Было это тысячелетия назад, еще на заре человечества. Первые люди носили шкуры, жили в пещерах и питались сырым мясом. Они были настолько дикими, что для богов мало чем отличались от остальных животных. Пока однажды богиня зверей Амина не заметила, как человеческий ребенок нарисовал палочкой на земле картинку. Он изобразил буйвола и своего отца, который на него охотился.
Амина была настолько поражена, что решила присмотреться к людям. Она отправила к ним двух своих верных псов, но те не вернулись. Испугавшись за любимцев, Амина спустилась с божественных небес на землю. И здесь узнала, что люди прикармливали ее псов – отныне те служили им и охраняли их поселение.
Поняв, что люди не такие уж и дикие, Амина рассказала о своем открытии Дрейе, богине лесов и растений. Вместе они явились в одно из племен под личиной обычных женщин и стали учить других, как сеять зерно и одомашнивать животных. Вскоре у людей появились коровы, козы и куры. Даже кошки, которых сама Амина считала слишком независимыми, прониклись к людям симпатией.
Бурная деятельность двух скучающих богинь привлекла внимание и остальных. Бог земли Телрум помог людям с каменными орудиями, а бог металла Стиил показал, что такое бронза, медь и железо.
Одного не хватало людям для полноценной жизни и развития – огня.
Решили боги попросить Пирра даровать людям огонь. Но верховный бог был против. Он не верил людям, считая, что отдавать им в руки что-то настолько мощное и разрушительное, слишком опасно. «Они уничтожат весь мир», – говорил он. Сколько ни просили его боги, Пирр оставался непреклонен. И только у богини луны Найлы была над ним власть. Но она ни разу не спускалась к людям, и их беды ее не заботили.
Однажды ночью в ее божественные покои прокрался Стиил. Он похитил Найлу и унес ее к людям. Очутившись на земле, богиня воочию убедилась, что люди талантливы и изобретательны. Им только нужно было немного помочь.
Пирр обнаружил пропажу возлюбленной и послал за ней бога воздуха Аира. Пока тот носился над землей, началась буря. Видя, как женщины с младенцами прячутся в холодных пещерах, Найла пожалела людей и, вернувшись к Пирру, упросила его подарить им огонь. Долго сопротивлялся верховный бог, хмурил свои густые брови, гневался на Стиила, внушившего Найле такие мысли. Три дня и три ночи богиня луны уговаривала его, пока наконец Пирр не сдался. Он сам спустился на землю и, явившись людям, даровал им божественный огонь и научил им пользоваться.
С тех пор люди стали чтить богов и возводить в их честь храмы. Видя, как люди поклоняются им, Пирр отблагодарил людей за верную службу. И так появилась магия.
Закончив доклад, Лекси вернулась на место рядом со мной. Профессор де Нейман вызвал следующую студентку, но та не успела начать читать, как к нам в аудиторию заглянул какой-то паренек.
– Мисс Одри Лайн не здесь учится? – спросил он.
– Здесь, – ответила я.
– Вас просили зайти в ректорат. Прямо сейчас.
Ну вот опять. Почему-то каждый раз, как вызывали к ректору, меня там ждала какая-нибудь гадость.
– Держись, – прошептала Лекси.
Впору было сказать: «Мужайся».
Ну что ж, полиция со жрецом по мою душу уже приходила. Что на этот раз?
Пока шла к ректорату, я изо всех сил старалась унять дрожь. В конце концов, может же там быть что-то хорошее?
В кабинете де Шарля собралась небольшая толпа. Помимо самого ректора и мерзкого Коллинза, здесь обретались все три архимага, был уже знакомый мне охранник, мисс Дейл и внезапно – Бетси. Вот от ее вида у меня в животе и скрутило. Стало ясно, что хорошего не скажут точно.
– Мисс Лайн, – начал де Шарль, указывая на единственный свободный в кабинете стул.
– Что-то случилось? – робко спросила я.
– Не волнуйтесь, мы во всем разберемся.
Глава 14
Одри
В коленях разлилась слабость, и на стул я все же села. Ректор де Шарль поставил передо мной стакан воды, а через секунду огорошил неприятной новостью:
– Мисс Лайн, вас обвиняют в жульничестве во время сегодняшнего поединка.
Я округлила глаза. Хотелось спросить: и все? Меня вызвали только поэтому?
Это даже подарило секундное облегчение. Кто меня обвинял в жульничестве, было и так понятно. Я бы удивилась, прими Бетси поражение с достоинством.
Страх сменился злостью, и, поборов желание съехидничать, я ответила как можно нейтральнее:
– Мисс де Аурунг проиграла и сейчас сделает все, чтобы вернуться в ряды кандидатов.
– Я не могла проиграть! – воскликнула Бетси. – Все знают, что твоя магия слабая. Ты не умеешь создавать лед.
Я взяла стакан, который так великодушно предложил ректор, и осторожно, чтобы не разбить стекло, заморозила воду.
Бетси дернула верхней губой.
– Еще вчера ты этого не умела.
– Я тренировалась, – возразила я.
– И вообще, я видела, как ты пыталась опустить заявку, и ящик тебя не принял. Ты жульничала с самого начала!
