Огненный трон — страница 61 из 82

– Дорогая! – с легким возмущением воскликнула старушка в цветастом халате. – Как ты разговариваешь с бабушкой!

– Ой, простите, – отозвалась Сейди с наигранным смятением, – наверное, по сюжету я сейчас должна была спросить: «Бабушка, почему у тебя такие большие зубы?» – И тут же рассвирепела снова: – Я тебя сразу узнала, Нехбет! А теперь проваливайте оба! Дайте дорогу!

Бабушкин силуэт расплылся, цветастый халат обернулся мантией из сальных черных перьев, лицо превратилось в жуткую морщинистую маску с крючковатым носом, а большая часть волос попросту исчезла, оставив голый череп с редким бурым пушком. Показатель уродства представшей моим глазам старухи резко подскочил до 9,5 балла по моей личной шкале, уступая разве что Бесу, и то когда он в хорошей форме.

– Повежливее, дорогая, – проворковало это жуткое существо. – Мы всего лишь хотим дать тебе дружеский совет. Сейчас вы перешагнете рубеж, после которого возврата уже не будет. Как только вы ступите на эту лодку, путь назад будет для вас закрыт. Она не остановится, пока не пройдет все двенадцать Домов Ночи… или пока вы не умрете.

– Агх! – согласно рыкнул дедушка и звучно поскреб себя под мышкой. На самом деле это не обязательно доказывало, что в него вселился бог-павиан Баби. Наш дедуля и сам так частенько делал.

– Баби верно говорит, – каркнула Нехбет, развеяв мои сомнения относительно «дедули». – Вы понятия не имеете о том, что ждет вас на Реке Ночи. Ты едва отбилась от нас в Лондоне, девчонка. А армии Хаоса куда страшнее нас!

– Зато она сейчас не одна. – Я выступил вперед, держа в руках посох и цеп. – А теперь убирайтесь.

Баби рыкнул и попятился. Нехбет уставилась на меня, злобно сощурив глазки.

– Завладел оружием фараонов, а? – проворчала она, и в ее голосе послышался оттенок восхищения. – Сильный ход, мальчишка. Только и он тебя не спасет.

– Похоже, вы не поняли, – сказал я. – Мы ведь спасаем и вас тоже. Мы спасаем от Апопа всех нас. Поэтому когда мы вернемся вместе с Ра, вы будете нам помогать. Вы будете исполнять наши приказы и убедите остальных богов делать то же самое.

– Чушшшь! – злобно зашипела Нехбет.

Я воздел посох, и сила хлынула в меня потоком – сила властелина и правителя, истинного царя. Посох – это инструмент пастуха, подумал я. А царь управляет своими подданными, как пастух управляет своим стадом. Я направил в посох свою волю, и оба бога рухнули на колени.

Фальшивые обличья Нехбет и Баби улетучились, и боги приняли свой истинный вид. Нехбет оказалась здоровенным стервятником с золотой короной на голове и тонкой работы золотым воротником с драгоценными камнями на шее. Черные крылья богини, правда, так и остались тусклыми и грязными, но теперь они поблескивали, словно присыпанные золотой пылью. На месте Баби топтался огромный седой павиан со злым красным огнем в глазах, острыми изогнутыми клыками и лапищами толщиной с дерево.

Оба взирали на меня с неприкрытой ненавистью. Я не сомневался: стоит мне хоть на мгновение ослабить волю, как они разорвут меня на части.

– Поклянитесь в верности своему фараону, – приказал я. – Когда мы вернемся вместе с Ра, вы подчинитесь его власти.

– У вас ничего не получится, – каркнула Нехбет.

– Тем более, что вам стоит поклясться? Бояться нечего, так ведь? – пожал я плечами. – Клянитесь!

Я замахнулся боевым цепом, и боги съежились.

– Агх, – неохотно рыкнул Баби.

– Мы клянемся, – прохрипела Нехбет. – Но это пустая клятва. Вы поплывете навстречу своей гибели.

Я взмахнул посохом, и боги растаяли облачком тумана.

Сейди вздохнула, слегка расслабляясь.

– А ты молодец. Очень натурально получилось.

– Сплошное притворство.

– Да я знаю, – отозвалась она. – Ну а теперь нам предстоит самое сложное: найти Ра и разбудить его. И хорошо бы еще где-нибудь по дороге перекусить. И не умереть при этом.

Я посмотрел на лодку. Помнится, Тот, бог знаний, однажды сказал нам, что, как обладатели крови фараонов, мы можем призвать магическую лодку в любой момент, когда она нам понадобится. Но я никогда не думал, что это будет ладья солнечного бога… да еще в таком плохом состоянии. Двое подростков на дырявом челноке – вот и вся наша сила против орд Хаоса…

– Все на борт, – скомандовал я Сейди.

19Месть Бульвинкля – бога лосей

Сейди


А Картер, между прочим, был в юбке.

(Ха! И нечего хватать микрофон. Сейчас моя очередь.)

Почему-то он не стал упоминать об этом, но, как только мы оказались в Дуате, наш облик изменился. Теперь мы оба были одеты как древние египтяне.

Лично мне мой наряд очень даже шел. Мое белое шелковое платье мерцало и развевалось на ветру, на руках поблескивали золотые браслеты и кольца. Правда, широкий золотой воротник с драгоценными камнями немного давил на шею, как свинцовый фартук на рентгене у зубного врача, и лака на мою прическу наверняка ушло столько, что хватило бы на то, чтобы обратить в камень какого-нибудь не очень крупного демона. Но в целом выглядела я весьма мило.

