Одно целое — страница 15 из 21

качая кровь за двоих.


Я – дармоедка.


Но она не жалуется.

Паразит

Схватив мой подбородок холодными

пальцами,

она заставляет меня посмотреть ей в глаза.

– У нас все отлично, – говорит. –

Мы рождены жить вместе.

По отдельности мы умрем.

Губы у Типпи сухие.

Лицо серое.

Она выглядит

старее,

чем все, кого я знаю.


– По-твоему, мы партнеры, – говорю я. –

Но на самом деле я – паразит.

Я не хочу высасывать из тебя

все соки.


– Да брось, Грейс! – говорит она. –

Эта болтовня про тебя и меня –

чушь собачья.

Есть только мы,

и на операцию я не согласна.

Ты меня не заставишь.

– Но я же паразит! – повторяю

и твержу это мысленно

снова и снова.

Паразит. Паразит. Паразит.

Я хочу одного:

спасти Типпи.


Если смогу.

Декабрь

Добро пожаловать

Каролина Хенли вернулась.

– Вы не против? – спрашивает. –

Я знаю, вашей семье сейчас

нелегко.


Несмотря на контракт,

она ничего не снимала

и не брала интервью

уже больше двух недель.


Она доказала, что она –

не папарацци

и не станет раздувать из нашей жизни

сенсацию,

а будет обращаться с ней бережно,

снимая кино

о правде.


Поэтому мы рады Каролине.

Пусть снимет,

как наша семья принимает решение.

Пусть снимет

последние, вероятно, месяцы

нашей жизни.

О чем я рассказываю доктору Мерфи

– Знаете, я так долго

пыталась всех убедить,

что я – отдельная личность,

что Типпи – мой близнец, а не я.

Ведь мне и в голову не приходило,

как это будет,

если нас разлучат.

Потерять ее – все равно что

лежать на погребальном костре

и ждать огня.


Она – не часть меня.


Мы с ней одно целое,

и без нее

в моей груди

откроется пропасть,

огромная черная дыра,

которую никто и ничто не сможет

заполнить.

Понимаете?

Эту дыру ничем не заполнить!

Доктор Мерфи садится прямо.

– Наконец-то ты начала

открываться.


Понятно.

Выходит, она прекрасно знала,

что все эти годы я вешала ей лапшу.

Столько всего подтягивать

Сегодня воскресенье,

и «Хорнбикон» закрыт,

а мама боится выпускать нас из виду.

Но все же бабуля везет нас в Монклер, где

на ступенях школы нас ждут Ясмин и Джон.


Ясмин прижимает к груди стопку бумаг

и хмурится

и пристально смотрит на нас.

Волосы у нее больше не ярко-розовые,

а темно-синие,

челка лезет в глаза.


Джон стоит за ее спиной,

щурясь на солнце,

к его ноге прилип серебряный фантик от

жвачки.


Они осторожно подаются навстречу,

потом замирают.

– Вам, бедолагам, столько всего придется

подтягивать, – говорит Ясмин. –

Сомневаюсь, что до конца полугодия вы

это осилите.


Она всучивает Типпи

тяжелую стопку бумаг.


– Мы уже вряд ли вернемся…

Думаешь, мы хотим посвятить последние

деньки

временам французских глаголов?

Типпи подбрасывает в воздух цветные листы,

и они разлетаются по двору,

как огромные конфетти.


– Истеричка! – бурчит Ясмин

и закатывает глаза, которых почти не видно

под челкой. –

Что планируете делать вместо учебы?

Уже решили, что должны успеть перед

смертью?


За нашими спинами Каролина

деликатно кашляет.

– Мы снимаем, – напоминает она.


– А нам плевать, – отвечает Типпи,

и мы все вместе идем в церковь.

Что мы хотим успеть перед смертью

Сидя на бревне,

мы с Типпи составляем списки:

отвернувшись друг от друга,

пряча строчки ладонями.


Мне что-то ничего не идет в голову:

1) Прочитать «Джейн Эйр».

2) Увидеть восход.

3) Залезть на дерево.

4) Поцеловаться с парнем – по-настоящему.


Типпи заглядывает мне через плечо.

– Я слышала, «Джейн Эйр» – жуткая

скукотища, –

говорит,

потом показывает мне свой список:

1) Перестать быть такой гадиной.


– На это потребуется время, –

говорю я.

– На твой четвертый пункт тоже.

Легко

Ясмин ведет обкусанным ногтем

по пунктам моего списка.

– М-да, – говорит. – Нет бы придумать

что-нибудь клевое,

типа: пробежаться в чем мать родила

по школе,

или

чтобы цирковые лилипуты устроили тебе

порку.


– А она это все уже сделала, –

говорит Типпи,

и я хохочу

очень громко,

надеясь, что Джон не прочтет

мой список,

и одновременно –

что прочтет.


