Огонь и пепел — страница 34 из 65

Несмотря на первое впечатление, Бенни хотел начать все правильно. Он улыбнулся и протянул руку.

— Рад познакомиться с вами, мэм. Меня зовут…

— Я знаю, кто вы, мистер Имура, — произнесла женщина, резко прервав Бенни. Она неодобрительно посмотрела на них четверых, словно недовольный посетитель на гарнир, который не заказывал. — Я знаю вас всех.

Джо вздохнул.

Рука Бенни на мгновение повисла в воздухе.

— Ладно, понял, — сказал он, опустив руку.

Рейд взглянула на Джо.

— Какова твоя новая миссия? Профи-нянька?

Слабая улыбка Джо исчезла.

— Они заслужили возможность здесь быть.

Рейд покачала головой.

— Тогда они твои. У меня нет лишних солдат, чтобы тратить время на присмотр за ними.

— Мы не просили, чтобы за нами присматривали, — сказал Бенни.

— Да, — заметила Никс. — Я слышала, что четверо ваших парней попали в медпункт.

Ледяное выражение лица Рейд исчезло.

— Ты острячка, девочка.

— А вы…

— Ладно, хватит! — крикнул Бенни.

Все посмотрели на него, моментально замолчав от удивления.

— Что, черт возьми, с вами такое? — продолжил Бенни, его голос теперь звучал ниже, но он все равно был жестким. — Если вы злитесь на нас из-за того, что мы побили нескольких из ваших солдат, тогда жаль. Заканчивайте с этим. Они могли бы действовать как люди, а не как роботы.

— Они следовали моим приказам.

— Тогда, возможно, вам стоит начать отдавать приказы получше, — холодно сказал Бенни. — То есть кем вы себя возомнили? Кем вы нас считаете? Мы не по разные стороны баррикад в этом деле. Если только я не ошибаюсь, мы против них, а «они» — это жнецы и зомы. Мы должны работать вместе, чтобы спасти мир.

— Мы так и делаем, — горячо ответила Рейд. — Американское Государство использует все ресурсы, чтобы сражаться с вирусом «Жнец».

Бенни облокотился о край стола.

— А я и мои друзья? Что мы для вас? Проблема?

— Думаю, вы уже пытались доказать свою важность тем, что нашли самолет.

Бенни улыбнулся.

— Ага, так и думал, что узнал ваш голос. Это с вами я вчера говорил. Вы сказали, что мы рассказали о нем из личной выгоды. Вы действительно так глупы? Так непробиваемы? Мы поделились с вами информацией, потому что именно так поступают люди. Вот как все выживают. Может, в последнее время вы не выходили на улицу, полковник, но там зомби съели мир. Люди царапались и бились, чтобы выжить, пятнадцать лет. Мой собственный город в Калифорнии. Ваш самолет пролетел прямо над нами. Хотите сказать мне, что не видели его? Хотите сказать мне, что не знаете о девяти городах в горах? Капитану Леджеру известно о них, так что я поставлю новый рационный доллар на то, что и вы слышали о них.

— Мы в курсе, — согласилась полковник Рейд. — И что дальше?

— Что дальше? — Бенни хлопнул ладонью по столу так сильно, что прозвучало это как выстрел. Эхо отлетело от стен ангара. — Почему, черт возьми, вы не сказали нам? Мы полагали, что остальной мир мертв. Не думаете, что нам бы помогло знание о существовании других людей? Что есть новое правительство? Что ученые работают над лекарством? Что люди пытаются вернуть миру форму, у которой был бы смысл? Вы настолько далеки от человеческих эмоций, что не понимаете, как сильно это помогло бы людям? Помогло нам? Это дало бы надежду.

Полковник Рейд хотела ответить, но Бенни еще не закончил.

— Я прочитал достаточно исторических материалов, чтобы понять, что человечество постоянно находилось в состоянии войны. Люди участвовали не просто в войнах, но и в политических сражениях, социальных столкновениях. Я клянусь, иногда, читая эти исторические книги, я гадал, не хотели ли люди больше драться, чем выживать. — Он выпрямился и пригвоздил ее холодным взглядом. — Когда мы увидели самолет, то подумали, что все теперь будет хорошо. Мы подумали, что это шанс на лучшее будущее, чем то, что было нам уготовано. Я даже не могу словами описать, каким обманутым я себя чувствую, узнав, что здесь все так же.

Тишина заполнила весь ангар.

Наконец Бунтарка пробормотала:

— Парень прав… мы по уши в болоте с аллигаторами, а вы все еще не пускаете нас в лодку.

Полковник Рейд смахнула несуществующую пылинку с лацкана. Никс сжала руки в маленькие кулачки так крепко, что костяшки затрещали.

Более спокойным голосом Бенни сказал:

— Прямо сейчас мы нужны вам.

Он вытащил лист с координатами.

Лицо Рейд стало багровым, и она резко повернулась к Леджеру.

— Ты сказал, что координаты у тебя.

— Так и было, — признал Леджер. — И я отдал их Бенни. Ведь он нашел их.

— Это предательство. Я могла бы расстрелять тебя за это.

Джо улыбнулся.

— Ты могла бы попытаться, Джейн. Но, не думаю, что это бы произвело нужный эффект, — он покачал головой. — Кроме того, эти бумаги принадлежат Бенни.

— Это собственность Американского Государства.

— Простите, — вмешалась Никс, — но где именно проходят границы Американского Государства?

— Это шутка? — спросила Рейд.

— Нет, это прямой вопрос. Мы нашли эти бумаги там, в «Руинах». Бенни отнял одну бумагу у жнеца, а координаты — у зомби. Хотите сказать, что это произошло на вашей территории?

