— Конечно, можем, — с улыбкой отозвался Леон. Как легко представить себе, что ее мечта сбылась!
Как заманчиво поверить, что ее с Леоном ждут долгие годы совместной жизни! Опасно, но легко. И Джози перестала волноваться. Монте-Карло создан для игр, думала она. И этот чудесный розыгрыш останется с ней на всю жизнь.
Обед протекал легко и беззаботно. Жан-Клод какое-то время проработал в ресторане гостиницы, принадлежащей его отцу. Молодой человек хвастался, что заказал изысканные блюда, которые можно попробовать только в Монте-Карло. Джози надеялась, что ей понравится местная кухня, и еда не разочаровала девушку. Жан-Клод даже знал рецепт приготовления главного блюда. Его полагалось готовить из маленьких кубиков рыбы, лука и помидоров, предварительно вымоченных в белом вине с особыми травами, обжаренных в оливковом масле, и подавать с черными маслинами и соусом, в состав которого входил коньяк. Леон с одобрением кивнул и попросил, чтобы Жан-Клод записал рецепт.
— Дорогая, я надеюсь, когда мы поженимся, ты будешь готовить мне это блюдо, — улыбнулся Леон Джози. — И не забудь о коньяке!
Они ели, смеялись и выпили много вина, выбранного, разумеется, Жан-Клодом. После обеда они вновь направились к казино. Теперь Джози шла рядом с Леоном. Он обнял ее за плечи, и она прижалась к нему. Она знала, что навсегда запомнит эту вечернюю прогулку по прекрасному саду, напоенному ароматом редких растений. И тихие мелодии далекого оркестра тоже навсегда останутся в ее душе.
— Ты быстро нашла общий язык с Жан-Клодом, — вдруг прервал молчание Леон. — Что ты думаешь о нем?
— О, он мне очень понравился. Он искренний и… — Джози запнулась в поисках подходящего слова, — серьезный.
Возникла тяжелая, неловкая пауза. Наконец Леон сухо спросил:
— Тебе нравятся серьезные мужчины, не так ли? — В голосе Леона звучали странные нотки. Неужели он ревнует? Невозможно! Джози провела ладонью по лбу, не зная, что ответить, и ругая себя за выпитое вино.
— Ну… да.
— М-м-м… Ясно. Надо посмотреть, что я могу сделать.
— О, я не имела в виду, что… — Она замолчала.
— Не волнуйся, я знаю, что ты имела в виду.
Джози почувствовала прилив раздражения. Леон всегда знает, что она имеет в виду! А она даже не представляет, о чем он думает!
Жан-Клод и Каролина ждали их перед казино. Каролина выглядела абсолютно счастливой. Он тоже казался вполне довольным. Наверное, они уладили свои проблемы, вздохнула про себя Джози.
— Заходите. — Жан-Клод шагнул вперед и открыл дверь. — Вы не можете приехать в Монте-Карло и не побывать в казино.
— Жан-Клод может показать все, ведь он работает здесь, — с гордостью сообщила Каролина.
Внутри казино оказалось еще величественнее, чем снаружи. Первый зал, в который они вошли, — огромный, украшенный темно-красным бархатом с позолотой — поражал обилием фресок, картин и фигур в средневековых костюмах за стеклянными витринами.
— Персонажи опер, — пояснил Жан-Клод. — Здесь часто дают представления: концерты, оперы, балеты… Нам повезло, что сегодня выпал свободный вечер, иначе мы не смогли бы войти внутрь. А теперь давайте осмотрим игровые залы.
Жан-Клод провел их через комнаты, сначала большие и шумные, с массой столов, мимо зала игровых автоматов. Затем наступила очередь тихих помещений, где шла игра по-крупному. Минимальная ставка за такими столами равнялась сотне франков, игроки сидели с напряженными, озабоченными лицами. Жан-Клод рассказывал об играх, многие названия которых Джози слышала в первый раз: «блэк джек», «тридцать-сорок», «очко»…
Довольно скоро Джози устала и с радостью приняла предложение выйти на свежий воздух.
— Что будем делать теперь? — спросил Жан-Клод. — Не хотите кофе?
— О, да! — воскликнула Каролина. — Давайте сходим в «Парижское кафе». Там шикарно.
На сей раз Каролина не преувеличивала: кафе оказалось выше любых похвал. В другое время Джози не упустила бы возможности запомнить все детали оформления роскошного интерьера. Но сегодня она позволила себе купаться в счастье и мечтать о Леоне. Он сидел рядом с ней на высоком стуле, такой обворожительно красивый в белом смокинге. Темные волосы немного растрепались и упали на лоб. Джози протянула руку и поправила прическу, ласково погладив Леона по голове. Как легко изображать влюбленность в того, кого действительно любишь! Джози знала, что прекрасно справляется с ролью. Но и Леон был великолепным актером. Он нежно взял ее за запястье и потянул ладонь к губам. Осторожно поцеловав каждый палец, Леон нехотя отпустил руку Джози.
— Я наслаждаюсь нашей помолвкой, — прошептал он.
Джози тихо рассмеялась.
— По-моему, я тоже.
Вскоре Каролина заявила, что надо потанцевать, и Джози весело согласилась. Вечер казался ей волшебной сказкой, и танцевальная площадка с зажигательной музыкой и разноцветными огнями была частью ее давней мечты.
Каролина и Жан-Клод уже вышли на возвышение для танцев, а Джози все медлила. Она вдруг вспомнила, что пропустила все молодежные развлечения. Она не ходила на дискотеки, на свидания, ее не провожали домой… Но зато я живу сейчас, внезапно подумала девушка, не подозревая, как ярко сияют ее ореховые глаза в блеске огней.
