Огонь Саламандры — страница 23 из 49

Утвердительно кивнув, лорд притянул к себе блюдо с жареной курицей и с хрустом отломил сразу половину тушки. Саламандра помолчала, переваривая услышанное, а потом, что-то решив для себя, взялась за ложку – нехорошо, если суп остынет!

Они неторопливо пообедали, глядя на снующих мимо кафе покупателей, потом дракон расплатился и встав протянул саламандре руку:

- К бабушке?

- К бабушке! – бодро улыбнулась девушка.

На этот раз они передвигались в магомобиле. Тяжелая просторная машина плавно скользила по дороге. Лорд Сильверстоун  предложил Амиране подремать, устроившись на широком кожаном сиденье, а сам вынул из футляра на дверце большой магофон и принялся выводить что-то светокристаллом в форме пера.

Девушка воспользовалась передышкой, чтобы еще раз обдумать ситуацию – через пару часов ей придется рассказывать бабушке, почему она не сможет навещать ее около полугода. Врать и изворачиваться Амирана не умела, поэтому собиралась сказать все честно.

Больше всего ее пугала возможная беременность. Она не могла себе представить часть себя отдельно от собственного тела, да и вообще не задумывалась еще о детях. В ее системе ценностей брак не стоял на первом месте. Но  независимость, в том числе и финансовая, выглядела привлекательно. Одна мысль о процентах по кредитке и оплате пансионата вызывала головную боль.

Определившись с тоном предстоящего разговора, девушка все же задремала, продолжая прокручивать в голове аргументы. В конце концов, возможность перестать волноваться за жизнь и здоровье бабушки тоже дорогого стоит, а намеки дракона на редкость и полезность саламандр наводили на мысли о возвращении к учебе. Она как раз отыскала интересную книгу о нетрадиционных способах крепления камней в амулетах.

Вздохнув во сне, Амирана поерзала, устраиваясь удобнее. Серебряный лорд бросил на нее короткий взгляд и еще раз просмотрел вероятности развития ситуации. Пока выходило неплохо, но в любом плане есть тонкое место. Слишком много нитей сходилось на этой девушке.

- Саламандра, молодая, талантливая, это плюс. Прочие представительницы этой расы теперь не имеют дара, а натура толкает их на эмоции, и они спиваются, - рассуждал он сам с собой. - Но необученая саламандра, работать в полную силу сможет лет через двадцать, при благоприятном развитии обстоятельств. А что использовали для гармонии прежние огненные девы? Ведь темперамент и яркий характер пламенных ящериц стихал, стоило им склониться над работой. Стоит поискать информацию в библиотеках, и лучше всего  в клане огненных…

Тут Сильверстоун поморщился, отсылая запросы в электронные зеркала библиотек. Глава огненного клана лорд Риффлейм был так же патроном клуба в городе Н. и саламандру он точно не пропустит. Значит, визит в библиотеку нужно организовать до появления девушек на общем сборе.

Только что же предложить ему взамен? Серебряный дракон не зря морщился при воспоминании об огненном. Политическая ловкость Риффлейма была широко известна в узких кругах. Особенно же знамениты были его сделки, прибыль от которых огненный дракон ухитрялся получать через десятки лет. И не всегда деньгами.

Перебрав содержимое сокровищницы, старый лорд поморщился – все не то! Риф не мальчик, крупных самоцветов и дорогих магических побрякушек у него самого довольно. А вот что-то редкое, исключительное и огненное? Лорд покосился на саламандру – выкупать для девочки знания ценой шкурки одной из ее родственниц?

В былые времена саламандры специально задерживались на полгода в облике ящерицы, чтобы пройти линьку.  Шкурка получалась тонковатой, теряла часть своих магических особенностей, но все же служила основой невиданному количеству артефактов. Особенно огненных. За прошедшие два столетия пополнения запасов не случалось, так что Риффлейм будет рад.

Не откладывая в долгий ящик, лорд Сильверстоун связался с главой огненного клана и вывел светопером церемонную просьбу поискать в библиотеке клана редкие книги по огненным заклинаниям.  В ответ пришло столь же церемонное сообщение с выражением удивления – с каких это пор серебряные драконы огненной магией балуются?

Скрипнув зубами, лорд повторил свою просьбу, поделившись секретом: есть в хозяйстве шкурка саламандры, надо бы в дело пустить, но отдавать наемникам не хочется. Ингредиент ценный, редкий, а может, и последний в мире! Вот и ищет на старости лет дедушка книжечки интересные, чтобы не пропала магия зря.

Пауза ожидания ответа затянулась. Сильверстоун, сдерживая волнение, открыл папку с информацией, собранной о семье Амираны и начал небрежно пролистывать фотографии.  Несомненно саламандра была дочерью своей матери, но… госпожа Диатара была человеком без малейшего признака огненного волшебства. Да и откуда оно могло появиться в семье, несколько столетий гордящейся своей чистой человеческой кровью?

Отец саламандры, столь же гордый паркетный служака, ни разу в жизни не побывавший в сражении. Караулы, начищенные сапоги и редкие мероприятия, на которых приходилось неподвижно стоять на парадной лестнице.  И тоже человек. Родословная прослеживается на восемь поколений. Так откуда?

