Огненная леди Туманных холмов — страница 8 из 38


Вот охрана, которая будет сопровождать карету. Около двух десятков красивых молодых мужчин, одетых в роскошные мундиры разных цветов. Спутать их одежду с гражданским платьем было решительно невозможно. Это именно мундиры! Тем более, как заметила Агния, цвета повторялись: человек шесть в ярко-алых мундирах с золотыми пуговицами и с золотыми же кантами, еще столько же – в голубовато-серых, отделанных серебром. Были и тускло-зеленые мундиры, с отделкой цвета потемневшей бронзы, но они слегка терялись на фоне роскоши первых.


У каждого из этих красавцев был конь гнедой масти. И все эти гнедые скакуны казались точной копией одной и той же лошади.


«Наверняка коней растили в каком-нибудь магическом питомнике. Хотя они и красивы, но в таком количестве выглядят несколько неестественно.», - почему-то подумалось Агнии.


Маленький двор у дома был полностью занят этой толпой, и даже распахнутые на улицу ворота не давали ощущения простора. Агния чувствовала себя втиснутой в какие-то странные рамки. Это оказалось неожиданно неприятно.


– А где мой муж?

– Думаю, его светлость ждет нас в карете, – спокойно ответила компаньонка.


И в самом деле, один из военных распахнул дверцу кареты, откинул две подвесные ступеньки и застыл, ожидая, пока оттуда выйдет герцог де Гренар.


Агния все еще нерешительно топталась на крыльце, ощущая внутри себя странное упрямство: ей очень не хотелось попасть туда, в центр этой силовой рамки, которую сейчас она ощущала необычайно мощной. Однако и объяснить, что именно ей не нравится, она не могла. Ей просто не нравилось сопровождение, и все тут!


Герцог поклонился жене сдержанно, но элегантно, и протянул ей руку. Побоявшись выглядеть глупо, Агния вздохнула и шагнула с крыльца.


Внутри экипажа было тепло и уютно. Мягкие диваны достаточно широки, чтобы при нужде на них можно было полежать. Обилие подушек и пледов располагало к тому, чтобы откинуться на удобную спинку и подремать в дороге. Как только захлопнулась дверь кареты, полумрак мгновенно рассеяли вспыхнувшие по периметру потолка молочные белые бусины: освещение было мягким и приятным.


– Не волнуйтесь, Агния, я недолго буду стеснять вас. Как только мы выедем из города, я пересяду на коня и вам с миледи мешать не стану.

– А где поедет Селеста?

– О, не стоит беспокоиться о вашей горничной! Она поедет в обозе и присмотрит за вашими туалетами.


Как ни странно, больше говорить было не о чем, и все трое неловко замолчали. Тишина длилась до тех пор, пока экипаж мягко не качнуло. Агния поняла, что они тронулись только по этому движению: похоже, внутри кареты не слышны никакие звуки снаружи.


Герцог несколько принужденно кашлянул и заговорил:


– Вот тут, в боковых карманах свежая пресса и несколько книг для вашего развлечения, Агния.

– Благодарю, но пока я хотела бы хоть немного посмотреть на город.


Пауза была неловкой. А потом миледи де Марино тихо сказала:


– Ваше сиятельство, смотреть в окна кареты считается несколько неприличным.

– Это запрещено? – свой вопрос Агния адресовала не компаньонке, сидящей рядом, а так называемому мужу, который устроился напротив.


Герцог недовольно поджал губы, собираясь с мыслями, переглянулся с компаньонкой и, наконец, высказался:


– Не то чтобы прямо запрещено… Послушайте, Агния! Вы знаете о нашем мире слишком мало, и я рекомендовал бы вам более внимательно относиться к словам миледи де Марино. Даже не нарушая впрямую сложившихся веками обычаев, вы все равно будете привлекать внимание. А это как раз то, чего следует избегать. Избегать, разумеется, в целях вашей же безопасности, – торопливо добавил он. И, не выдержав, завершил свою речь так: – Один ваш дорожный костюм чего стоит! Он прямо-таки кричит, что вы чужачка.


В Агнии полыхнула волна гнева на эту отповедь, но она сдержалась и довольно хладнокровно ответила:


– Я и есть чужачка, Роджер. Я не просила переносить меня сюда, да еще и ценой гибели юной девушки. Но раз уж я здесь, то не смогу всю жизнь просидеть взаперти. А мой костюм, – тут она сочла нужным слегка улыбнуться, – вполне могут счесть неожиданным изыском моды.


Герцог снова переглянулся с миледи де Марино, и они оба совершенно синхронно, тяжело вздохнули.

Глава 11

Агнии было интересно все: дома, дворцы и мосты, мелькающие за окном кареты. Она даже приоткрыла одно из окон с помощью вращающейся на дверце ручки, и теперь в карету врывался шум большого города: цокот копыт сопровождавшей их конной охраны и даже отдельные особо звонкие голоса разносчиков с улицы.


К сожалению, через час с небольшим городские виды закончились, экипаж ненадолго притормозил, и герцог покинул карету, на прощание настояв на том, чтобы окно Агния закрыла.


