– П-понял… я всё сделаю…
– А затем начни сносить базы данных корабля. Обнуляй всё, до чего сможешь добраться. Если это попадёт к ним в руки, то они перебьют нас, даже не задумываясь.
– Я понял… я всё сделаю.
– Молодец.
Растер развернулся и направился в сторону выхода с мостика. Теперь ему нужно было позаботиться о себе.
Оба «Минотавра» облетели свою жертву с большим запасом, чтобы зайти к ней со стороны неработающих двигателей. Огромная искалеченная туша транспортного корабля летела вперёд по инерции, постоянно вращаясь в продольной оси со скоростью три градуса в секунду. Лапки никак не мог понять, почему команда корабля до сих пор не взяла вращение под контроль. Разве что это было просто некому сделать. Или же у них были другие, более важные дела.
С крейсера передали информацию по пиратскому кораблю. Это был транспорт класса «Либерти», длиною почти в полтора километра и массой покоя в восемьсот пятьдесят тысяч тонн. Огромная махина превосходила «Фальшион» по размеру в пять раз, а по массе более чем в четыре с половиной раза. Десантные боты смотрелись на ее фоне и вовсе как мошки.
– Двойка, это Первый.
– Первый, Коготь-два на связи.
– Подходим к транспорту. Наша точка высадки – шлюпочный отсек по правому борту. Ваша – любой их внешних шлюзов ближе к корме корабля. У нас есть его планировка, но я не могу точно определить уровень внешних повреждений. Постарайся доставить ребят как можно ближе.
Во время планирования операции было решено действовать по обычной абордажной схеме. Из-за невозможности установить контакт с пиратским судном начальство было не уверено в том, как именно отреагирует команда корабля на появление вооружённых людей. Серебряков предложил действовать как обычно. Две команды. Две точки входа. Быстрый и эффективный удар, за которым последует захват капитанского мостика, систем управления, инженерных зон и реакторного отсека. Эти точки были жизненно необходимыми для управления кораблём. Заполучив контроль над ними, можно было практически со стопроцентной вероятностью исключить возможность саботажа. Никому не хотелось, чтобы эти ублюдки в отчаянии запустили процесс разрушения реакторов корабля. Особенно когда люди Серебрякова будут находиться на борту судна.
Также Серебряков хотел заполучить базу данных корабля. Желательно не тронутой, хотя и понимал, что это мало вероятно. Скорее всего, пираты уже начали процесс по обнулению всех данных бортового компьютера. Правда, процесс этот был не быстрый, и уничтожить информацию, которая хранится в бортовых чёрных ящиках судна, не так-то просто из-за многоуровнего резервирования и систем сохранения информации. Эти устройства должны были уцелеть практически в любой нештатной и аварийной обстановке. Это делалось для того, чтобы те, кто их найдёт, смогли восстановить события, которые привели к катастрофе. Также они служили дополнительными банками данных для корабельного компьютера и хранили копии всех файлов, которые заносились в систему корабля.
Группа Серебрякова должна была взять под контроль мостик. Вторая команда, под руководством Лизы, направлялась на инженерную палубу к реакторному отсеку. Каждая команда состояла из двадцати бойцов, и было бы глупо считать, что сорок человек смогут лично взять под контроль полуторакилометровое грузовое судно. Но этого и не требовалось. В отличие от боевых кораблей, которые были спроектированы в большинстве своём таким образом, чтобы как можно эффективнее противостоять возможному абордажу, торговые суда подобных ухищрений не имели. Стоит обеим командам взять под контроль обе эти точки, и судьба пиратов будет полностью в их руках. Используя системы судна, они просто заблокируют отсеки и изолируют экипаж до прихода подкреплений с «Фальшиона».
– Поняла вас, Первый. Действуем в соответствии с планом.
Лапки переключился на внутренний канал, который соединял его с Сергеем.
– Сергей, мы подходим к цели. Проверьте крепления. Через сорок секунд мы начинаем торможение.
– Понял. Будем готовы, – раздался в его наушниках голос лидера десантной группы.
– Ну вот и славно. Готовимся к развороту, Скотти.
Оба «Минотавра» шли с высоким ускорением, приближаясь к своей цели со стороны кормы и направляясь курсом по центру продольной оси пиратского судна. Это давало относительную безопасность от возможного оборонительного огня со стороны пиратов. Массивные двигатели не оставляли места для установки орудийных установок внутри корпуса, а внешнего вооружения замечено не было. Это давало Лапки чувство относительного спокойствия.
– Приготовиться! Начать разворот!
По команде оба бота вспыхнули двигателями пространственной ориентации, которые за считаные мгновения развернули их на сто восемьдесят градусов. Лапки внимательно следил за приборами, которые показывали скорость относительно пиратского судна и расстояние.
– Полная тяга… Сейчас!