Леону пришлось повысить голос, чтобы Джози расслышала его за оглушительным ревом колонок:
— Ты умеешь танцевать современные танцы?
Джози отрицательно покачала головой.
Леон взял ее за руку и они присоединились к танцующим парам. Джози легко двигалась в такт музыке, Леон отпустил ее руку и танцевал напротив с ленивым изяществом атлета. После короткой паузы, встретившись с Каролиной и Жан-Клодом, они поменялись партнерами. Джози ослепительно улыбнулась высокому французу, надеясь, что Леон это заметит. Жан-Клод был настоящим знатоком современных танцев, выделывал самые причудливые па и фигуры.
Когда закончился танец и Джози вновь оказалась в паре с Леоном, он вдруг пробормотал:
— К черту эти правила! — Неожиданно резко, почти грубо, Леон обнял Джози и притянул к себе. Она с радостью прижалась к нему, и они танцевали щека к щеке, покачиваясь в такт бешено бьющемуся сердцу девушки и нежной музыке. Синий свет фонарей, озарявший площадку для танцев, казалось, как нельзя лучше сочетался с представлениями Джози о романтическом вечере в обществе любимого. Но сказка, как всегда, закончилась слишком быстро. Едва умолкла музыка, Леон поспешил отстраниться и увел Джози с танцплощадки на улицу. У дверей он остановился и отпустил ее руку. — Нам пора домой. Подожди минуточку, я сообщу Каролине, что мы уезжаем.
Леон вернулся в сопровождении Жан-Клода и Каролины. Джози поблагодарила француза за чудесную экскурсию.
— Ты должна приехать сюда еще раз, — сказал он. — Ты многого не видела.
Жан-Клод поцеловал Джози в щеку и обменялся рукопожатием с Леоном. Каролина, к удивлению всех, импульсивно расцеловала Джози в обе щеки перед тем, как обвить шею Леона и звонко чмокнуть его в подбородок.
Наконец отзвучали последние пожелания спокойной ночи, и Джози с Леоном подошли к автостоянке, так и не сказав друг другу ни слова. Мужчина открыл дверь и молча ждал, пока девушка сядет, не пытаясь помочь. Игра окончена, печально думала Джози. Пьеса сыграна.
Леон не разговаривал, поскольку вел автомобиль через туннель, а затем по сложному участку дороги. Джози выглянула из окна, но отсюда не было видно ярких огней Монте-Карло. Только лунный свет заливал темные холмы и качался на гребнях волн. Джози откинула голову и с долгим вздохом закрыла глаза.
Леон посмотрел на девушку.
— Бедная малышка! Похоже, вечер в моем обществе отобрал у тебя слишком много сил.
Джози выпрямилась.
— О, небо! Конечно же, нет. Я развлекалась. Я целый вечер развлекалась. Монте-Карло создан для игр, правда? Мы убедили Каролину. Она влюблена в Жан-Клода, она сказала тебе?
— Не напрямую, — уклончиво ответил Леон.
— Хорошо, тогда скажу я. Жан-Клод влюблен в Каролину. Он сам признался мне. И я уверена, он будет для нее хорошей парой.
Леон коротко рассмеялся.
— Разумеется. Ведь он такой серьезный! — Не дожидаясь ответа, Леон продолжил: — Поскольку сейчас мы развлекаемся воспоминаниями о вечере, не объяснишь ли, что значит твоя просьба о возвращении в Монте-Карло? Или ты просто играла роль влюбленной невесты?
— Значит, тебе тоже казалось, что мы играем? Меня не покидало это ощущение весь вечер, — призналась Джози.
Леон, казалось, обдумывал ее вопрос, остановившись на обочине и пропуская большой трейлер.
— Не всегда, — тяжело проронил Леон и больше не произнес ни слова, пока они не остановились около виллы.
Глава девятая
— Я заварю чай, — сказала Джози, выйдя из автомобиля. — Меня замучила жажда. Во всем виноваты вино и кофе! Присоединишься ко мне?
— Нет, благодарю, — сухо ответил Леон. — Мне надо заняться автомобилем. — Он отпер двери виллы и ушел.
Вежливые слова прозвучали как звонкая пощечина. У Джози задрожали колени, ей пришлось держаться за стол, пока она наливала воду в чайник. Джози понимала, что принимает все слишком близко к сердцу. Но она надеялась, что беседа на террасе за чашечкой свежего чая прояснит поведение Леона. Джози хотела знать причины внезапного отъезда из Монте-Карло.
Увы, ей пришлось ограничиться чаем из пакетика, заваренным в кружке. Джози, не присаживаясь, выпила чай, вымыла чашку и направилась в гостевую спальню Леона забрать свои вещи. С сумкой на плече Джози спустилась по лестнице, вошла к себе и заперла за собой дверь. Девушка не понимала, что заставило ее впервые воспользоваться замком. Возможно, то, что Леон внезапно превратился в незнакомца.
В спальне Джози долго убирала свой желтый наряд. Полезное дополнение к гардеробу, хотя девушка не имела ни малейшего понятия, когда сможет снова надеть костюм. Надо не забыть утром рассчитаться с Леоном: выяснить, сколько стоит наряд и сколько сосед заплатил Гастону за работу. С тяжелым вздохом Джози сняла изумрудное кольцо и положила его в футляр. Кольцо помогло ей добиться намеченной цели сегодня вечером и спасло ее гордость, но больше оно не нужно.