— Я сдался в Айболде. Они схватили Рейзо. И сказали, что перережут ему горло, если я не брошу меч. Ну я и бросил. Тогда это казалось мне правильным. — Он посмотрел Энне в глаза. — Так что, пожалуй, сдаваться можно по-разному.
«По-разному…» Финн вовсе не сдался в Айболде. Он сделал выбор ради спасения Рейзо.
Фахил озабоченно повысил голос, и Энна взглянула в его сторону. Изи нервно моргала, и Энна поняла, что ее подруга мучается от оглушительного голоса ветра.
— Финн, — тихо спросила она, — Изи плохо себя чувствовала во время нашего путешествия?
Финн кивнул.
— Так же плохо, как я?
— Ну… — Финн посмотрел на их подругу. — У нее не было лихорадки. За нее я тревожился меньше. Но конечно, она выглядела не так, как обычно. Была усталой и печальной.
У Энны вспыхнули щеки от стыда. Все эти месяцы она почти не думала об Изи. Она была поглощена собой и своей великой задачей, думала о том, как остановить войну… но еще она думала о своем даре, о том, что он может сделать ее особенной. А в последнее время ее полностью поглотили лихорадка и страх потерять то, что отличало ее от других. Но почему, почему все это время она даже не побеспокоилась о несчастной Изи, преследуемой ветром?
Как только в Энне заговорили чувства, ее самообладание ослабело и тепло начало рваться в нее, со всех сторон нажимая горячими ладонями. Энна не призывала его, не собирала, тепло само ее отыскивало. Наверное, оно чувствовало зов ее кожи, как слепой пес ощущает присутствие хозяина. И это незваное тепло было таким же невыносимым, как непрестанное давление ветра, терзавшее Изи. Энна взглянула на подругу, и ее мысли прояснились, а сердце забилось сильнее.
— Ты овладела языком ветра в один момент, Изи, — заговорила Энна. — Стоило только произнести первое слово. Ты знаешь и другие языки. А значит, можешь овладеть еще одним.
Изи подняла голову, удивленная тем, с какой силой звучит голос подруги.
— Что ты задумала, Энна? — спросил Финн.
Девушка улыбнулась, превозмогая боль:
— Я могу научить ее языку огня. Я уже размышляла об этом, пока сидела в шатре Сайлефа. Мне казалось, он может этому научиться, и я уверена, что Изи сумеет. Нам не нужен тот пергамент, я помню его слово в слово. А язык огня действует быстро. Он сразу проникает в тебя и начинает жечь.
— Но, Энна… — недоуменно произнесла Изи.
— Подумай сама. Ветер ощущает, что ты знаешь его язык. Поэтому он тянется к тебе даже тогда, когда ты его не зовешь, верно? Следовательно, тебе необходимо нечто такое, что приглушит голос ветра. Почему тата-рук не переполнены своим знанием, как мы? Ведь дождь не изгоняет из них понимание огня. Если бы это было так, их бы постоянно тревожил голос дождя. Но этого не происходит, потому что дождь и огонь живут в них бок о бок, одновременно, и усмиряют друг друга. Дождь усмиряет тепло, огонь отгоняет излишки воды, и оба голоса звучат негромко, пока не будет призвана одна из стихий. Спроси у Фахила.
Изи заговорила с мужчиной.
— Да, он согласен, что такое возможно, — подтвердила она.
— Итак, — с улыбкой сказала Энна, — есть огонь, и есть дождь. А теперь подумай, как нам совместить огонь и ветер, Изи. Вспомни ту ночь возле Остекина, когда… когда я бросила в тебя жар, а ты просто отогнала его ветром, пока он не превратился в огонь. И ту ночь в нашем лагере, когда я послала жар навстречу твоему ветру и рассеяла его. Эти две стихии могут либо усилить друг друга, либо ослабить. Это не совсем то, что пара огонь — вода, но мне кажется, что ветер и тепло действуют друг на друга точно так же. Если ты добавишь к своему ветру мой огонь, думаю, они будут удерживать друг друга. Ветер рассеивает жар, тот ослабевает и рассеивает ветер, и ни один из голосов не сможет звучать слишком громко, пока ты его не призовешь. Как это делают тата-рук.
— Возможно… — задумчиво протянула Изи. — А как насчет тебя?
Энна отмахнулась от ее вопроса и наклонилась ближе. От волнения она даже забыла о лихорадке.
— Не думай обо мне! Я уверена, что тебе это поможет, Изи! Добавь огонь к ветру, и ветер перестанет мучить тебя!
Фахил наблюдал за ними, пытаясь угадать, что задумала Энна. Изи пересказала ему слова подруги, и он некоторое время молчал, мягко улыбаясь. Энна дернула Финна за рубаху:
— Это подействует, Финн! Я знаю! Ей сразу станет лучше!
— Энна, — заговорила Изи, выслушав то, что сказал ей Фахил, — он считает, что это хороший план. И думает, что это может сработать в обе стороны.
Энна заморгала:
— Как это?
— Я описала ему, как мы вместе запускали огонь и ветер, когда отбивались от тех двух солдат, и он считает, что наша дружба, наши искренние отношения могут стать мостом, благодаря которому мы сумеем поделиться друг с другом своими элементами. Я давно пыталась научить Джерика говорить с ветром, да ничего не вышло. Но ты-то уже знаешь один язык, и что мешает тебе освоить второй?
Финн испустил вздох облегчения:
— Отлично! Ты должна это сделать, Энна, и никому не придется жечь углями язык.