— Весь континент — это Американское Государство.

— От Атлантики до Тихого Океана?

— Конечно.

— Так Центральная Калифорния является частью, да?

Рейд захлопнула рот, но было слишком поздно. Она уже ступила в медвежью ловушку Никс.

— Вы говорите, что наш город Маунтинсайд и все остальные города в Сьерра-Неваде являются частью Американского Государства?

Рейд молчала, но ее лицо потемнело. Бенни хотел рассмеяться, но сам держал рот закрытым.

— Вы признаете, что наши города — часть вашего государства, и все же вы ни разу никого к нам не отправили. Чем мы были? Неудобством? Многочисленными проблемами? Вы просто списали нас со счетов?

Когда Рейд не ответила, Лайла презрительно фыркнула. Пока что это было ее единственное дополнение к разговору, но этого хватило.

Наконец Рейд не сдержалась.

— Вы заносчивые маленькие сопляки. С кем, черт возьми, по-вашему, вы разговариваете? Я посвятила всю свою жизнь защите этой страны.

— Правда? — спросил Бенни. — И сколько из этого времени вы потратили на защиту народа?

Рейд покачала головой.

— Вы не способны понять, что необходимо для защиты государства.

— А я — да, — тихо сказал Джо. — И ребята задают правильный вопрос. Мои рейнджеры соединили карты всех населенных пунктов. За последние два года я был в Ашвилле трижды, чтобы попросить разрешение на образование связей и ресурсов, на обеспечение технологических услуг для восстановления, медикаменты и оборудование для связи. Люди вроде вас каждый раз выступали против этого. Это не лучший способ распределения ресурсов. Расстояния слишком большие. Местное население городков не могло похвастать высоким процентом ученых и исследователей. Много отмазок, и ни одна из них не стоила лосиного плевка.

— Вам платят не за то, чтобы вы оценивали политику, капитан.

— Никому не платят за то, чтобы обесценивать жизни десяти тысяч людей, потому что защищать их неудобно. Не могу даже объяснить, как мне стыдно за то, что я не взял дело в свои руки. Мне нужно было рассказать брату этого парня об Американском Государстве. Я должен был рассказать всем. Мне вообще не стоило слушаться приказов, следовало оставить это вышестоящим. Вообще оставить. Они заслуживают знать.

— С ними бы связались в правильное время. Для этого есть расписание.

— Связались когда? — спросила Никс. — Когда мы все были бы уже мертвы? После того как жнецы или зомы перебили бы нас? Когда именно наступило бы «правильное» время?

— Этот разговор смехотворен, — сказала Рейд, отмахнувшись от них. — Вы передадите эти координаты, чтобы я назначила команду…

— Нет, — сказал Бенни.

— Не проверяй меня на прочность, мальчик.

— Ответ — нет. Вы их не получите.

Рейд положила руку на пистолет в кобуре.

— Хочешь сыграть в эту игру, мальчишка? Хочешь, чтобы я их у тебя забрала?

Никс и Лайла вытащили свои пистолеты со скоростью молнии. Бунтарка очень спокойно сняла рогатку с пояса и зарядила в нее шарик. Джо Леджер сложил руки на груди и облокотился о стол.

Бенни лишь одарил Рейд легкой холодной улыбкой.

— Как сказал капитан Леджер — вы можете попробовать.

Но Рейд было нелегко смутить.

— Капитан Леджер, я приказываю вам…

— Полковник Рейд, с этого момента я отказываюсь от своей должности в армии Американского Государства, отказываюсь от ранга, зарплаты, бонусов и привилегий прямо сейчас.

— Вы не можете этого сделать.

— Только что сделал. В действительности очень давно Том Имура предложил мне переночевать на его диване и помочь создать группу охотников за головами в Маунтинсайде. Поэтому я задним числом принимаю его предложение, что значит, я объявляю себе гражданином Маунтинсайда, одного из девяти городов Сьерра-Невады. Вы не поймете, услышав это, но я говорю о Девяти Городах как о едином. Если никто еще не объявил их суверенным государством, то это сделаю я.

— Ты…

— Если только, — сказал Джо, — вы не захотите официально принять эти города в Американское Государство, предоставив гражданам полную поддержку и ресурсы.

Прежде чем Рейд успела ответить, Джо сделал шаг вперед. «Его улыбка странная, — подумал Бенни. — Дикая, словно волчья». Казалось, что другой человек — более решительный и уверенный — проглядывал через голубые глаза Джо.

— Послушай меня, Джейн, и тебе очень полезно будет держать уши открытыми, а рот закрытым, — сказал он, и его голос был тише шепота. — Я сражался за мою страну и мой мир. Ты сидела за столом. За тридцать лет ты и часу не провела в поле. Ты не понимаешь, что в первую очередь создало эту страну. Ты очень гордишься тем, что ты офицер Американского Государства. Как и я, но ранг и форма приходят с ценой, нет, с обязанностью защищать людей, как и недвижимость. Некоторые из наших коллег не всегда понимали это. Некоторые — да, но многие — нет. Они глупцы, считающие, что лучше сбросить ядерное оружие на города, чем защитить выживших и отобрать землю обратно. Это те, кто пользуется словами «вклад» и «сопутствующие потери» для описания людей и их гибели. Ну, знаешь, что… это заканчивается здесь и сейчас. Америка родилась в огне революции, когда люди захотели освободиться от давления. Страна стала сильнее в огне гражданской войны, направленной на то, чтобы освободить народ. В каждом десятилетии находились люди, которые не боялись говорить, которые стояли на своем. Я смотрю на тебя и на то, что ты собой представляешь, на этих четверых детей, их искренность и потенциал, и, сестра, тебе далеко до них.