Маршевые двигатели буквально взревели протяжным, гулким рокотом, когда пилоты вывели их на максимальную мощность, гася набранную скорость. Инерционные компенсаторы малых судов не обладали такой же мощностью, как их собратья на крупных и полноценных кораблях, и были не способны погасить моментально возросшие перегрузки. Но всё же могли снизить их. Лапки вжало в кресло ложемента. Его глаза неуклонно и сосредоточенно следили за показаниями приборов. Скорость падала очень быстро, показывая, как сильно замедлялись десантные боты. До пиратского судна оставалось сто километров… пятьдесят… двадцать пять… десять…
Как только сенсоры показали расстояние в два километра и скорость относительно их цели всего в десять метров в секунду, оба десантных судна отключили маршевые двигатели основной тяги и выполнили манёвр расхождения. Чётко, словно на учениях. Двигатели ориентации в пространстве перевели боты на новые траектории вокруг огромного корпуса судна, подстраиваясь под скорость вращения его корпуса. Оба судна направились к уже заранее намеченным целям.
Задача «Когтя-один» в этом отношении была несколько легче, так как у него была заранее выбранная точка входа. Шлюпочные отсеки на транспортных судах класса «Либерти» находились в носовой оконечности судна, всего в шести палубах от мостика. «Когтю-два» было несколько сложнее, так как во время атаки ракетный огонь был сосредоточен в основном на корме судна, чтобы вывести его двигатели из строя. К сожалению, это также означало обширные повреждения внешней обшивки в кормовой части, что могло привести в негодность шлюзы и стыковочные порты. На крайний случай в распоряжении команды под руководством Вейл было оборудование, которое позволило бы прорезать путь прямо через корпус.
Но это был именно крайний случай, так как, несмотря на отсутствие брони, корпуса гражданских кораблей, как и боевых, строились из очень тугоплавких и устойчивых к внешним повреждениям и высоким температурам композитных материалов. Это было необходимо, чтобы защитить корабль от внешнего воздействия космоса. Чтобы прорезать данный материал с внешней стороны корпуса, потребуется значительное время, и никому не хотелось тратить его.
Поэтому Саре Камински, пилоту второго «Минотавра», было необходимо выбрать функционирующий шлюз или стыковочный порт для доступа к внутренним помещениям корабля. В случае неудачи полагалось обратить внимание на минимально повреждённые, так как вскрыть их с помощью оборудования всё же будет проще, чем резать обшивку судна.
Лёгким и изящным движением Лапки остановил свой «Минотавр» на расстоянии в тридцать метров от шлюпочного отсека «Акреции», скорректировав движение бота с вращением пиратского корабля, и мягко подвёл его к универсальному стыковочному захвату.
– Начинаем процедуру стыковки, Скотти.
– Понял, босс. Процедура стыковки начата. Есть захват переходного рукава. Отказ в доступе.
– Какая неожиданность… – Лапки притворно поморщился и покачал головой. – Начать выравнивание давления.
– Уже… – Помощник помолчал несколько секунд, наблюдая за тем, как выравнивалось давление в переходном шлюзе. – Готово. Давление воздуха выровнено.
– Прекрасно. Давай попросим наших друзей постучать в дверь.
Он переключил канал.
– Коготь-один – Бешеному псу.
– Пёс на связи.
– Стыковка выполнена успешно. Давление в переходном шлюзе выровнено. Можете начинать.
– Понял тебя, Первый.
– Удачной охоты, Сергей…
Глава двадцать вторая
Время и места – те же
Второй «Минотавр» проплыл вдоль массивного кожуха, который прикрывал двигатели. Небольшие сопла двигателей пространственной ориентации за счёт непрерывной работы постоянно корректировали положение десантного бота, синхронизируя его с вращением «Акреции» вокруг продольной оси. Их работу полностью контролировали бортовые компьютеры бота, внося поправки в действия пилота таким образом, чтобы синхронизировать манёвры судна с его постоянным положением в пространстве.
– Кажется, есть хорошее место.
Голос второго пилота мягко прозвучал в тишине пилотской кабины:
– Технический шлюз. Отмечен на планах как С117. Находится рядом с ДПО верхних палуб левого борта, примерно в семидесяти метрах от кожуха маршевых двигателей.
Сара бросила взгляд на один из экранов и кивнула:
– Поняла. Корректирую курс.
Её пальцы затанцевали над виртуальной клавиатурой, вводя новый курс, и бот начал медленно смещаться в сторону. За бронепластом фонаря кабины медленно проплывал корпус космического транспорта, открывая невероятный вид на причинённые ракетами «Фальшиона» разрушения. В местах попадания композитные пластины внешнего корпуса были оплавлены и вырваны. Крупные дыры зияли по всей задней части корабля, куда пришёлся основной удар. Они были значительно меньше, чем последствия попадания бортовой энергетической артиллерии. Боеголовки с рентгеновскими лазерами просто не были способны выдать ту пылающую, всепоглощающую ярость, которой обладали корабельные лазерные установки. И ведь это всего лишь орудия лёгкого крейсера. Что могли натворить с незащищённым транспортом лазерные орудия линейных крейсеров и линкоров, страшно было представить.