Огненный факультет — страница 64 из 75

– Алиса, как ты? – первым делом спросил я.

– Нормально, – ответила она, не оборачиваясь.

– Алиса, ну ты и зверь, – затараторил Чез. – Железо зубами грызть, это вам не хухры-мухры…

– Правда, – согласился я. – Спасибо, Алиса, ты мне жизнь спасла.

Воцарилось неловкое молчание.

– Зак, ну-ка давай ты тоже умываться иди, – подтолкнул меня Чез. – Алиса вон уже как новенькая, а ты – как будто тобой какой-нибудь вампир закусил, не в обиду Алисе будь сказано.

– Я бы не считала, что я «как новенькая», – повернулась к нам Алиса и грустно усмехнулась.

Действительно… обломанные клыки, разодранные десны и губы… Какой ужас!

– Алиса… – неожиданно хрипло произнес я. Больше мне сказать было просто нечего, поэтому я подошел и крепко обнял ее.

Я не знаю, сколько времени мы так простояли, но, когда я посмотрел на дверь, Чеза уже не было. Наверное, пошел разведать обстановку на этаже.

– Знаешь, – тихо шепнул я Алисе. – Я очень волновался за вас… за тебя…

– А мы как волновались? Тебя же схватили практически у нас на глазах…

– Хех… схватили. – Я не удержался от улыбки. – Это самое безопасное из всех моих приключений. Со мной столько всего успело произойти за эти несколько часов…

– Несколько часов? Вообще-то с того момента, как мы разделились, прошло уже восемь часов, – заметила вампирша.

Восемь?! Надо же, а я и не заметил.

Я внимательно посмотрел на Алису… и просто не смог удержаться. Очень мягко, стараясь не причинить ей боль, я поцеловал ее в губы.

– Надо же, – неожиданно усмехнулась Алиса. – Мне пришлось перегрызть железный ошейник, чтобы ты наконец-то сам поцеловал меня…

– Я… – Я опять не нашелся, что сказать.

Спас меня ворвавшийся в туалет Чез.

– Ну вот, – возмутился он. – Мало того, что сам не умылся, так еще и Алису опять испачкал. Быстро мойтесь и пойдемте со мной. Я тут заначку с чьим-то ужином нашел. Не знаю, как вы… а я жутко проголодался.

Действие 7

Мы сидели в аудитории больше часа. За ужином я успел вкратце рассказать Алисе и Чезу о том, как провел восемь часов, прошедших с нашего расставания. Вот странные люди (и вампиры)… они просто обзавидовались! Их, конечно, можно понять, ведь то и дело связывать занавески и спускаться с этажа на этаж… не очень приятное и интересное занятие. И со стороны мои приключения смотрятся гораздо интереснее, чем они были на самом деле. К тому факту, что меня считали (или считают) шпионом, они отнеслись довольно спокойно. Правда, Чез тут же заявил, что среди собравшихся в этой аудитории больше всего напоминаю шпиона вовсе не я. Это он так тактично намекнул на подозрительные дежурства Алисы на этаже Ремесленников…

Рассказ о Кельнмиире Чез слушал с особенным удовольствием, а уж когда он узнал о том, что вампир скрывался и жил в одной комнате с Алисой… Я до сих пор удивляюсь, почему мы с Алисой не порвали его на мелкие кусочки за пошлые мысли, которые явственно читались на его ехидном лице.

После того как я рассказал о своей миссии и о том, что без Шинса, если он вообще еще жив, нам ничего не светит… мы на время замолчали, размышляя над тем, что же нам теперь предпринять.

Кстати говоря, Алиса и Чез хотя бы нормально питались. Я же вспомнил о том, что не ел с самого утреннего дежурства в столовой, только тогда, когда увидел еду. Какой же я был голодный…

– Я предлагаю вот что, – начал Чез. – Мы спускаемся на двадцать первый этаж…

– А это обязательно? – прервал я друга. – Я так хорошо покушал, а ты предлагаешь опять на занавесках болтаться…

– Обязательно, – твердо сказал Чез. – Во-первых, мы можем кого-нибудь встретить на одном из этажей…

– Например, троллей, – предположил я.

Но Чез был непреклонен.

– А во-вторых, лучше нам быть поближе к этажу, на котором заточены Ремесленники… и к первому этажу. Мало ли что может произойти? Кстати, на двадцать первом этаже можно устроить засаду возле телепортов. Вдруг сможем отбить у них Шинса?

– О да, – восхитилась Алиса. – Отбить Шинса. Каким образом ты собрался это провернуть?

– Там разберемся, – отмахнулся Чез и вскочил со скамейки. – Пойдем занавески связывать.

Мы послушно последовали за ним, но практически сразу же столкнулись с первой проблемой: на этом этаже не было занавесок! То есть они, конечно, были, но настолько тонкие, что рвались чуть ли не под нашими взглядами.

– Может, свяжем их в десять слоев? – предположил Чез.

– Ну уж нет! – хором вскричали мы с Алисой.

– Ага! Боитесь, что вас веревка не выдержит! – закричал Чез. – А нечего было столько жрать.

От такой наглости Алиса просто потеряла дар речи. Вообще-то сегодня роль Наива играл Чез. И именно он съел практически весь наш ужин.

– Покажи мне веревку! – во все горло заорал я. – Я вижу только какие-то тоненькие салфеточки, которые по недоразумению использовали вместо занавесок!

Мы еще некоторое время покричали друг на друга. Нет, не со злости, просто нервное напряжение требовало выхода, и мы его нашли.

– У меня идея, – сказала Алиса, когда мы немного успокоились. – Кому-нибудь нужно слазить на верхний этаж и набрать там занавесок. Там-то занавески, насколько я помню, нормальные.

– Точно, – поддержал Чез. – Думаю, это надо сделать мне. Вы у нас пострадавшие, и вам лучше лишний раз не напрягаться. Я нарву там занавесок, соберу их в одну большую кучу и спущу к вам.

– Дело говоришь, – согласилась Алиса. – Хотя вообще-то я и сама могла бы слазить. Поломанные зубы – не повод для слабости. Но раз уж ты так хочешь, тогда вперед.

Я решил промолчать. Как ни крути, а я бы все равно наверх не полез. Я даже не уверен, хватило бы у меня сил спуститься хотя бы на один этаж. А тут подниматься… это просто нереально!

Чез полез на соседний этаж, а мы с Алисой остались ждать его. Наедине.

Просидев некоторое время в полном молчании, первой не выдержала Алиса:

– Знаешь, я бы, может, и поцеловала тебя, – со слегка виноватой улыбкой сказала она, – но у меня слишком болят губы.

– Да я и не настаиваю, – тут же запротестовал я.

– Ах, так ты не настаиваешь, – деланно возмутилась Алиса.

– Нет, то есть да…

Мы посмотрели друг другу в глаза и расхохотались.

– Почему все наше общение постоянно сводится к каким-то глупостям? – спросила Алиса.

– Наверное, потому, что я не умею общаться с красивыми девушками, – предположил я.

– Точно, – кивнула Алиса. – А еще потому, что ты делаешь красивым девушкам очень неуклюжие комплименты.

– Но ведь делаю же, – резонно заметил я.

Вот так мы сидели на скамейке в коридоре и говорили о всяких глупостях. Но именно в этих глупостях была какая-то своя прелесть…

– Я давно хотел спросить тебя, – вдруг вспомнил я. – Почему ты тогда у меня в комнате позволила себя скрутить? Ты же очень сильная.

Алиса удивленно посмотрела на меня.

– Не забыл… – Она нахмурилась. – Видишь ли, в тот день, после поступления в Академию, меня попытались поймать отдельные представители дневного клана, которые были изначально против моей затеи. Они не хотели, чтобы вампир из их клана обучался в Академии. Произошла короткая стычка, в которой мне помог Кельнмиир, а потом мы с ним расстались. Он отвлекал на себя внимание моих родственничков, а я спряталась у тебя в комнате.

– Какое удачное стечение обстоятельств, – ехидно усмехнулся я.

– Скажи спасибо Кельнмииру. Это он велел мне нырнуть в открытое окно…

Надо же… а он мне об этом не рассказывал.

– И после схватки с родственниками ты была совсем без сил? – уточнил я.

– Не то чтобы совсем… – протянула вампирша. – Убить-то я тебя могла в любой момент, а вот на то, чтобы скрутить тебя не причинив вреда, у меня сил действительно не оставалось.

– Так что же ты меня не убила? – искренне удивился я. – Только не говори, что за красивые глазки…

– Нет, конечно, – виновато опустила взгляд Алиса. – Просто Кельнмиир строго-настрого запретил мне убивать кого-либо… сказал, что с грузом убийств в Академии делать нечего.

Появившийся напротив окна тюк с занавесками мы заметили не сразу.

– Зак! Алиса! Долго вы еще там будете ворковать? Принимайте материал!

Мы поспешно затянули тюк в окно и сразу принялись связывать занавески, чувствуя себя слегка виноватыми перед Чезом. Он там пахал, а мы отдыхали… не дело это.

К тому моменту, когда за окном показались ботинки Чеза, мы уже успели связать довольно много занавесок.

– Хорошо работаете, – заметил Чез. – Может, свяжем сразу этажа на три? Чего мелочиться-то?

– Э… нет, – не согласилась Алиса. – Это мы с тобой уже привыкли болтаться на занавесочках над бездной, а Заку еще только предстоит свыкнуться с таким способом передвижения в вертикальной плоскости.

– Допустим, ты меня недооцениваешь, – смутился я. – Ты забыла, что я преодолел множество этажей, сидя на спине Кельнмиира?

– Это немного другое, – возразила Алиса. – Все, это не обсуждается. Сначала спускаемся на один этаж, а дальше посмотрим.

А я и забыл, что Алиса у нас вовсе не простая девушка. Она и покомандовать может. У нее это в крови… с такими-то родственниками.

Самым сложным для меня был первый спуск. Страх перед огромной высотой опять свел мышцы судорогой и заполнил голову совершенно дурацкими мыслями. С каждым последующим спуском мне становилось все легче и легче. В результате мы добрались до двадцать первого этажа за два часа!

– Все, – выдохнул Чез, ввалившись в окно двадцать первого этажа. – В ближайшие сутки меня не беспокоить! Я на отдыхе. Хотя… если кто-нибудь принесет мне поесть, я, так уж и быть, потрачу остатки своих скудных сил на жевательные движения.

– Пойдем проверим этот этаж, – предложила мне Алиса. – Нам нужно быть аккуратней.

– Да ладно вам, – отмахнулся Чез. – На предыдущих двадцати этажах не было ни одной живой души. И троллей не было. Они, наверное, все засели в Музее и напуганы до смерти, – Чез хихикнул: – Лишний раз по телепортам не пойдут.