Снаружи послышались крики.
– Что это, во имя Богини, такое? – спросил Келлан.
Не дожидаясь ответа, Тау, схватившись за рукояти мечей, заслонил собой Циору. Служанки тоже метнулись к королеве. Крики снаружи переросли в панические вопли.
– Атака, – сказал Удуак, когда грохот раздался ближе и с такой силой, что Тау содрогнулся всем телом.
– Посмотрим, как им понравится наш отпор, – сказал Ванджала, подняв полог шатра, чтобы выйти наружу.
Выглянув в проем, Тау увидел, как по земле тянется широкая линия огня, словно великан провел по ней горящим факелом.
– Богиня, – проговорил Ванджала дрогнувшим голосом, глядя в ночное небо. – Они призвали своих драконов!
Следующий удар пробил полог шатра, и Ванджала вспыхнул, словно был соломенным.
Взрывной волной Тау отбросило назад, воздух в палатке заискрился и испарился, шатер схлопнулся внутрь, рухнув на всех, кто был внутри. Только что Тау стоял, глядя, как гибнет Ванджала, а в следующее мгновение он уже лежал на спине, накрытый горящим полотном, и слышал звон в ушах, как когда-то в Дабе.
– Циора! – крикнул он, пытаясь выбраться из-под останков шатра. – Циора!
Он увидел фигуру, корчащуюся под горящей тканью, и, отбросив ее, вытащил Нью.
– Королева, – проговорила она одними губами. А может, крикнула во весь голос: Тау не понял из-за звона в ушах.
Он огляделся в поисках Циоры, и почувствовал, как сжался желудок. Часть лагеря, расположенная ближе к реке, была охвачена огнем. В воздухе парили несколько драконов Одили. Они извергали огромные языки пламени в самую гущу их армии. И хотя до города было слишком далеко, и Тау не видел ворот: он знал, что Одили приказал их открыть.
Иначе нельзя было объяснить того, что множество солдат Пальма бежало к Аманзи. Они несли средства, чтобы ее пересечь: понтонные лодки и обвязанные пенькой доски, которые, видимо, собирались положить поверх понтонов, чтобы устроить временные мосты.
Армия Одили перешла в наступление.
Тау отвернулся от надвигающейся катастрофы.
– Циора! Циора!
Нья схватила его за локоть, жестикулируя и крича что-то, но он по-прежнему плохо слышал – лишь одним ухом.
Проследив за ее жестом, он с облегчением ринулся помогать Асет и Рамии выбраться вместе с королевой из-под руин шатра военного совета.
Тау обхватил королеву обеими руками и поднял над тлевшим полотнищем.
– Вы в порядке? – спросил он, держа ее на руках. Циора покачала головой, и он забеспокоился, но быстро понял, что она просто его не слышала.
– Вы ранены? – спросил он, проговаривая слова так, чтобы она смогла прочитать их по губам.
На ее лице отразилось понимание, и она снова покачала головой. С ней все было в порядке.
– Тау!
Чувствуя, что звон в ушах стих, Тау обернулся через плечо и увидел Хадита, Удуака и Келлана. Они пробирались по руинам шатра, ступая по тлеющим углям.
Циора прижалась губами к его здоровому уху и крикнула, едва не оглушив его:
– Нам нужно призвать Стражей! – Он поморщился, и она вскинула брови.
– Ты снова можешь слышать? – крикнула она.
Кивнув, он повернулся к остальным.
– Визирь, приведите Увещевающих. Удуак, собери бойцов Айима, ждите нас перед королевским шатром, – приказал он. – Хадит, Келлан, армия Одили переходит реку. Он знает, что часть наших солдат осталась на северном берегу. Вы должны защитить лагерь теми силами, что у нас есть.
– Они застали нас врасплох, Тау. Нам нужно бежать! – воскликнул Хадит, но половину его слов заглушил очередной залп драконьего огня.
– Нет! – крикнула Циора, услышав слова гранд-генерала. – Поступай так, как приказал чемпион. Отбивайся!
– Удуак, вперед! – велел Тау.
Здоровяк отдал честь и бросился сквозь пелену сгущающегося дыма за остальными.
– Мама! – донесся тоненький голосок.
Тау резко обернулся, едва не уронив королеву, и увидел девочку, бегущую к визирю, широко раскинув руки.
Нья ахнула, упала на колени, обняла ребенка и заплакала.
– Чибуйе!
Девочку привела Хафса. С ними была и мать Тау.
– В шатер лазарета попали… Пожар!.. Там небезопасно. Я привела… Я пытаюсь спасти стольких, скольких смогу. Больше некуда…
– Ты правильно поступила, жрица, – сказала королева. – Спасибо.
– Мне… мне нужно вернуться и попробовать вывести еще людей.
– Иди, – сказала Циора, – а потом приходи в королевский шатер.
– Тау? – Его мать, услышав, что Хафса собралась уходить, шарила рукой в поисках сына.
– Он здесь, – сказала жрица, подводя ее к Тау, прежде чем убежать обратно.
– Что происходит? – спросила Имани, схватив Тау за запястье. – Что происходит?
– На нас напали, – ответил он. – Одили послал на нас своих драконов и армию.
– Стражи ему подчиняются? – Она была потрясена, но не позволила себе растеряться. – Ладно, неважно. Твоя сила дана тебе не без причины. Ты нас вы ручишь.
Королева прикоснулась к ее плечу.
– Он всегда выручал нас и сейчас выручит.
– Нья, Увещевающие, – напомнил Тау.
