Должно быть, я слишком долго и пристально смотрел на нее. У Зии покраснела шея.
– Сейчас три часа дня, – сказала девочка. – Я проснулась в десять утра.
– Ты выглядишь…
– Лучше, чем вчера? – перебила она, выгнув брови, словно приглашая меня затеять спор. – Ты проспал самое интересное. Я пыталась сражаться с твоими друзьями. Потом пробовала убежать. Этот номер – уже третий по счету.
– Первый загорелся, – сообщил Бес.
– Во втором произошел взрыв, – добавил Уолт.
– Но я же извинилась за все, – нахмурилась Зия. – В конце концов твоя сестра сумела меня успокоить.
– На что понадобилось несколько часов и все мои дипломатические способности, – заметила Сейди.
– У тебя есть дипломатические способности? – удивился я.
– Если ты их не замечал, это не значит, что их у меня нет, – выпучила глаза Сейди.
– Твоя сестра – очень рассудительный человек, – сказала Зия. – Сейди убедила меня не отвергать твои планы одним махом, а дождаться, пока ты проснешься и мы поговорим. Она умеет убеждать.
– Благодарю, – тоном вежливой скромной девочки произнесла Сейди.
Я смотрел на них обеих, и мне, честно говоря, было не по себе.
– Вы что, поладили? Быть этого не может! Вы с Сейди не выносили друг друга.
– Картер, твоя сестра ссорилась не со мной, а с шабти, – напомнила Зия, хотя ее шея по-прежнему пылала. – Я считаю Сейди… просто восхитительной.
– Слушай, братец, что говорят умные люди! – состроила мне гримасу Сейди.
– Кошмар какой-то, – пробормотал я и откинул одеяло.
Настоящий кошмар начался, когда я увидел, во что одет. Это была пижама с картинками из мультика про покемонов!
– Послушай, восхитительная Сейди! Тебе за эту пижаму мало голову оторвать!
Сейди невинно захлопала ресницами.
– Уличный торговец продал нам ее с очень хорошей скидкой. Уолт сказал, что пижама тебе очень пойдет.
Уолт поднял руки.
– Картер, не торопись есть меня заживо. У нас не было времени гулять по каирским магазинам. Пижама подходила тебе по размеру, вот и взяли.
Бес хмыкнул и продолжил, подражая голосу Уолта:
– Зато у этого торговца нашлась футболка на меня. Смотри, какой миленький Пикачу на ней. И потом, что ты расстраиваешься? Твоя одежда в ванной… Так мы продолжаем играть?
Я поплелся в ванную и облегченно вздохнул, увидев нормальную одежду: чистое нижнее белье, джинсы и футболку без всяких там Пикачу. Я хотел принять душ, но, когда попытался его включить, душевая головка затрубила, как умирающий слон, и я предпочел с ней не связываться. Набрав в умывальник воды, пахнущей ржавчиной, я вымылся, насколько позволяли условия.
Когда я вернулся в номер, не могу сказать, что был как новенький. Но теперь от меня хотя бы не пахло дохлой рыбой и козьим мясом.
Четверо моих спутников по-прежнему играли в сенет. Эта игра считается одной из древнейших. Я слышал о ней, но никогда не видел, как в нее играют. В переводе с древнеегипетского «сенет» означает «проход» или «врата». Игральная доска представляла собой прямоугольник с тремя рядами голубых и белых квадратов, по десяти в каждом. Белые и голубые игральные фишки чем-то напоминали шашки, однако принцип игры был несколько иным. Ходы зависели от того, как лягут четыре полоски из слоновой кости. Одну их сторону покрывали иероглифы, а другая оставалась чистой.
– Я думал, правила этой игры давно утеряны, – сказал я.
– У смертных, может, и утеряны, – отозвался Бес. – А боги ничего не забыли.
– Кстати, играть в сенет довольно просто, – добавила Сейди. – Нужно, чтобы все фишки одной команды прошли по доске так, так и так. – Она показала зигзагообразный путь. – Кто пройдет первым, тот и выиграет.
Бес засмеялся.
– Простота сенета обманчива. Чтобы отточить мастерство, нужны годы.
– Да неужели? – язвительно улыбаясь, спросила Зия.
Она бросила полоски, и все они легли иероглифами вверх.
– Вот тебе и мастерство, бог гномов!
Сейди с Зией обменялись спортивным приветствием. Неужели обе играли в одной команде? Получалось, что так. Сейди подвинула голубую фишку и сбила ею белую, которой теперь нужно было заново проходить все клетки.
– Уолт, говорил тебе: не трогай ту фишку! Богов надо слушать.
– Я тут ни при чем, – возразил Уолт.
– Видишь, как у нас? – спросила Сейди, будто я пришел к ним в гости. – Команда девочек против команды мальчиков. А играем мы на солнечные очки Влада Меншикова.
Она помахала у меня перед носом ломаными очками, которые в Петербурге подарил ей «на память» Сет.
– Ребята, вы сдурели? – не выдержал я. – Грядет конец мира, а вы играете на какие-то паршивые солнечные очки?
– Не только, – возразил Уолт. – Мы, как хороший компьютер, отличаемся многозадачностью. Пока ты спал, мы целых шесть часов обсуждали план действий. А потом прекратили, поскольку без твоего участия это превращалось в обычную говорильню.
– Но почему обязательно играть на что-то? – недоумевал я.