Картер красовался в египетской юбке до колен, которая представляла собой просто обернутое вокруг талии полотнище ткани, а посох и цеп висели у него на поясе. На голом торсе поблескивал такой же золотой воротник, как у меня. Глаза у него были обведены сурьмой, и еще он почему-то был без обуви.

Для древнего египтянина он выглядел весьма царственно и воинственно, просто идеальный образец мужественности. (Видишь? Я даже не засмеялась, когда говорила это. Репетиции сказались.) Я даже готова признать, что без рубашки Картер смотрелся вполне сносно, но все равно это не значит, что мне нравилось отправляться навстречу неведомым опасностям с братцем, на котором всей одежды – украшения и полотенчико.

Естественно, как только мы ступили на палубу, Картер засадил себе занозу в ногу.

– А почему ты босиком-то? – спросила я с раздражением.

– Думаешь, это была моя идея? – огрызнулся он, вытаскивая из ступни зазубренную щепку длиной с зубочистку. – Наверно, потому что древние воины сражались босиком. Наверно, в кожаных сандалиях очень скользко. Кровь, пот, сама понимаешь…

– Ладно, а что скажешь насчет юбки? Тебе идет, кстати.

– Может, уже просто отчалим, а?

Как выяснилось, сказать проще, чем сделать.

Неуправляемую лодку отнесло от причала и закружило течением в заводи чуть ниже по реке.

– Позволь маленький вопрос, – снова дернула я Картера. – Ты хоть чуть-чуть в лодках разбираешься?

– Ни капли, – признался брат.

От изодранного в клочья паруса проку было не больше, чем от смятой салфетки. Весла оказались частью поломаны, а частью просто бесполезно полоскались в воде. Я попробовала приподнять хоть одно, но весло оказалось жутко тяжелым. И вообще не представляю, как двое человек могут управлять лодкой, предназначенной для двух десятков гребцов, даже при условии, что река будет спокойной. Что вряд ли, потому что наше прошлое плавание через Дуат больше напоминало катание на «американских горках».

– А помнишь, на «Царице Египта» были такие светящиеся шары? – спросила я. – Вот бы нам сюда такие…

– Может, попробуешь их как-нибудь вызвать?

– Ну конечно. Как что-нибудь посложнее, так это поручается мне, – проворчала я.

Я огляделась, надеясь увидеть где-нибудь кнопку с надписью «Вызов светящихся шаров» или что-нибудь в этом роде, но ничего похожего на глаза не попадалось. Но я знала, что раньше солнечная лодка управлялась именно такими шарами. Я же видела их в своем видении! Где бы только их взять?

Под обветшалым навесом на палубе было пусто. Огненный трон исчез. Стояла удручающая тишина, которую нарушало только журчание воды в трещинах рассохшейся обшивки. От бесконечного кружения в заводи меня начало подташнивать.

Вдруг меня словно холодом продрало. Дюжина тихих голосков наперебой зазвучали где-то на краю моего сознания: «Исида. Злодейка. Интриганка. Отравительница. Предательница».

Меня затошнило еще сильнее, на этот раз не только из-за унылого вращения лодки. Казалось, все древнее судно – доски под моими ногами, провисшие снасти, весла, ветхий парус, – все, вплоть до самой последней щепки и обрывка веревки, исполнено ко мне лютой ненависти.

– Картер, я этой лодке не нравлюсь, – сдавленно проговорила я.

– Хочешь сказать, у нее хороший вкус?

– Очень смешно. Мне кажется, она чует во мне Исиду. А ведь именно Исида отравила Ра и вынудила его отправиться в изгнание. Лодка это помнит.

– Ну… попробуй извиниться, что ли. Вдруг поможет.

– Эй, лодка, – сказала я, повысив голос и чувствуя себя до крайности глупо. – Прости за ту историю с отравлением. Согласна, очень некрасиво получилось, но видишь ли, я ведь не Исида. Я Сейди Кейн.

«Изменница», – зашептали голоса.

– Догадываюсь, почему вы так решили, – признала я. – Возможно, во мне чувствуется магия Исиды. Одно время мы действительно были с ней вроде как заодно, но потом я ее выставила, честное слово. Короче, она тут больше не живет. А мы с моим братом собираемся вернуть Ра.

Лодка едва заметно вздрогнула. Тихие голоса смолкли, наверное, впервые за свое бессмертное существование испытав нечто похожее на изумление. (Ну, со мной-то они раньше не встречались, верно? Так что им это чувство должно быть в новинку.)

– Это же будет хорошо, правда? – рискнула продолжить я. – Ра вернется и снова станет плавать на этой лодке по реке, все как в старые добрые времена. Разве не здорово? Мы намерены все исправить, только для этого нам нужно совершить путешествие через все Дома Ночи. И если бы вы нам помогли…

В воздухе разом вспыхнули двенадцать светящихся шаров и окружили меня, как стайка разгневанных теннисных мячиков. Жар от них шел такой, что я даже встревожилась, как бы они не подожгли мне платье.

– Сейди, – напряженно сказал Картер. – Кажется, они чем-то недовольны.

И он еще удивляется, почему я зову его «Капитан Очевидность».