Йоланда Рубиа, команданте коста-браванской бригады «Мира и Свободы», предстала перед офицером-таможенником во всей своей обезоруживающей элегантности — золотые часы и цепочка, инкрустированные бриллиантами перстни, шикарный костюм типа комбинезона из немнущегося шелка.
«Сколько минометов мы смогли бы купить, продав это барахло? — задался вопросом Эль Осо. — Сколько винтовок? Сколько патронов?»
Йоланда Рубиа одарила офицера лучезарной улыбкой, тот тоже белозубо улыбнулся ей, и она прошла за барьер контрольно-пропускного пункта.
— Сука, — прошептал Эль Тигре. — Давай сделаем ее прямо тут, сейчас, дабы преподать урок всем этим надменным ублюдкам.
— Она должна кое-что рассказать нам.
— Мы захватили груз в «Койоте». Мы знаем, что это — оружие, которого боятся даже гринго. Все наши люди на месте. Чего еще нам надо?
— Ты однажды уже свалял дурака, Тигр, — пророкотал Эль Осо, кивая на шрамы товарища по оружию. — Не ставь себя в дурацкое положение снова. Это оружие способно убить нас всех, вот почему мы здесь, а гринго — нет. Йоланда прибыла затем, чтобы рассказать нам, что оно из себя представляет и как им пользоваться.
— После того, как она расскажет, я смогу ее сделать?
— Да, тогда сможешь ее кончать. Ее и ей подобных. Они все спят с гринго. Все они шлюхи.
Йоланда Рубиа шагнула из раскрывшихся при ее приближении дверей, и Эль Осо изобразил на своем лице широчайшую улыбку, а Эль Тигре услужливо выхватил из руки женщины большую сумку.
— Рады тебя видеть, Команданте, — сказал Эль Осо, слегка поклонившись. — Давненько ты не удостаивала нас своим визитом.
— Дел было невпроворот, — устало вздохнула Йоланда. — Но теперь, после того, как мы дали Гарсии пинка под зад, наши перспективы на президентство просто преотличные. Впервые за несколько десятилетий Коста-Брава окажется в руках тех, кто ее действительно любит.
Эль Тигре зашелся в приступе кашля.
— Наша машина вон там, — сказал Эль Осо, взяв Йоланду под локоть, потом обернулся к Эль Тигре. — Говорил я тебе, бросай курить.
— Брошу, — пообещал Эль Тигре. — По завершении этой операции. Вот избавимся от оружия, и брошу.
— Это не совсем оружие, — заметила Йоланда. — Ну, какая тут у вас ситуация?
Эль Осо открыл пассажирскую дверцу серого фургона «Бусидо» и помог Йоланде забраться на переднее сиденье. Затем он и Эль Тигре просканировали стоянку, визуально и электронно, после чего Эль Осо проверил систему аварийной сигнализации на «Уочдог», дабы убедиться, что никто не пытался открыть машину во время их отсутствия, и, наконец, активировал встроенный в «Уочдог» шифратор. Теперь никто не мог услышать ни разговоров, ведущихся в салоне, ни криков о помощи. Впрочем, Эль Осо полагал, что до криков дело не дойдет.
— Мы заняли склад нынешним утром, как тебе известно, — начал Эль Осо, выруливая со стоянки. — Миссионеры выставили против нас своих жалких «Рейнджеров Иисуса», которых мы, естественно, раздолбали. Альфонсо говорит, что Садоводы прислали еще одну команду — она засела на крышах, но пока что нас не беспокоила. Мы забаррикадировались внутри, и их снайперы нам не страшны. К тому же, они не ровня нашим, особенно Тигру. Все миссионеры мертвы, «рейнджеры» — тоже. Тигр прошлой ночью пробрался в склад, и дальше — дело техники. Охрана у них была хреновая, за что они и поплатились. Даже «рейнджеры» были легко вооружены. За исключением, конечно, того, что находится в тех ящиках. Похоже, они чего-то ждали.
— Да, — кивнула Йоланда. — Они ожидали приказов и подкрепления. Их предприятие в Коста-Брава, «ВириВак», полностью разрушено, погиб также их лидер, этот телевизионный проповедник Келвин Кейси. У них уйдет довольно много времени на реорганизацию, хотя нового Мастера они вроде бы уже избрали. Гринго хотят держать все это в тайне, даже после того, как мы обеспечим безопасность груза.
— Какого груза?
Эль Тигре никогда не отличался терпеливостью — в этом Эль Осо хорошо убедился за двадцать лет их знакомства — и все же он задал тот вопрос, который не давал Эль Осо покоя на протяжении последних двух дней.
— Груза смерти, — тихо произнесла Йоланда. — Человек, который изобрел эту гадость, вознамерился уничтожить все человечество.
Эль Осо изумленно присвистнул.
— Неужели? Эта штуковина способна на такое?
— Еще как способна, — подтвердила Йоланда. — Это нечто вроде вируса. У зараженных им людей плоть в считанные минуты тает и оплывает с костей, а потом все сгорает. Наши источники утверждают, что даже одному вирусу нельзя позволить вырваться на свободу, иначе ни один человек на планете не выживет, какой бы политики он ни придерживался и какую бы религию ни исповедовал.
— А ваши… источники, каким образом они намерены избавиться от этой чумы? — спросил Эль Осо.
— Они намерены залить ее бетоном и, поместив в котловане, вырытом в центре пустыни, рвануть там нейтронную бомбу.
Эль Осо опять издал свист, выражая свое удивление. Да, груз действительно смертоносный.
Эль Тигре наклонился вперед, так, что губы его почти коснулись уха Йоланды.