– Бес так сказал. Если играть без азарта, это потрясет… основы Маата.
– Я не шучу, – подтвердил гном. – Уолт, твоя очередь бросать.
Уолт бросил полоски. Три из них легли чистой стороной вверх.
Бес смачно выругался.
– Малыш, нам нужно преодолеть две клетки и выбраться из «Дома Ра-Атума». Я же тебе все объяснил.
– Прости, Бес, – смутился Уолт.
Пятый точно был лишним в нашей игре. Я пододвинул стул и сел.
Вид из окна оказался гораздо живописнее, чем я предполагал. В миле от нас возвышались пирамиды Гизы. Послеполуденное солнце делало их грани красноватыми. Похоже, задрипанная эта гостиница находилась в юго-западном пригороде Каира – где-то вблизи Аль-Мансории. Мы с отцом много раз проезжали через эти места, направляясь на раскопки. Правда, мы никогда не останавливались в здешних гостиницах. Когда из окна видны пирамиды, это впечатляет.
В голове роился миллион вопросов. Я должен был рассказать своим спутникам о том, что видел мой ба в Зале эпох. Но сначала мне требовалось собраться с духом. Сейди меня опередила и стала подробно рассказывать, что они делали, пока я беспробудно спал. В основном это касалось якобы забавного моего вида. Когда меня перетаскивали из номера в номер, я хныкал, словно маленький. Потом сестра поведала, как они аппетитно завтракали мясом с острой приправой, фалафелем[7] и свежими лепешками. («Прости, пожалуйста, но холодильника в номере нет. Мы не могли ждать, пока ты проснешься, и съели все».) Оказывается, пока я спал, они еще успели прогуляться по местному рынку. Сейди похвасталась, что сторговалась с арабами и те скостили ей цену.
– Вот уж не думал, что ты пойдешь болтаться по базару, – сказал я сестре.
– А что еще делать? До заката мы все равно не можем предпринимать никаких действий. Бес так говорил.
– Бес, это серьезно? – решил я уточнить.
Бес потряс в сомкнутых ладонях полоски, бросил на стол и передвинул одну из своих фишек.
– Вполне серьезно, малыш. Равноденствие на самом носу. Все порталы ненадолго откроются лишь на закате и на рассвете, а в остальное время не действуют.
– Если мы хотим найти Ра, нам нужно пройти его путем, – сказала Сейди. – На закате войти в Дуат и выйти оттуда на рассвете завтрашнего дня.
– Откуда ты знаешь? – спросил я.
Сейди полезла в сумку и достала толстый свиток. Он был заметно объемистее всех найденных. Края его светились.
– Это вся «Книга Ра», – сообщила Сейди. – Я соединила свитки. Можешь меня поздравить.
У меня закружилась голова. Сразу вспомнились слова Гора об обожженном лице Меншикова.
– Ты… ты прочитала книгу и с тобой ничего не случилось?
– Не всю, конечно. Вступление, разные предостережения, наставления и все такое. Заклинание нельзя читать, пока мы не найдем Ра. Но я знаю, куда мы отправимся.
– Если мы решим туда отправиться, – добавил я.
Все мгновенно повернулись ко мне.
– Если? – удивилась Зия.
Она была совсем рядом, но я чувствовал барьер. Это ощущалось по ее напряженным плечам.
– Сейди говорила, что ты полон решимости пробудить Ра.
– Был полон, пока не узнал о замыслах Меншикова.
Я рассказал обо всем, что видел мой ба: о жуткой армии русского мага, готовой на закате ударить по нашему бруклинскому дому, о его обещании найти нас в Дуате и уничтожить. Я пересказал все опасения Гора и закончил тем, как бог убеждал меня вместо сражения с Апофисом занять трон фараона.
– Посох и цеп – священные символы Ра, – сказала Зия. – И только Ра может ими владеть.
– Они принадлежат любому фараону, который силен в магии и может их удержать. А если мы не поможем Амосу…
– Тогда твоему дяде и вашим ребятам крышка, – договорил за меня Бес. – Меншиков собрал хоть и небольшую, но очень неприятную армию. Уреи – это совсем скверно. Никому не пожелаю столкнуться с этими огнедышащими тварями. Даже если Баст и подоспеет вовремя…
– Надо сообщить Амосу, – решил Уолт. – Хотя бы предупредим его.
– Ты захватил с собой гадательную чашу? – спросил я.
– Есть кое-что получше. – Уолт достал из кармана мобильник. – Что сказать Амосу? Мы возвращаемся?
Я был в замешательстве. Можно ли оставить Амоса и наших учеников без помощи? В то же время меня снедало желание уничтожить вражескую армию оружием Ра. А где-то на задворках сознания по-прежнему звучал голос Гора, убеждавшего в необходимости защитить бруклинский дом.
– Картер, тебе нельзя возвращаться в Бруклин, – сказала Зия.
Ее глаза снова были полны страха и нескрываемой паники. Зия старательно загоняла эти чувства внутрь, но они все равно прорывались на поверхность.
– То, что я видела в Красных Песках… до сих пор прийти в себя не могу.
Я почувствовал, как кольнуло сердце.
– Зия, я не хотел пугать тебя своим боевым обликом. У меня не было другого оружия, кроме посоха и цепа Ра. И другого выхода не оставалось.
– Картер, я испугалась не тебя. Влад Меншиков – страшный человек.