Огонь и Ветер — страница 61 из 72

– Я не была с вами невежлива. Куда вы меня ведете?

– К остальным невестам, – отвернулся, зашагал по коридору.

Малый тронный зал я узнала по описаниям из книг. Деревянные панели на стенах, восемь воплощений Богини на витражных окнах, сквозь которые с трудом пробивается тусклое осеннее солнце, прыгает разноцветными бликами по невысокому деревянному трону.

Внутри уже собрались братья и сестры императора с супругами, родители невест, верховные жрецы стихийных орденов. Невесты Кахалитэ и Эльяс, обе с ног до головы одеты в белое. Наверное, это тоже какой-то обычай. Лакеи как раз вносили серебряный поднос, на котором разложены были бумаги, два кольца с рубином, ожерелье с огромными изумрудами, изумительной красоты рубиновая диадема, бутылка с плавающей внутри джинкой-водяной, прикинувшейся золотой рыбкой.

Прибежала мама, сжала мою руку. Она дрожала от волнения, я казалась спокойнее ее. Хотя, конечно, только казалась. Сейчас я увижу его в последний раз.

– Его Светлейшее Императорское Величество, Огненный Князь, Владыка земель Южных и Темных, Темного и Марузского океанов, герцог Дабели, король Гриарда и Вьюнга, наместник Богини на Юлиртаре Авердан Шестой!

Император быстрым шагом вошел в зал. В черном мундире без знаков отличия. Спокоен, как всегда. Волосы гладко зачесаны, только сзади в беспорядке вьются по высокому черному воротнику несколько ярко-рыжих завитков. Мне вдруг до боли в пальцах захотелось их потрогать. Сел на трон.

– Я благодарен вам, пришедшим сюда, и вам, приведшим ко мне своих дочерей.

Я больше вслушивалась в его голос, чем в то, что он говорил. В последний раз.

– Л’лэарди Кахалитэ Минаги!

Земляная медленно приблизилась к трону. На лице ее была спокойная грусть. Она достойно встретила поражение. Ее высокая, статная фигура в белом была полна достоинства.

– Л’лэарди Минаги, я более не вправе хранить для себя ваше сердце, но я хотел бы оставить при себе вашу дружбу. Ваши предки на протяжении веков были опорой трона, и я уверен, что мне никогда не придется сомневаться в вашей верности.

– Вы правы, Ваше Величество. Я всегда буду служить вам.

Он спустился с трона, чтобы лично надеть ей на палец рубиновое кольцо и застегнуть на шее изумрудное ожерелье. Поцеловал в щеку. Впервые обычное хладнокровие изменило ей. Она закрыла глаза, чтобы спрятать блеск слез, еще раз поклонилась и быстро отошла к родителям.

Его Величество остался стоять возле стола с подносом. Медлил. Теперь мне показалось, он взволнован. Богиня. Да ведь сейчас моя очередь. Я отпустила мамину руку и, когда раздался его голос, даже шагнула вперед. Но прозвучало не мое имя.

– Л’лэарди Амалина Эльяс!

Златовласка вначале даже будто не поверила ушам своим. Только когда все на нее вопросительно уставились, медленно пошла к императору. Никогда раньше не видела у нее такой улыбки – с дрожащими губами. Нежное детское лицо ее светилось от отчаяния и надежды.

– Л’лэарди Эльяс, я благодарен вам за время, проведенное со мной. Я всегда бесконечно восхищался вашей красотою и храбростью. В качестве благодарности я дарую вам во владение земли южного Гриарда. Я надеюсь, вы будете счастливы. Даю слово, ваш император всегда будет заботиться о вас.

Она шевельнула губами. Беззвучно, но мне показалось, я угадала сказанное:

«А-вер-дан…»

Император поцеловал ее в лоб – она вздрогнула всем телом. Уже следовало уходить, а она все стояла, смертельно бледная в сверкающей рубиновой диадеме, молчаливая, прижимая к груди грамоты на дарованное владение.

Его Величеству пришлось сказать:

– Вы можете идти, л’лэарди Эльяс.

Она снова вздрогнула, растерянно оглянулась на собравшихся – и бросилась к матери, позабыв поклониться императору.

Как тихо… Почему все головы повернулись ко мне? Почему у мамы на глазах слезы? Кажется, я сплю.

– Л’лэарды! Я представляю вам свою невесту, л’лэарди Сибрэйль Верану!

Кажется, я сплю. Мама подтолкнула меня в спину. Делаю шаг навстречу несбыточному. В голове какие-то дурацкие, не соответствующие торжественности момента мысли: знала бы – другое платье надела. Не мог предупредить, что ли?

Каждый раз была уверена, что не пройду отбор, и каждый раз проходила. Хорошо, что не успела купить место на корабле, на последний день откладывала. Сохранила деньги. Какие, к джинкам, деньги?!

Протягивает мне руку. Горячая. Сильная. Надежная. Рука, которой я отдам свою стихию. Достойная рука. Возможно, даже более достойная владычествовать над ветром, нежели моя собственная.

А как хорош он будет в полете! По моим венам будто растекается кипяток. Император должен быть сильным магом, поэтому ему нужна вторая стихия. Император носит корону четырех стихий, а она слишком тяжела для того, кто владеет всего одной стихией. Наконец, такое нарушение традиции, как оставить женщине стихию, даже Императору не простят. А это значит, как бы само собой подразумевается, что я отдам ему ветер. Он простил мне расстегнутый экринас, пока его интересов это не задевало. Но ему нужна вторая стихия, просто нужна для ношения короны.

Авердан, замужество, любовь. Трон. Титул императрицы. И стихия. О, немилостивая Богиня, как ты коварна, как хитра!

Авердан, ты мой? Я могу трогать твои волосы, губы, обнимать твою руку… не прилюдно, конечно… Теперь я понимаю, как женщины утратили право на стихию. Закон эскринас ведь не сразу стал законом. Стихий ни цы были не слабее мужчин и не глупее меня. Наверняка они знали цену стихии, умели ею пользоваться и не хотели с нею расставаться. Они умели защищать себя, когда племя наше было еще диким. Не ради плешивого камердинера и ворчливой бабушки они отдавали в жертву самое дорогое, отнюдь.

Вкладывали вот в такую красивую, сильную руку. Я бы хотела увидеть, как ты летишь, Авердан. Наверняка у тебя были бы очень мощные крылья, огромнее, чем у Велана. Я бы хотела, чтобы ты познал и принял Ветер.

Богиня, ты почти выиграла. Почти.

Мой император, я бы, как верный пес, спала на пороге вашей спальни, подслушивала разговоры ваших врагов и берегла вашу спину от предательства. Я бы танцевала и шутила вам на забаву, я была бы самой смешной шутихой и берегла бы ваше сердце от грусти.

Я была бы вашей любовницей, самой верной, самой терпеливой, и вы бы отдыхали на моем плече от государственных забот. Почему же вы пожелали видеть меня всего лишь бескрылой курицей в золотой клетке дворца?

И все же это самое большое доверие, которое вы могли мне оказать. Отдать императорскую честь в лапы такого небрежного существа, как я, за столь короткий срок натворившего столько ошибок! Я не имею права обмануть его доверие. Он заслужил честность.

– Ваше Величество, я не смогу стать вашей женой!

Дружное «ах» всех собравшихся. Бездна ярости в его глазах. Я должна была воевать до конца, но не смогла. Испугалась. Бросилась лепетать объяснения:

– В моих жилах течет человеческая кровь. Моя мама – полукровка…

– Л’лэарди Верана, никто не вправе оспаривать решения императора.

Молча кланяюсь. Мы идем между замершими придворными в золотой зал, где император громко провозглашает имя своей невесты, выходим на балкон – под дворцом собралась огромная толпа. Герольды кричат мое имя. Люди и саганы приветствуют меня как свою будущую правительницу.

Императрица. Я мечтала о необычном, великом будущем. Разве владычица половины мира – скромное будущее? Разве могла я хотя бы помыслить о таком, когда только приехала в столицу? Как я боялась императора, тогда еще принца, во время первого нашего с ним танца!

Немыслимо. А ведь мое положение даст мне много возможностей. Я не буду сидеть сложа руки. Можно помогать беднякам, строить хорошие больницы в провинциях. Можно даже со временем попытаться изменить закон эскринас. Ну, допустим, хотя бы по отношению к императорским дочерям! И, конечно, всегда служить, защищать и помогать моему императору.

Я так и не успела взлететь. Ни единого раза. Мой император, я же говорила, что ваша любовь станет для меня слишком тяжкой ношей. Я же ветер. Не удержу. Обязательно разобью.

Глава 27

Холодным осенним утром из калитки старого дома в северном предместье столицы тихо выскользнул юноша в длинном темном пальто и шляпе с широкими полями. В руке он держал дорожный чемодан. Опасливо стреляя взглядом из-под шляпы по сторонам, то и дело перекладывая ручку чемодана из одной руки, скрытой темной мужской перчаткой, в другую, молодой человек дошел до Скосной улицы, где, зябко свернувшись в клубочек, дремала пара ездовых ящеров. Сонный извозчик, равнодушно мазнув взглядом по раннему клиенту, стеганул чешуйчатую спину и даже не сразу вспомнил спросить:

– Куда едем-то?

– В порт!

Столица еще не проснулась. Повозка грохотала по мостовым в тишине. Ветер пах морской сыростью. Так покидает страну ее несостоявшаяся императрица. Нет, я нисколько не сомневаюсь в правильности своего решения. Всю жизнь провела бы в сожалениях, потеряла уважение и веру в себя, если бы не рискнула.

Просто не верится, что это все происходит со мной – и сегодня, и то, что было вчера.

Опять не успела обнять маму. Торжественное шествие по столице на ятцерах-носильщиках, молебен в храме Богини, представление мне министров, послов, высших жрецов, ужин в узком кругу императорской семьи. Чужая роль, которую я так старалась сыграть безупречно. Премьера «Императрица Сибрэйль», без репетиции и предварительной подготовки, сплошная импровизация, миллионы зрителей приглашены. Люди дрались в толпе, забирались на балконы и крыши домов, чтобы только взглянуть на невесту императора.

«Они влюбятся в тебя, как и я…»

Уже завтра вы, должно быть, возненавидите меня, Ваше Величество. Мне очень грустно и больно, что я предала ваше доверие.

– Приехали, господин.

Расплачиваюсь, вытаскиваю тяжеленный чемодан. Сердце стучит, как сумасшедшее. Никогда в жизни не покупала место на корабле. А вдруг не продадут? А вдруг распознают девчонку? На мое счастье, ветренники по