— А почему бы им не сжечь груз здесь, на месте? — спросил он. — И ты уверена, что они не используют его в дальнейшем против нас же?
— Они не сжигают его потому, что при горении появятся дым и пар, а с дымом и паром какое-то количество вирусов может попасть в воздух, — объяснила Йоланда. — А если поступить так, как я вам рассказала, вирусы будут убиты дважды — взрывом и радиацией.
— Но ведь гринго могли бы просто сбросить свою нейтронную бомбу на склад «Койот», — предположил Эль Осо.
— Именно это они и планируют сделать, если наша операция не удастся, — ответила, помедлив, Йоланда.
Несколько минут Эль Осо вел машину молча, переваривая услышанное.
«Бомбить Мехико Сити! Нет, точно, гринго перепуганы до смерти!»
— А если кто-то начнет стрелять, — продолжал он расспрашивать Йоланду, — и случайно попадет в один из этих ящиков на складе, что произойдет?
— Все находящиеся в помещении умрут в течение двадцати четырех часов. Все население мира — в течение тридцати дней.
— А противоядие? Оно есть?
— Нет.
Эль Осо шумно всосал воздух сквозь стиснутые зубы.
— Какой болван создал такое оружие и не придумал защиты от него?
— Американский болван, — криво усмехнулась Йоланда. — Болван-Садовод. Но теперь он уже мертвый болван.
Эль Тигре нервно заерзал на сиденье.
— Дерьмище, — прошипел он. — И я был рядом с ним все время. А вокруг стреляли.
— Да, — мрачно согласился Эль Осо. — Мы же сами и стреляли, не ведая, чем нам это грозит. Ну, ладно, — он повернулся к Йоланде. — Что-нибудь еще имеешь нам сообщить?
— Вроде бы больше ничего, — пожала она плечами. — Теперь нам надо решить, как переправить груз из Мехико в более безопасное место.
— А кто заменит Гарсию на посту президента? — спросил вдруг Эль Осо. — Ты?
— Нет, — вздохнула Йоланда. — Президентом будет Филип Рубиа. Мне предложили возглавить Министерство внутренних дел.
— Понимаю, — буркнул Эль Осо. — Ты и твой бывший муженек.
Он свернул с авениды Эль Сальвадор в неприметный проулок с булыжной мостовой, проехал мимо больших картонных ящиков, в которых спали трое чумазых беспризорных мальчишек, и, остановив фургон, откинулся на спинку сиденья.
— Какого черта? — спросила Йоланда, прищурившись. — Почему ты остановился здесь?
— Сделаем передышку, — сказал Эль Осо. — Пусть Тигр глотнет свежего воздуха. Что-то он стал сдавать в последнее время — укачивает его в машине. Чего доброго, весь салон заблюет.
Он неприметно кивнул отражению Эль Тигре в зеркале. Тот молниеносным движением обхватил левой рукой шею Йоланды, запрокинул ей голову вверх, так что подбородок вздернулся к потолку, и вонзил в правый глаз женщины остро заточенный, длинный кусок жесткой стальной проволоки, мгновенно «отключив» ее мозг.
Эль Осо быстро снял с обмякшего тела все золотые вещи и, протянув руку, открыл дверцу, а Эль Тигре, уже вылезший из машины, вытащил труп наружу, отволок его за обочину дороги и разбросал по нему религиозные брошюры, позаимствованные у мертвых «Рейнджеров Иисуса», с которыми герильясы разделались в товарном складе «Койот».
Чем больше людей гибнет из-за какой-то вещи, тем ценнее эта вещь становится, рассудил Эль Тигре.
Ему следовало бы сказать об этом Эль Осо.
Не торопись Эль Осо, он, вероятно, обнаружил бы в одном из зубов Йоланды Рубиа крошечное электронное устройство — миниатюрный передатчик, источником питания которого служило ее тело. Поскольку труп Йоланды лежал лицом вниз, устройство продолжало передавать в эфир сигналы еще в течение шести часов.
Однако к тому времени, когда пеленгатор УРО определил местонахождение Йоланды Рубиа и посланная Управлением команда ДЮГОНЬ обнаружила ее тело в переулке близ авениды Эль Сальвадор, Эль Осо и Эль Тигре благополучно укрылись в забаррикадированном товарном складе «Койот» и приступили к разработке своего нового плана по взятию мира в заложники.
Глава 30
«Лансер» альбиноса уже приближался к Мехико Сити, когда на борт пришел вызов от сенатора Майерса. Сенатор, не тратя времени на приветствия, устроил Соларису разнос.
— Мистер Соларис, сдается мне, что вы наделены даром обращать в дерьмо все, к чему бы вы ни прикасались.
Соларис напрягся в своей упряжи из ремней безопасности, но ничего не ответил.
— Вы меня слышите, мистер Соларис?
— Я вас слышу, Сенатор.
— Госпожа Президент решила немедленно освободить вас от занимаемой должности. Вам надлежит вернуться в Штаты и явиться с докладом в Кэмп-Дэвид завтра, в восемь утра. Если не вернетесь добровольно, я прикажу доставить вас в наручниках. Прихватите с собой все записи, имеющие отношение к делу «ВириВака». Я ясно выражаюсь?
— Да, Сенатор, вполне.
— Тогда у меня все. До встречи.
Сенатор прервал связь как раз в тот момент, когда «Лансер» начал заходить на посадку. Соларис не стал спрашивать Майерса, кто заменит его, поскольку теперь это уже была не его забота. Альбинос понимал, что на сей раз он не просто впал в немилость, а выбран козлом отпущения и проведет остаток своей жизни в какой-нибудь федеральной тюрьме.