Энна сомневалась, что у нее получится. Язык ветра казался ей таинственным и полностью принадлежащим одной только Изи. Но она согласилась, уверенная, что хотя бы Изи получит от этого пользу. Девушки сели рядом, касаясь коленями друг друга. Фахил встал возле жаровни, а Финн устроился поодаль на камне и стал наблюдать за подругами, на всякий случай держа ладонь на рукояти меча.
Подруги тихо заговорили. Энна хотела, чтобы Изи узнала все то, чему она сама научилась из пергамента. Она объяснила, как тепло плывет в воздухе, откуда оно берется, как она его ощущает, собирает и втягивает внутрь и как оно теперь уже само собой превращается в пламя в ее груди. А Изи попыталась рассказать, как она чувствует прикосновения ветра, какие ощущения он вызывает внутри ее, когда она различает его тихую речь, как она видит и слышит образы, принесенные ветром, хотя все это не имеет отношения к ее глазам, ушам и даже коже. Объяснять оказалось нелегко, и через некоторое время Энна обнаружила, что они обе умолкли. Но девушки продолжали держаться за руки, и Энна остро чувствовала близость подруги.
«Учись, — мысленно потребовала она. — Почувствуй тепло. Познай его».
Она сосредоточилась на пустоте в груди, на том пространстве, из которого истекало тепло, на волнах жара, накатывающих на ее лицо, и попыталась отогнать их, заставить тепло признать Изи. Теплые нити потянулись между Энной и ее подругой. Это было странное ощущение, как будто Энна прикасалась к Изи, но не пальцами. А потом она уловила дуновение ветра.
Он покружил над Изи, обвил соединенные ладони подруг и пополз вверх по запястью Энны. Его прикосновение показалось ей знакомым, как прикосновение дружеской руки. Словно это сама Изи коснулась ее. Энна почувствовала, что может угадать, какое направление изберет ветер, куда он подует, — ведь она частенько угадывала, что скажет Изи, когда та лишь начинала говорить. Ей захотелось втянуть ветер в себя, как она втягивала тепло, но она сообразила, что здесь это не поможет. Ей почудилось, что ветер что-то говорит, и она прислушалась, напрягая все свои чувства, ловя слова ветра ушами, умом, кожей и той частью себя, которая ощущала тепло.
Ветер усилился, как будто почувствовав отчаяние девушки. Хлестнул ее волосами по щекам и начал донимать ее как мог. Но в его пронзительных завываниях прятался островок тишины. Энна опять потянулась к ветру и мгновенно ощутила: то, чего она надеялась коснуться, было Лейфером. Она так отчетливо увидела его лицо, словно он стоял прямо перед ней, и сердце Энны наполнилось тоской. Она изумилась тому, что в такой момент ее мысли устремились к брату, но вдруг осознала, что так и не оплакала его смерть, и в ее груди вспыхнула острая боль. Холодный порыв ветра ударил ей в лицо, и она поняла, что плачет, что ее грудь содрогается от рыданий.
«Все это время, — подумала Энна, — я цеплялась за Лейфера». Огонь воспринимался ею как последняя соединяющая их нить, протянутая между жизнью и смертью.
«Я могу это отбросить, я могу!»
Огонь внутри ее взревел, защищаясь. Жар обжег кожу, истекая из ее груди, словно хотел заполнить собой весь мир. Энна почувствовала, что ее охватывает сонливость, и вспомнила слова Фахила: «Если она опять заснет, то может уже и не проснуться». Чтобы не потерять сознание, она сосредоточилась на Изи и все свои мысли направила на подругу. Ее руки нашарили шею и запястья Изи в надежде, что простое прикосновение поможет ей передать тепло. Огонь как будто вздохнул в ее груди. А тепло растеклось во все стороны, и Энна перестала понимать, где ее собственные руки, а где кожа Изи.
Ветер не умолкал — это Изи настойчиво посылала его к подруге. И Энна попыталась прислушаться к нему той своей внутренней частью, где хранила не только воспоминания о брате, но и ощущение его присутствия. Ветер бил ее по коже, и Энна бросила навстречу ему все свои чувства, чтобы уловить, услышать внутренним слухом…
Жар витал между подругами. Ветер неистово трепал их, подталкивая друг к другу. Внезапно незнакомый голос произнес: «Энна…»
Она задохнулась от неожиданности. Ей хотелось крикнуть: «Я здесь! Это я — Энна!», но она не знала, как это сделать. И снова услышала: «Энна…» Это слово проникло в ту пустоту в груди, которой она воспринимала огонь, а потом проскользнуло вверх через горло и наконец приютилось в тайном местечке ее разума, где Энна хранила память о Лейфере. Это был голос ветра, произносившего ее имя, холодный, как леденящий поток, и в то же время мягкий, простой и понятный…
Завывания утихли, ветер превратился в легкий ласкающий бриз. Энна медленно открыла глаза. Что-то изменилось. Она подумала, что они с Изи просидели на холме несколько минут, ну, может быть, несколько часов, но уж точно не так долго, чтобы сменилось время года. Тем не менее ночь стала куда холоднее, совсем как летние ночи в Байерне, и ее наполнили ароматы и покой после жаркого дня…
Все это время Фахил удерживал Финна, не давая ему подойти к Энне, но, когда девушка открыла глаза, отпустил Финна. Тот ринулся к подруге и осторожно убрал волосы с ее лба. От страха голос юноши звучал сдавленно.