Огненный патруль — страница 44 из 101

Даркин».

Ничего себе. Я гадал, как мне отыскать этого вампира, а он сам меня нашёл. Что ж, это, конечно, хорошо, вот только не очень вовремя.

— Ты что там застрял? — нетерпеливо спросил Викерс-старший.

Я незаметно спрятал бумагу в рукав.

— Слушай, мне нужно на секунду отойти… по делам. Я сейчас вернусь.

Невил нахмурился, но тут же расплылся в улыбке.

— А потерпеть не можешь?

— Очень надо, — моментально сориентировался я. — Подождите меня, я быстро.

Не дожидаясь ответа, я торопливо обогнул здание по левой стороне и углубился в улочку, не забывая при этом настороженно оглядываться по сторонам. Мало ли что понадобилось от меня вампиру… если эта записка вообще от него.

Местечко оказалось самое подходящее для встречи с вампирами — здания стояли так близко друг к другу, что солнце совершенно не проникало в эту улочку. Впрочем, чувствовать себя здесь комфортно вампиры всё равно не могли. Когда я уже начал подумывать над тем, чтобы вернуться обратно, передо мной возникли три фигуры. На самом деле я успел увидеть, как они спрыгнули с соседней крыши, поэтому заранее приготовленное заклинание Огненной Птицы так и не сорвалось с кончиков пальцев, зависнув передо мной незаконченным узором.

— Наше уважение, — поздоровался один из вампиров.

Только не спрашивайте меня, как я догадался, что это именно вампиры. Мне уже успели рассказать об их абсолютно нелепой моде на одежду, да и при первой встрече с низшим вампиром по имени Даркин я успел полюбоваться на его безвкусное одеяние. Портным из Литы подобные наряды не могут привидеться даже в самых кошмарных и пьяных снах.

— Наше уважение, — не стал спорить я и сразу же перешёл к делу: — Зачем вы меня сюда пригласили?

Говоря это, я на всякий случай сплёл Воздушный Щит и пару Огненных Шаров, помимо уже подготовленной Огненной Птицы.

— У нас есть к тебе дело, — сообщил мне вампир, одетый в наименее броский наряд, и сделал шаг вперёд. — Меня зовут Даркин, мы с тобой уже встречались.

— Зак, — представился я, оглядывая вампира с ног до головы.

Чёрная обтягивающая одежда в купе с кожаной маской на лице могла бы выглядеть весьма стильно и устрашающе, если бы не дополнение в виде воротничков и экзотических узорчиков в самых неожиданных местах. А ведь у Даркина был самый скромный костюм из всех! В общем, хоть деревенские вампиры и хотели выглядеть устрашающе и таинственно, весь их внешний вид мог вызвать только улыбку.

— Мы знаем, — кивнул вампир. — Нам было велено связываться только с тобой.

— Кем велено? — не понял я. — И для чего со мной нужно связываться?

— Великий Вампир, — Даркин чуть не захлебнулся от восхищения, произнося это словосочетание, — велел нам помогать Патрулю, в котором будет вампирша из Дневного Клана, всем, чем только можно.

— Великий Вампир — это Кельнмиир что ли? — моментально сориентировался я. — Или Вельхеор?

Надо же, не Высший, а именно Великий! Похоже, мои знакомые находятся на самой высокой ступеньке вампирской иерархии.

— Вообще-то и тот и другой.

А, ну тогда всё понятно. Одной тайной для меня стало меньше — вампиры заскочили в этот городок и убедили здешних низших в том, что они должны нам помогать. Всё-таки Алиса их родственница и они хотят о ней заботиться… наверное. Я даже и не знаю, есть ли у вампиров родственные чувства. Впрочем, судя по рассказу Кельнмиира, любить они могут ничуть не хуже людей, так почему же у них не должно быть инстинкта родителя? Значит, чтобы не светиться перед Алисой, мои зубастые знакомцы решили перевести всё общение с местными вампирами на меня. Что ж, логично.

— Плохо же вы нам помогаете, — заметил я. — Вчера вампир из Боевого Клана нас едва не угробил.

Даркин опустил голову.

— Увы, мы всё равно бы ничего не смогли сделать — вампиры из клана Сеон настоящие машины для убийства.

Я вынужден был признать, что он совершенно прав, даже вампиры из клана Миир вряд ли могут что-то противопоставить голой силе сеонцев. Тот же Кельнмиир, проживший десятки веков, с огромным трудом сможет справиться с представителем Боевого Клана, прожившим хотя бы пару сотен лет. Безусловно, Кельнмиир будет намного искуснее, но у вампиров, как и у нас, есть определённый энергетический потолок, выше которого они прыгнуть не могут, сколько бы десятков веков не прожили. Что касается низших, они и вовсе не могут использовать внутреннюю энергию — не давно им такой способности. Среди истинных вампиров самым слабым является Дневной Клан — скорее всего это как-то связано с тем, что они могут переносить солнечный свет и практически не пьют кровь. Кланы Миир, Хеор и Сеон стоят на более высокой ступеньке развития — эти вампиры могут накапливать огромное количество энергии.

— Так… тогда каким же образом вы можете нам помочь?

— Информацией, — с готовностью ответил Даркин. — Кроме того, то, что мы не можем справиться с истинными вампирами, вовсе не значит, что мы бессильны. С любыми другими противниками мы справимся…

— И с троллями? — не удержался я от подколки.