Я подумала было сказать, что пробовала опускать заявку подруги, но вовремя прикусила язык. Как именно я оказалась в списках кандидатов, я и сама не знала. Вдруг это все же ошибка?
– Молчишь? – обрадовалась Бетси. – Значит, знаешь, что виновата!
Я посмотрела по очереди на каждого из архимагов. Они выглядели озадаченными. Ардэльф де Норвин погладил свою бородку и проговорил:
– Ящик считывал уровень магии того, кто опускал заявку. Порог был минимальным. Большинство студентов академии его бы легко прошло.
– Одри бы не прошла, – вставила Бетси.
– Кандидатов в итоге выбирал не ящик. – Линда де Миртайн расправила плечи. – А мы. И я помню заявку мисс Лайн. Она показалась мне искреннее многих других, поэтому я отдала ей предпочтение.
Вот оно что! А Лекси, значит, просто не выбрали…
– Мисс Лайн прекрасно справилась с первым испытанием, – заметил Ричард Хокс. – В нем требовалась сообразительность, а не магия. Или вы утверждаете, что она жульничала и там?
– Может, и нет, она же не дура, – неохотно признала Бетси. – Но магия не увеличивается за ночь.
– Почему же, – возразил Ардэльф. – После приема матирии…
– Но профессор Клейн отказался ее давать! – Бетси перебила магистра, и я едва удержалась, чтобы не прикрыть лицо ладонью. Теперь было не столько неприятно, сколько за нее стыдно.
– Я видел вчера мисс Лайн возле хранилища, – заговорил до того молчавший охранник, а я невольно напряглась и затаила дыхание. – Дверь непонятным образом оказалась открыта. Но мы проверили и все пересчитали. Матирию никто не брал.
– Мисс Лайн. – Ардэльф де Норвин посмотрел своими внимательными и, казалось, добрыми глазами. – Что вы ответите на обвинения мисс де Аурунг?
Я сглотнула. Важно было не выдать волнения, я ведь ничего не сделала. И ту матирию из хранилища не взяла.
– Я и правда научилась превращать воду в лед только вчера, – сказала я. – Мне помог Марко де Аллентайн. Мы вместе тренировались.
Эх, не хотелось его приплетать. Но, кроме него, у меня не было других свидетелей.
Ардэльф посмотрел на ректора, и де Шарль качнул головой:
– Я отправил его в город с поручением.
– Тренироваться – не преступление, – не удержалась я, сжимая край юбки. – Вы видели, как мы сражались сегодня. Я победила честно. Сама.
– Де Аллентайна даже не было рядом, – заметила Линда де Миртайн. – Он к тому времени уже ушел.
– И все равно это было подстроено, – не сдавалась Бетси. – Одри нарочно меня с утра спровоцировала. Мы чуть не подрались, вот нас и поставили в пару. Она знала, что так будет, поэтому пристала ко мне с этой надписью.
– Какой надписью? – не понял ректор.
– Оскорбительной для мисс Лайн, – пояснил Коллинз. – Ее уже смыли. Но мы не знаем, кто ее написал.
– Она обвинила меня. – Бетси вздернула подбородок. – Хотя это не я.
– Возможно, я ошиблась, – стараясь сохранять спокойствие, сказала я. – Но последние дни ты все время меня задираешь. Даже во время второго испытания намеренно выпихнула под атаку красных.
– Это правда? – Взгляды архимагов устремились к Бетси.
Она дернула ворот своей блузки, словно он мешал ей дышать.
– Это вышло случайно, – соврала она. – А вот ты все продумала.
Мне захотелось вскочить и закричать, но я лишь плотнее сжала кулаки. Если мы сейчас разведем базар, то лучше от этого выглядеть не станем.
Архимаги зашептались между собой. Бетси продолжила надувать губы и сверлить меня взглядом, а я решила посмотреть куда-нибудь в сторону. Например на шкаф со стеклянными дверцами, где ректор хранил трофеи, завоеванные академией, и памятные вещицы.
Взгляд упал на красивое сочно-оранжевое перо, закрытое в прозрачной колбе. Интересно, что это за птица?
Ардэльф де Норвин кашлянул, привлекая к себе внимание.
– Мисс де Аурунг, – начал он. – Из уважения к вашей семье вы будете допущены на финальное испытание. Как и мисс Лайн. Однако мы всех предупреждаем, что его успешное прохождение не гарантирует попадания на практику. Окончательное решение остается за нами. И его мы выносим по итогам наблюдения за тем, как кандидат проходил все испытания.
Бетси кивнула, но по недовольному лицу было видно, что решение магистров ее не устроило. Меня же насторожили их последние слова про окончательное решение. Если испытания я могла преодолеть, это зависело от меня, то тут ничего нельзя было сделать.
Я коснулась пальцами прохладного браслета, который надел сержант Симмонс, и сглотнула. Страшно. Но ничего, отчаяться я всегда успею, а сейчас мы еще поборемся.
Пока я беседовала с архимагами в ректорате, семинар по истории религии уже закончился. Но мне удалось поймать профессора де Неймана в коридоре. Он шел медленно, словно выстукивая тростью какой-то мотив. Мне нравились и его предмет, и сам профессор, а потому я решила извиниться за пропуск части занятия.