– Вы никогда не лазали по деревьям? –

спрашивает Ясмин

и тут же заявляет:

– Джон, ты должен поцеловать Грейс.

Она вручает ему мой список,

словно повестку в суд. –

И дай ей эту дурацкую книжку.


– Ничего он не должен, – бормочу я.

Джон пробегает глазами

по списку

и тушит сигарету.

Закусывает нижнюю губу.

– У меня есть старенький экземпляр

«Джейн Эйр», –

говорит. – Можешь оставить себе. Я на днях

привезу.


– Господи ты боже мой, подумаешь –

поцелуй! –

ворчит Ясмин.


Но она не права.

Поцелуй Джона

значит для меня очень много –

да что там,

он значит все.

Кошмар

В библиотеке у парка Черч-сквер,

где мы с Типпи бесплатно берем кино,

девушка с айфоном

фыркает и вздыхает.


– Связи нет. Не могу подключиться к вай-фаю.

Кошмар! –

говорит она подружке,

помахивая телефоном в воздухе,

надеясь поймать

заблудший сигнал.

Ну, разве не смешно

из-за какой ерунды расстраиваются люди,

когда жизнь у них – сахар?

Я исчезаю

Шейн заболел

и не рискует появляться в нашем доме,

поэтому, когда Каролина занята –

болтает по телефону

или договаривается об интервью, –

за нами ходит один Пол.


Я по возможности

становлюсь невидимкой.


Надеваю наушники и исчезаю.


Я очень,

очень стараюсь

дать Типпи провести с ним

немного времени.

Наедине.


– Я тебя раскусила, –

говорит она. –

Но тут не то,

что у тебя с Джоном.

Это все ерунда.

– А может,

и не ерунда, – говорю.


– Да ты посмотри на меня, Грейс! –

восклицает Типпи. –

Брюнетки же не в его вкусе!


Она смеется.

Я тоже.

На всякий пожарный

Тетя Анна привозит Бо, нашего новенького

двоюродного брата,

в гости.

Он весь в слюнях и постоянно хнычет,

но мы чуть не деремся за право

его подержать, поменять ему подгузник

или дать бутылочку.


Тетя Анна зевает и говорит:

– Все меня спрашивают, когда рожу второго.

А я так устала.


Мама хихикает и трет сестре спину.

– Ничего, скоро станет проще.

Скоро он будет спать всю ночь,

не просыпаясь.

Тетя Анна закрывает глаза.

– Одна моя подруга посоветовала

обязательно родить еще одного –

на всякий пожарный. Если вдруг что-то

случится с Бо.

Как же я взбесилась –

даже представлять такое не хочу.


Мама замирает на месте.

Малыш Бо мяукает, чувствуя

что на него перестали обращать внимание.

– Второй ребенок не облегчит боль утраты, –

говорит мама. – Такую потерю ничто

не восполнит.

Фильм

Каролина оставляет камеры в нашей спальне

каждый вечер,

чтобы не возить все это туда-сюда

из Нью-Йорка.

Они лежат на нашем столе, и мы

не обращаем на них

никакого внимания,

совсем,

пока однажды до меня не доходит,

что на пленку записано

все.

Я сдвигаю в сторону крошечную зеленую

кнопку

и смотрю.

Мы смотрим.

И видим морщинистые лица мамы и папы.

Каролина ласково спрашивает:

– Вы считаете, ваших дочерей

действительно нужно разделить?


Папа опускает глаза в пол.

– Лишь бы они выжили, – отвечает мама. –

Нет ничего страшнее для родителя,

чем похоронить ребенка, а тем более двоих.

Но решение принимают они.

Только они.


Мы наблюдаем,

как мама рыдает на камеру,

а потом умоляет Каролину прекратить съемку,

и переводим взгляд друг на друга.


Теперь мы больше не сможем

думать только о себе.

Второй попытки не будет

На уроках английского нас учат писать

черновики и редактировать написанное,

пока текст не станет чистым,

как фильтрованная вода.

На математике нам велят

просматривать решение снова и снова,

чтобы убедиться

в верности ответа.

И на музыке мы репетируем песни

по сто раз,

до оскомины,

пока мистеру Ханту

не понравится наше исполнение.


Но вот мы должны

сделать по-настоящему важный выбор.

Дело жизни и смерти:

разрезать себя пополам или нет?

И никто не даст нам второй попытки,

шанса что-то исправить.

Очевидно

Мы встречаемся с доктором Дерриком,

чтобы сообщить о принятом решении.

Несколько секунд он сидит молча

с каменным лицом.

Никакой радости или нетерпения

не просачивается изнутри.

Он даже не думает

смачно перечислять все риски.

Быть может, мы

думали о нем слишком плохо?