Дед, представитель провинциальных «сливок» общества. Консультант по финансам, акционер и председатель. Добропорядочный, серьезный и… его дочь и внучка совершенно на него не похожи. На госпожу Киатару – да, несомненно. А вот на этого крепенького как боровичок мужчину со смешно надутыми щеками – нет.

Потерев разом занывший висок, дракон вызвал схему-подсказку и попытался сделать раскладку доминантных и рецессивных признаков. Не получалось! Если госпожа Киатара  взяла ребенка из приюта – почему дочь, а того больше - внучка, так на нее похожи? Те же вопросы возникают, если считать, что достопочтенный господин Ассуар нагулял малютку-дочку на стороне и принес ее жене.

В любом случае, ему придется поговорить с бабушкой Амираны. Неужели она тоже саламандра? Но нет никаких данных!  Даже его изощренный ум, отточенный схватками с политическими противниками,  теряется в рассуждениях. А может быть, госпожа Киатара - дочь саламандры, не получившая огненного дара?

Сигнал приема сообщения неярко мигнул. Лорд Риффлейм предсказуемо предложил продать ценный ингредиент и не мучить ослабевшее здоровье книжной пылью и трудночитаемыми шрифтами.

- Мальчишка! – буркнул серебряный себе под нос, принимаясь писать ответ.

Когда саламандра проснулась, у лорда был вид кота, слопавшего миску сметаны.

- Просыпайтесь, мисс, - благожелательно и смешливо сказал он, - мы почти приехали.

Девушка села, расправила юбку, пригладила выбившиеся из прически локоны и спросила:

- Вы получили доброе известие?

- О, да! – серебряный лорд поднял указательный палец, предлагая посмеяться вместе с ним, - один наглый мальчишка все же дал мне то, что я хотел, за половину стоимости. Но он уверен, что ограбил меня до нижнего белья!

О, такие разговоры саламандра слышала часто. Дед, а порой и отец легко  рассуждали о сделках в ее присутствии, считая, что девушки ничего не смыслят. В непростое время активного убегания от родительских наемников эта болтовня ей пригодилась. Так что Амирана поощряющее кивнула, предлагая лорду поделиться информацией. Он в ответ хитро прищурил серебряный глаз  и подмигнул ей.

***

Алайн и Тео проснулись весьма хмурыми. Даже роскошные гостевые покои столичного дома и ненавязчивый сервис, предоставленный вышколенными слугами,  не поднимали им настроение.

За завтраком недовольство сдержанного мага жизни    превратилось в глухое молчание, а у легкомысленного воздушника в беспрестанную раздраженную болтовню:

- Ну почему дед нас прогнал? – вопрошал пространство  дракон, намазывая тост маслом. – Неужели мы не смогли бы держать себя в руках? Хотя…

Тео неожиданно сумрачно взглянул на друга и разлепил выразительные полные губы:

- Мы?

Воздушник оторопел, поняв что проговорился.

- Мммм, дед и меня спросил, какие я испытываю чувства к Амиране, я конечно смолчал, но самому себе пришлось признаться, что я ее хочу, - Алайн постарался беззаботно пожать плечами: - ты же знаешь, я известный любитель женщин и ничто мужское мне не чуждо…

Друг потемнел лицом:

- Так ты ее хочешь?

- Хочу, - признался Алайн. И тут же затараторил, зная, каким тяжелым может быть гнев обычно уравновешенного Тео: -  прошу учесть, что девушка все равно будет в клубе, она сама подписала контракт, а для зачатия нужны мы двое, разве это не будет идеальным выходом?

- Не будет! – гаркнул Тео, одним движением сметая тяжелый деревянный стол, накрытый к завтраку.

Спокойное лицо дракона превратилось в маску, на которой горели яростью позеленевшие от вспелеска магии жизни глаза. Его рот перекосился, словно в крике, а на руках отросли огромные зеленые когти.

- Теодор! Прекрати! – Алайн отскочил в сторону, чувствуя, как под ногами заходил ходуном паркет, - неужели ты хочешь, чтобы с ней был кто-то другой? И вообще, ты забыл, она сама должна сделать выбор! Сама!

Короткий хрип вырвался из горла дракона, и тут же пол  буквально взорвался фонтаном плиток и обломков дерева. Столовая была расположена на первом этаже, белесые корни растений, прежде глубоко упрятанные в земле, взорвали оборону по всем правилам военного искусства. В окна заглядывали ветки вмиг разросшейся живой изгороди, по стенам полз плющ и водоросли из аквариума. Миниатюрные тропические рыбки превратились в откормленных карасей и неловко плюхались на полу, среди осколков и улиток.

- Тео, Тео, остановись! – воздушник закрылся всеми щитами, на которые только был способен.

Но маг жизни ревел и трубил, наполняя все живое вокруг колоссальным количеством энергии.

- Теодорус! Я понял! Ты ее любишь! Но решать должна она сама! Если она отвергнет меня, клянусь, я уйду!  - Алайн не выдержал превращения друга  и пообещал то, чего больше всего боялся. – Ты сможешь зачать с ней ребенка сам, если она отвергнет меня. Но если она все же останется со мной, клянись, что поможешь нам получить наследника!