– Вы можете любоваться пейзажами столько, сколько захотите, Агния. Но, открывая окно, вы нарушаете магический охранный контур. Я настаиваю, чтобы за городом вы окно не открывали: речь идет о вашей безопасности.


Спорить Агния не стала и нехотя подняла стекло.


Когда герцог вышел, миледи де Марино пересела на его место, и Агния решила, что сейчас самое время попытаться поговорить о магии:


– Миледи, расскажите мне, пожалуйста, о том, как вы пользуетесь магией.


Вопрос явно ввел компаньонку в ступор. Некоторое время она молчала, затем, беспомощно пожав плечами, ответила:


– Это невозможно объяснить, госпожа герцогиня. Примерно так же, как вы пользуетесь своей рукой.

– Да, но рукой-то я училась пользоваться с самого детства.

– Я думаю, ваше сиятельство, господин герцог наймет вам учителей, которые и познакомят вас с тонкостями обращения с вашей магией. Кроме того, миледи, вы огненный маг. Этот вид магии при неумелом обращении может быть очень опасен не только для окружающих, но и для вас самой. Я совершенно точно не рискну начать ваше обучение, – уверенно завершила свою речь компаньонка.


С этими словами она достала из кармана на стенке нечто напоминающее рекламную брошюру и углубилась в чтение.


Первое время Агния рассматривала в окно пригород столицы, который абсолютно не напоминал какие-нибудь средневековые трущобы: дома были чистенькие, картинно хорошенькие, почти кукольные, просто расстояние между ними постепенно увеличивалось. Потом кареты ехала между пустых заснеженных полей, затем мелькнула небольшая деревенька, такая же игрушечная и чистенькая, как дома пригорода, а затем снова начались поля.


Агния достаточно слабо представляла себе, какую скорость способны развить обычные лошади, но эти, выращенные с помощью магии, похоже, обладали довольно высокой скоростью и выносливостью. По ее прикидкам, километров пятьдесят в час они делать успевали.


Еще немного поскучав и поглазев на далекие заснеженные рощи, она последовала примеру компаньонки и сунула руку в каретный карман.


Добыча была не слишком велика: две разноцветные брошюры и толстый томик в яркой обложке. Брошюры назывались “Столичный сплетник” и “Новости Альмейна”, и обе показались ей достаточно скучными. “Столичный сплетник” был посвящен какому-то местному скандалу, где некая бранья Виктуар обвинялась в том, что, не будучи магом, а просто являясь искусной мастерицей, продавала свои кружева, как магические. И все бы ничего, но об этом ее таланте знал третий помощник мэра и покрывал бранью, будучи ее любовником.


«Новости Альмейна» оказались еще более нудными: сообщение о том, по каким дням в связи с ремонтом дороги будут перекрыты какие-то улицы, статья о необходимости более строгого контроля за понаехавшими в столицу провинциальными мастерами. А несколько заметок о том, где можно хорошо и недорого поесть, показались Агнии откровенной рекламой.


Книга была не лучше: там описывались страдания юной девы, уж-жасно красивой и уж-жасно родовитой, которая на первом балу влюбилась в неподходящего мужчину и… Дальше читать Агния не стала.


В обед остановились в довольно большом придорожном селе, где трактир поразил ее чистотой и белоснежными скатертями на столах. Мясо, впрочем, было достаточно жестким, хотя прислуга источала любезности. Дальше за окном снова замелькали поля и сады. Единственным развлечением за день оказался переход через портал.


Сам портал выглядел достаточно волшебно: огромная каменная арка, в которой холодным голубоватым светом светился какой-то энергетический занавес. Выглядел занавес весьма чужеродно в этой пасторальной глуши. К такому вот неоновому свету скорее подошли бы внутренности гигантского космического корабля.


Да и сам проезд в арку никаких особых впечатлений не подарил. Просто на несколько мгновений стало совершенно темно, и потому вновь вспыхнувший в карете свет сильно ударил по глазам. Когда же Агния проморгалась, то обнаружила, что из зимы они въехали куда-то в начало весны: поля за окном кареты оказались почти без снега, местами по обочинам среди жухлой травы даже пробивалась первая робкая зелень. Ну и километрах в десяти от портала карета ненадолго застряла в грязи.


Следующий день начался так же…


Тишина кареты и мягкое покачивание утомляли. Компаньонка отвечала только на самые простые вопросы и казалась полностью замкнутой в себе: от ее первоначальной доброжелательности не осталось и следа. Агния откровенно скучала, не слишком понимая, чем заняться. Поэтому мгновенно обратила внимание на то, что миледи де Марино резко отложила книжку, которую скучливо листала, и странно поменялась в лице: глаза и губы миледи засветились таким же холодным голубоватым светом, который Агния наблюдала в арке портала.


В сочетании с внешностью женщины это выглядело пугающе: как будто она мгновенно нацепила на себя маску какого-то потустороннего существа из мистического фильма ужасов. Карету ощутимо тряхнуло, и миледи приказала, да-да: не сказала, а именно приказала!


– Сидеть! Из кареты не выходить ни в коем случае!