Я же предупреждала!».
Дан всю глубину ошибки и без её взглядов уже осознал. Охранение лагеря – первое, о чём требовалось побеспокоиться. Но… В этот раз его так накрыло багрянцем, да и голова была занята мыслями о Старике и дельтианцах, что он банально и позорно забыл о безопасности. Да и что говорить, за время путешествия у побережья молодые касадоры изрядно расслабились – за что теперь и поплатились.
Они стояли под прицелом десятка местных касадоров и двух охотников за головами, прикормленных ривом округа. И ничего не могли сделать. «Томас» Иоганна стоял прислонённым к стене фургона, и кобуры лежали там же. Только старик Джон не стал избавлять от оружия. Да и у Дана под курткой пряталась одна из «немезид»… Но из двух стволов не сделать слитного залпа, способного выбить разом почти всех врагов. А своих терять не хотелось…
Оставалось лишь надеяться, что на сей раз охотники за головами ищут кого-то другого, а на них наткнулись по ошибке. Но как только остальные женщины и Алекс покинули место лагеря, седовласый Дориан снова заговорил, и хрупкие надежды Дана Старгана рассыпались в прах.
– Недавно в Сан-Валентино был убит рив… – проговорил метен Херреро, цепким взглядом окидывая касадоров. – Его помощники успели провести небольшое расследование. И узнали про группу странных касадоров, которые за несколько дней до этого прибыли в город… Меня направили найти негодяев и привести их на виселицу. И вот что удивительно… Кое-кто из вас просто удивительно точно подпадает под описание этих преступников. Вам есть что на это сказать, метены?
– Это не мы! – решительно заявил старик Джон. – Мы просто мирный вадсомад, который пополнял припасы, а теперь двигается на равнины!
– Вот как… – метен Херреро вздёрнул бровь и пожал губы. – А что, на востоке теперь припасы пополнить нечем?
Однако отвечать ему никто не собирался. Что молодые касадоры, что Мэнола стояли со скучающими лицами, делая вид, что происходящее их совершенно не касается. И только Пелла вжала в голову в плечи и затравленно оглядывалась.
– После убийства рива в Сан-Валентино была похищена аристократка из Старого Эдема… – продолжил метен Херреро и перевёл взгляд на испуганную девушку. – И вот что удивительно: эта ваша мелкая подпадает под её описание! Вас случаем не похищали, мешо?
– Н-н-нет! – Пелла нашла в себе силы отрицательно пискнуть в ответ.
– Эта история становится всё более и более удивительной! – метен Херреро улыбнулся ещё шире. – Скажу вам честно, наша встреча стала для меня подарком судьбы. Как и это расследование. Знаете ли, в нашем округе недавно похитили и, вероятно, убили ещё одного рива… И это дело висит на мне и не даёт покоя! И вот что меня удивляет: описание предполагаемых преступников очень напоминает то, что я получил в Сан-Валентино! И, не поверите, под описание похитителей снова подпадаете вы!..
Метен Херреро обернулся к своим помощникам и засмеялся. Несколько человек в ответ тоже усмехнулись. Как минимум, из солидарности с нанимателем.
– И ведь как интересно получается, метены… Моё чутьё, которое ещё ни разу меня не подводило, подсказывает, что вся эта история как-то связана с громким ограблением Банка Народной Аристократии в городке Парке! Банк обещал просто сказочное вознаграждение, если преступников удастся поймать. И их словесные описания… Ну вы поняли, метены, да?..
– Мы поняли, что вы решили на нас свалить чьи-то преступления! – согласился донельзя хмурый Дан. – А доказательства у вас, метен, есть?!
– Самое первое доказательство – это она! – метен Херреро указал пальцем на Пеллу. – Если эта девочка – та аристократка со Старого Эдема, то всё остальное сложится в единую картину. Вы же понимаете, метены, что тогда я буду вас немного пытать? И вы обязательно всё мне расскажете… Рано или поздно. Я получу награду от Банка, награду от рива округа и награду из Сан-Валентино! Вы моя лучшая добыча за последние пять лет, честное слово!..
Дан молчал. Он лихорадочно пытался найти выход из сложившегося положения. Воспитанник Старика искренне верил, что в жизни не бывает безвыходных ситуаций. Однако в этот раз его вера серьёзно пошатнулась.
– Выстройте их в ряд! – приказал своим помощникам метен Херреро. – Кто опустит руки, сразу пристрелить!
Всех касадоров и Пеллу поставили рядком вдоль фургонов Дана и Иоганна. Старого Джона Грина избавили от кобуры, которая была на виду, но тщательно обыскивать не стали. Да и «немезида» Дана всё ещё скрывалась у него под курткой…
Помощники седовласого метена, который единственным остался восседать на волле, столпились напротив пленников, нацелив на них ружья и револьверы.
Сам Дориан Херреро молча смотрел на свою добычу и, если уж честно, пребывал в сомнениях. Надо сказать, что перед ним стояла весьма непростая задача: вынудить пленников признаться в своих преступлениях добровольно и прямо сейчас. Потому что, как сказал молодой здоровяк, у него явно не хватало незыблемых доказательств их вины.
Когда в начале лета метен Херреро получил пакет с материалами по ограблению банка в Парке, то, надо сказать, решил устраниться от расследования. Риву он сходу сказал, что искать счастливчиков, которые умудрились в один день взять банк и поезд – гиблое дело. Сам он после такого уехал бы куда-нибудь подальше и года три прятался бы, носа лишний раз на улицу не показывая. А потом бы зажил весёлой безбедной жизнью.
Однако все бумаги Дориан внимательно просмотрел. И детали запомнил.
Похищение городского рива на севере округа Сур Оэсте окружной рив свалил на метена Херреро из вредности, чтобы тот больше не отказывался от заданий. Дориан и не отказывался, снова внимательно изучив собранные материалы… Вот тут-то он и заметил, что все действующие лица кого-то ему напоминают. На стол легли пакеты с бумагами по двум делам.
Небольшое расследование, проведённое им на скорую руку, выявило, что оба рива были связаны с какой-то группой касадоров, которых называют дельтианцы. О деятельности этой группы давно ходили самые разные слухи. Но пока их не удавалось ни за что прихватить: метены дельтианцы действовали осторожно и всегда старались сотрудничать с властью. Хотя все понимали, что их организация явно занимается не только честной торговлей…
Именно это расследование и занесло неугомонного наёмника Херреро на юг. Потому что именно тут, в Сан-Валентино, рив давно и плотно, если верить слухам, контактировал с организацией дельтианцев. И надо же было Дориану приехать в город именно в ночь убийства рива! И снова он услышал знакомые описания молодых касадоров, попавших под подозрение.
Быстро наняв себе с десяток помощников, метен Херреро стремглав кинулся в погоню. Ему предстояло навести справки в нескольких городках к северу и к западу от Сухих Болот – единственного места, где могли скрыться преступники. Он опережал три других группы охотников за головами, а потому и впрямь мог рассчитывать на почти единоличный успех.
Вот только в такой спешке метен Хереро не успел найти доказательства связи всех трёх преступлений. А получать награду только за убийц из Сан-Валентино он не хотел. Значит, придётся ему забрать бандитов с собой, чтобы выбить из них всю необходимую информацию. Однако в этой группе касадоров были женщины! А их метен Херреро тронуть не мог и пальцем.