Но визирь не двинулась с места.
– Моя дочь…
– Она будет с нами, – заверил Тау. – Позовите остальных, иначе мы все погибнем.
– В королевский шатер? – спросила Нья.
– Да, туда. Мы встретимся там с Увещевающими.
– Уведите мою дочь, Тау.
– Визирь…
– Я хочу, чтобы вы ее забрали. Вы!
– Мы ее заберем, мы с чемпионом, – сказала королева. – Иди, Нья.
Нья встала и обхватила лицо дочери руками.
– Они за тобой присмотрят.
– Я пойду с тобой, мама, – сказала девочка. – Мне спокойно с тобой.
Нья улыбнулась дочери.
– Доверься мне, Чибо. Держись королевы и ее чемпиона. В целом мире нет никого, кто обладал бы большим могуществом, чем они.
Она произнесла это со всей серьезностью, и Чибуйе покосилась на Тау. Он видел, что девочке хотелось поверить матери, но при виде драконов, опалявших землю огнем в считаных шагах от них и готовых убить сотни людей, заверения Ньи казались насмешкой.
Девочка в ужасе вцепилась в мантию матери, но Нья разжала маленькие пальчики и передала дочь Тау.
– Уведите ее.
– Визирь, – начал Тау, не в силах оторвать взгляда от горящих тел всего в броске копья от себя.
– Присмотрите за ней.
Он взглянул на Нью.
– Я о ней позабочусь, – сказал он. – Даю слово.
Выдохнув и отпустив часть своих тревог, Нья поцеловала дочь и исчезла, вслед за Удуаком, за стеной огня и дыма.
– Мама! – закричала девочка, пытаясь вырваться.
– Келлан пошел к офицерским палаткам, – сообщил Хадит. – Тау, я не могу передвигаться быстро и чувствую себя трусом уже потому, что говорю это, но я велел ему отправить к нам гонцов. Я пойду с тобой, и буду посылать гонцов, чтобы они передавали приказы. Клянусь, так от меня будет больше пользы, чем если бы я попытался организовать командный пункт где-то там.
– Ты не трус, Хадит. Никогда им не был, и сейчас не трусишь. Поступай так, как считаешь нужным. Идем, – сказал Тау и, посмотрев на небо, увидел, как драконы разворачиваются для новой атаки. – Асет, Рамия!
– Мы позаботимся о королеве, – сказала Асет, и служанки встали рядом с Циорой.
– Возьми меня за руку, мама, – сказал Тау, вызволяя запястье из ее хватки. – Идем, Чибуйе. Твоя мать вернется, она знает, куда мы идем.
Они бежали так быстро, как могли, прочь от хаоса и огня драконов. Лагерь превратился в столпотворение людей, которые топтали друг друга, пытаясь спастись от пламени. Чтобы не попасть в давку, Тау тянул мать и Чибуйе за собой, но оглядываясь, видел, как люди падали, и как их давили соратники. Никто им не помогал, и даже если упавшие были лишь ранены, они оставались на месте и сгорали.
В этой суматохе, подумал Тау, армия перебьет не меньше собственных воинов, чем драконы, но затем, если они не сумеют противостоять Стражам, гражданская война закончится в один промежуток.
– Он их нашел!
Хадит указал на невысокий холм, где стоял королевский шатер. Удуак был там, а с ним – Яу, Темба и Джабари. Малый Вельможа, в свежей повязке и с поднятым капюшоном, смотрел в небо. Он следил за драконами.
– Быстрее, – велел Тау, торопя девочку и мать. – Мы почти пришли.
– Они напали на нас ночью, – посетовал Темба. – Что за иньоки так поступают?
– Мы тоже собирались так напасть, недоумок, – заметила Асет.
– Мы хотели атаковать на рассвете. Но не ночью, – возразил Темба. – Что теперь? – спросил он, поворачиваясь к Тау.
Тау ответил не сразу. Он передал мать и Чибуйе под опеку одной из настоящих служанок Циоры.
– Отведите их в шатер, но оставайтесь у входа. Если нам придется бежать, вы должны быть рядом.
Хрупкая с виду прислужница кивнула и приняла Чибуйе с матерью Тау.
– Как вам будет угодно, чемпион, – сказала она.
– Рядом, нэ? – повторил Тау. – Если я открою полог, вы все должны быть сразу за ним.
Они снова кивнули и исчезли, оставив Тау с чувством вины. Ведь он обещал Нье, что останется с Чибуйе, и хотя она находилась всего в нескольких шагах от него, он беспокоился о том, как защитит ее, если она окажется дальше, чем на расстоянии вытянутой руки.
– Они рядом, насколько это возможно, Тау, – сказала Циора, словно читая его мысли. – Нам нужно сражаться, и если мы проиграем, не будет иметь значения, были они рядом или нет.
– Приближаются, – пробормотал Темба.
– Что? – спросил Тау, но сам увидел ответ.
Драконов стало на пару больше.
– Тау, скажи мне что-нибудь хорошее, – сказал Темба.
Тау покачал головой.
– Это не наши.
Хадит указал на группу бегущих к ним людей.
– Зато эти – наши, – сказал он, и Тау никогда еще не испытывал такого облегчения, увидев Нью.
Нья была не одна. С ней и Танди было еще семнадцать Одаренных, которые молча разделились на четыре группы. Нья встала во главе первой, королева – второй, Танди – третьей, а четвертую составляли всего две Одаренные, которых Тау не знал. Они держались отдельно от остальных. Стоя по шестеро в каждом Гексе, они держались за руки.