– Я не понимаю, что это такое!
– Ты же говорил, что она слабосилок и бытовик, – напомнил Роджер.
– Ну да, говорил… Так мне сказала миледи Ламмерс. Да и лекарь подтвердил… Признаться, мне не пришло в голову проверять эту информацию, – чуть растерянно пожал плечами король.
Миледи Ламмерс в это время выводили из комнаты: горничная, крепко поддерживающая ее за талию, и муж, семенящий за ними. Наследник рода неуверенно оглянулся на стоящих у постели сестры короля и герцога, скорчил недоуменную гримасу и выскользнул в полуоткрытую дверь вслед за родителями.
– На твоем месте, Лоренцо, я бы вызвал целителей.
Король согласно кивнул и прижал палец к белой пуговице на собственной рубашке, которая отличалась от остальных излишним стеклянным блеском.
Его королевское величество прибыл сюда, в дом Ламмерсов, инкогнито, в карете без гербов. Однако, разумеется, появляться где-либо без охраны он не мог, но и таскать с собой офицеров в парадной форме было равно кричать: «Внимание! Здесь король!».
Именно поэтому сопровождавшие его гвардейцы сейчас имели неприметный облик обычных горожан-мастеровых: потертые кожаные куртки на шерстяной подкладке, поношенные, но целые сапоги, порыжевшие от недостатка ваксы, серые или коричневые кепки с длинными козырьками. Они вошли в моду у мастеров после прошлогоднего визита элийских послов.
Один из таких “мастеровых”, чью кепку украшал значок гильдии кузнецов, протиснулся в приоткрытую дверь и застыл на пороге, не осмеливаясь перебить разговор короля и герцога.
– Смотри… Они то становятся ярче, то затухают, – герцог неуверенно протянул руку, пытаясь коснуться щеки своей жены, и тут же получил ловкий шлепок по кисти от короля.
– Не трогай! В отличие от тебя, раздолбая, магическую химию я знал лучше всех в академии. Может, мне, конечно, мерещится… – уже несколько менее уверенно добавил король. – Но мне кажется, что это Чистый Огонь.
Герцог иронически хмыкнул, но под взглядом короля сделал шаг назад от изголовья и ответил:
– Не думал, что взрослые мужчины верят в сказки! Как ты себе это представляешь? Моей… – герцог запнулся, недовольно и резко тряхнул головой, как будто отгоняя дурные мысли. – Моей жене уже девятнадцать лет. Ты слышал хоть об одном случае, когда магия просыпается так поздно? Да и потом, миледи Ламмерс говорила, что она слабосилок, а ты видишь в ней чистого стихийника?! Лоренцо, ты принимаешь желаемой за действительное. Тут, возможно, какая-то наведенная иллюзия…
Спорить король не стал. Повернулся к ожидающему охраннику и отдал приказ:
– Найт, быстро и незаметно: мэтра Этьена сюда. И, пожалуй, еще мэтра Лантье, – потом его величество как будто поколебался секунду, но, приняв окончательное решение, уверенно добавил: – Десять человек охраны к дому Ламмерсов. И пусть возьмут теневые накидки.
– Ваше величество, – чуть растерянно сказал Найд, – без вашей личной подписи накидки…
– Да-да, я помню, – король досадливо поморщился, достал из кармана небольшой блокнот, выдернул заправленный в переплет стилус и набросал короткую записку, прижав в конце текста подушечку пальца к листу бумаги. Чуть поморщился: магия крови всегда кусала злее остальных. Свернул записку и передал охраннику. – И еще. Распорядитесь там, чтобы нам с герцогом принесли хотя бы стулья, дров для камина. Ну и горячий чай или грог.
Найт бесшумно исчез за дверью.
– Пожалуй, – с легкой иронией в голосе сказал Роджер, – последнее твое распоряжение самое толковое. Я изрядно замерз в этом холодильном ларце.
Тут король глянул на тихо лежащую девушку, вздохнул, в два шага вернулся к кровати и, взяв ветхий шерстяной плед, лежащий в ногах постели, накинул его на юную леди прямо поверх одеяла.
– Она очень ослаблена. К ее состоянию не хватает только простуды, – как бы оправдываясь, проговорил он.
Через несколько минут в коридоре зашумели. Один из охранников внес два стула. Следом за ним, непрерывно кланяясь, лакей притащил корзину дров, торопливо и услужливо проговорив:
– Готовят уже глинтвейн, ваше величество. Сей момент доставлю, не извольте беспокоиться.
Спустя некоторое время пламя яростно ревело в камине, а король и герцог, все еще зябко поеживаясь, сидели возле огня, протягивая руки к теплу,и тихо переговаривались:
– Ты заметил, эти следы совершенно пропали?
– Роджер, я не слепой. Но ведь и ты, и я видели их достаточно отчетливо. Думаю, они еще вернутся, – задумчиво ответил король.
Глава 4
Внимательно выслушав короля, мэтр Этьен как-то неуверенно пощелкал замочком саквояжа, установленного на одну из табуреток, и спросил:
– Ваша светлость, а вы видели то же самое, что и его величество?