Вампир запнулся.

— Троллей в городе нет, — ответил он после короткой паузы.

— Это пока нет, — многозначительно сказал я. — Ладно, вы пригласили меня сюда, чтобы сообщить о том, что готовы помочь? Или зачем-то ещё?

Вампир замялся.

— Вообще-то сейчас нам нужна твоя помощь, — наконец признался он.

— Ой молодцы, — восхитился я. — Так кто кому всё-таки помогать должен?

— Думаю, мы можем помочь друг другу.

В принципе я бы и не прочь помочь этим ребятам… в чём-то мне их даже жаль. Низших не принимают ни люди, ни истинные вампиры, они изгои… С другой стороны, судя по рассказам об их поведении, так им и надо. Дракон его знает, что из чего проистекает: отношение из поведения, или поведение из отношения?

— Я пока ещё не очень понял, чем вы можете нам помочь, — заметил я. — Ну да ладно, что вам нужно?

Вампиры переглянулись.

— Понимаете, — начал Даркин. — Сегодня стража схватила одного из наших и теперь обвиняет его во всех этих убийствах, с отсечением голов…

А то я не знаю. Офицер Девлин нам с самого начала сказал, что виноват низший вампир. Только он думал, что низшие сами сдадут убийцу, а эти ребята, по всей видимости, не считают своего родственника виновным.

— Но он этого не совершал, — продолжил Даркин. — Наоборот, Мидл следил за настоящим убийцей и именно поэтому оказался возле трупа в тот самый момент, когда появилась стража.

— Может, он и убийцу видел? — поинтересовался я.

— Может, и видел, — согласился Даркин. — Значит, его тем более необходимо освободить — он ценный свидетель.

Так вот что им от меня нужно.

— И как же я, по-вашему, должен его освободить?

— Не знаю, — пожал плечами вампир. — Но если получится, то мы будем очень благодарны.

Что мне толку с благодарности низших? Насколько я понял, помогать нам они и так будут — их об этом попросил Великий Вампир, хотя, мне всё-таки кажется, не попросил, а приказал.

— Ладно, я посмотрю, что можно будет сделать, — согласился я. — Но ничего не обещаю, ведь к страже мы никакого отношения не имеем…

— Спасибо, — поблагодарил Даркин. — На большее мы и не надеялись.

Я позволил себе немного расслабиться.

— Договорились. Мне нужно идти, но перед этим у меня есть к вам ещё одно дело: ты говорил, что вас всегда можно найти в корчме «У доброго вампира»?

Даркин кивнул.

— Так вот, сегодня в Патруль поступила довольно серьёзная жалоба: вы устраиваете драки, распугиваете посетителей, да ещё и по счетам не платите. Нехорошо…

Вампир замялся.

— Всякое, конечно, бывает…

— Придётся вам заплатить за нанесённый ущерб, — тоном строгого родителя, отчитывающего ребёнка, произнёс я. — И впредь платить по счетам. Не забывайте о том, что вы живёте в городе, среди культурных людей.

Конечно, с культурой я немного переборщил, здесь же Приграничье, а не центр Империи…

Один из вампиров, всё это время стоявших за спиной Даркина, шагнул вперёд и прошипел высоким женским голосом:

— С чего бы это?

Даркин резко повернулся к ней.

— Опять нарываешься?!

Вампирша упрямо вскинула скрытый обтягивающей кожаной маской подбородок.

— С какой стати жалкий человек будет мне указывать, что делать? Мы — вампиры, свободный народ!

— Дура, — коротко рыкнул Даркин. — А за твои слова опять мне отвечать придётся?

Чего-то подобного я и ожидал. Ну, не может встреча с клыкастыми пройти спокойно. Не бывает так.

Я доплёл незавершённые заклинания и в воздухе передо мной возникли два Огненных Шара, а Огненная Птица, повинуясь заложенной программе, уселась прямо на плечо. Этот новый трюк я придумал недавно, когда на одном из уроков нас научили придавать Огненной Птице больше сходства с настоящими пернатыми — теперь это был не простой сгусток пламени, а вполне оформившийся огненный орёл. Ливрея не позволяла птичке обжечь меня, хотя без капюшона проворачивать подобный трюк было довольно опасно для причёски.

— Сейчас мы посмотрим, кто из нас действительно жалок, — пообещал я вампирше, швырнув в неё оба Огненных Шара.

Наглая выскочка взвизгнула и попыталась спрятаться за Даркина. Если бы я действительно захотел её наказать, то ни за чьей спиной она бы, конечно, не спряталась, но я изначально хотел только пугнуть вампиров. Поэтому фаэрболы резко остановились прямо перед носом Даркина.

— Не обращай внимания на эту дурочку, — попросил вампир, старательно делая вид, что его нисколько не волнуют искрящиеся перед самым лицом фаэрболы. — Вечно она не держит язык за зубами.

Его голос почти не дрожал, что не могло не вызвать уважения.

— Всё в порядке, — кивнул я и затушил Огненные Шары и птичку. — Я не обидчивый.

— Не волнуйся, мы заплатим за ущерб, — пообещал Даркин. — Я и сам когда-нибудь собирался разобраться с этими непотребствами.

Я кивнул.

Конечно. Вот только это «когда-нибудь» могло наступить очень не скоро, если бы вообще наступило.