– Да, мэтр Этьен, – Роджер решительно кивнул, не сводя с эскулапов взгляда. Обоих целителей он знал как профессионалов, но сам лично пока не обращался к ним ни разу, больше доверяя своему домашнему лекарю.
Привычным, всегда веселящим наблюдателей жестом мэтр Этьен взялся за кончик собственного длинного носа, отрешенно подергал его влево-вправо и, открыв наконец-то саквояж, принялся в нем рыться, приговаривая:
– Ерунда… Полная ерунда… Может быть… Ну… не знаю, не знаю… – он застыл, выдернув из саквояжа небольшой флакончик с зеленоватой светящейся мазью, поднеся близко к глазам и внимательно рассматривая содержимое. Сам себе утвердительно кивнул, поставил его на стол, потом еще некоторое время рылся в саквояже и добавил к флакону стеклянную пробирку с серым порошком, завершив свои размышления вслух: – Может, попробовать соединить?..
Мэтр снова подергал себя пальцами за кончик носа, отчего тот окончательно зарозовел, и, достав из кармана блокнот, выдрал из него лист. Под внимательными взглядами короля и герцога он шлепнул на листочек примерно чайную ложку мази, посыпал ее сверху тем самым порошком из пробирки и, небрежно перемешивая все это стилусом, пояснил:
– Не думаю, что мне помогут обычные перчатки. А это средство, по идее, должно на короткое время защитить меня от вспышки чужой силы. Все же девушка находится без сознания и магией своей явно не управляет, – чуть смущенно пояснил он.
Полученную смесь он щедро втёр в руки, от чего они приобрели буроватый оттенок и казались покрытыми мутной грязной пленкой. И только затем приступил к осмотру девицы.
Возился он довольно долго, бесконечно бормоча себе под нос: «Не понимаю… Надо же, как неожиданно! А вот это вообще не понимаю!».
В общем-то, доктор проводил стандартный медицинский осмотр, который и король, и герцог лично наблюдали не единожды: он проверял уровень магии девушки, пытался измерить глубину ее силы, ну и, поскольку мэтр был слабым универсалом, заодно оценить ее физическое состояние.
Мэтр Лантье все это время скромно держался в сторонке и в разговоры короля с мэтром не вмешивался. Однако, когда растерянный мэтр Этьен отвернулся от больной, потряс головой и чистосердечно признался, что не понимает состояния больной, негромко вмешался:
– Позвольте, коллега, я воспользуюсь вашим средством и проведу осмотр лично?
Он решительно шагнул к столу, посмотрел на листок с остатками средства, которое осталось не использованным, и, отрицательно качнув головой, положил его на место. Мэтр Этьен уступил ему место у постели. Но трогать девушку мэтр Лантье тоже не рискнул. Он закрыл глаза и поднес руки к ее солнечному сплетению так, чтобы все же не коснуться даже сорочки.
Король и герцог терпеливо ждали вердикта, уже понимая, что ситуация достаточно необычная. Лекари перешептывались так негромко, что смысл их диалога до слушателей не дошел. Но Роджер заметил, что мэтр Лантье более уверен в своих выводах, а мэтр Этьен настолько растерян, что готов согласиться, хотя и испытывает сомнения. Окончательный вердикт прозвучал так:
– Ваше величество, несомненно, что в девушке пробудилась мощная магия огня. Сейчас её источник быстро заполняется. В истории медицины описано очень мало таких случаев, но поскольку эти события свершились десятки сотен лет назад, то многие склонны были считать такие записи древними подделками, не стоящими внимания. Мы посовещались с коллегой… Пока что наши рекомендации достаточно скромны: пациентку следует содержать в тепле и покое, ни в коем случае не вмешиваясь в естественный процесс, и обеспечить горячим питьем. Думаем, что через день-два леди придет в себя.
Немного помолчав и слегка поколебавшись, лекарь Этьен добавил:
– Ваше величество, к сожалению, я отношусь к тем людям, которые считали истории о появлении магии у взрослого человека не более, чем старинными сказками. Но я точно знаю, что в королевском архиве есть небольшой раздел, где собраны подобные сведения. Я как-то натыкался на него лет пятнадцать-двадцать назад. Случай, который я увидел своими глазами, необычайно интересен! Я немедленно отправляюсь в библиотеку, чтобы перечитать все, что найду там. И уж потом, с вашего позволения, поделюсь выводами.
– Простите, ваше королевское величество… – неожиданно вмешался в разговор мэтр Лантье.
– Говорите, мэтр, – кивнул лекарю Лоренцо Четвертый.
– Кроме огненной магии у юной госпожи отчетливо читается след бытовой. Сейчас я бы поставил ей уровень слабосилка.
– Да. Она и была заявленным слабосилком. Умирающим слабосилком, – уточнил король. – И что из этого следует?
– Я не рискну делать какие-то выводы, ваше величество, но очень хотел бы знать, как юная госпожа лишилась своей магии. В отличие от моего коллеги, – он вежливо кивнул мэтру Этьену, – я интересовался древними записями несколько больше и, признаться, легендами их не считал. Однако я точно знаю, что в королевской библиотеке нет сведений о том, чтобы носитель, получивший магию во взрослом возрасте, сохранил ту кроху, которая прежде был у его тела.
Герцог и король неуверенно переглянулись и его величество уточнил: